皮肤包含三个主要层:
表皮
真皮
和皮下组织
或皮下
烧伤是由热引起的组织损伤,
化学品
x电力
辐射
极冷
或破坏皮肤结构和功能的摩擦
浅表烧伤仅影响表皮,导致红斑或发红和疼痛
部分厚度烧伤是浅表或深层的
浅表部分层烧伤涉及表皮和上层或乳头状真皮,
立即引起水泡、剧烈疼痛和敏感
深度二度烧伤会破坏真皮乳头层,
表皮,
和大多数较低的
或网状真皮
保留一些皮肤神经末梢、毛细血管和真皮附属器
全层烧伤会破坏整个表皮、真皮和部分皮下组织
烧伤部位呈白色、棕色、干燥、烧焦,没有知觉,
如果不进行手术干预就无法治愈
还可以通过确定烧伤覆盖的身体表面积的百分比来评估烧伤
这个百分比可以使用九分法快速估计,
一个公式,其中每个身体部位都分配有 9% 或 9 的倍数的值
涉及大面积的严重烧伤
增加毛细血管通透性
并导致两个阶段的休克
在低血容量休克中,

电解质
血浆蛋白从血流渗漏到间质空间,造成广泛的水肿
烧伤休克时,血管内容量降低,血液粘度和血管阻力增加
作为补偿,心率加快
结果,器官和组织得不到足够的血液供应,
导致组织和器官因缺氧而死亡
烧伤治疗的目的是通过静脉输液恢复液体平衡,
电解质和蛋白质,增加血管内容量
伤口护理通过预防感染和促进受损组织愈合来减少并发症
镇痛药可控制浅表烧伤的疼痛和炎症
浅表二度烧伤被清除,
用无菌敷料覆盖,
并定期监测感染情况
在深度二度烧伤中,死皮或焦痂通常会脱落或清创至健康水平
保持伤口床清洁和湿润,以利于上皮再生
并接受称为皮肤移植的移植组织
全层烧伤被切除并定期清创,以防止缺血和感染,
并为嫁接创造可行的基础

The skin contains three main layers
皮肤包含三个主要层:
the epidermis
表皮
dermis
真皮
and hypodermis
和皮下组织
or subcutaneous
或皮下
Burns are tissue injuries caused by heat
烧伤是由热引起的组织损伤,
chemicals
化学品
xelectricity
x电力
radiation
辐射
extreme cold
极冷
or friction that disrupt the skin's framework and function
或破坏皮肤结构和功能的摩擦
Superficial burns affect the epidermis only causing erythema or redness and pain
浅表烧伤仅影响表皮,导致红斑或发红和疼痛
Partial thickness burns are either superficial or deep
部分厚度烧伤是浅表或深层的
Superficial partial thickness burns involve the epidermis and the upper or papillary dermis
浅表部分层烧伤涉及表皮和上层或乳头状真皮,
causing immediate blistering and intense pain and sensitivity
立即引起水泡、剧烈疼痛和敏感
Deep partial thickness burns destroy the papillary dermis
深度二度烧伤会破坏真皮乳头层,
epidermis
表皮,
and most of the lower
和大多数较低的
or reticular dermis
或网状真皮
sparing some cutaneous nerve endings capillaries and dermal appendages
保留一些皮肤神经末梢、毛细血管和真皮附属器
Full thickness burns destroy the entire epidermis dermis and portions of the hypodermis
全层烧伤会破坏整个表皮、真皮和部分皮下组织
The burned area is white brown dry and charred has no sensation
烧伤部位呈白色、棕色、干燥、烧焦,没有知觉,
and cannot heal without surgical intervention
如果不进行手术干预就无法治愈
Burns can also be evaluated by determining the percentage of body surface area they cover
还可以通过确定烧伤覆盖的身体表面积的百分比来评估烧伤
This percentage can be estimated quickly using the rule of nines
这个百分比可以使用九分法快速估计,
a formula in which each body part is assigned a value of 9% or a multiple of nine
一个公式,其中每个身体部位都分配有 9% 或 9 的倍数的值
Severe burns involving a large surface area
涉及大面积的严重烧伤
increase capillary permeability
增加毛细血管通透性
and lead to two stages of shock
并导致两个阶段的休克
In hypovolemic shock
在低血容量休克中,
water
electrolytes
电解质
and plasma proteins leak from the bloodstream into interstitial spaces creating widespread edema
血浆蛋白从血流渗漏到间质空间,造成广泛的水肿
In burn shock the lowered intravascular volume increases blood viscosity and vascular resistance
烧伤休克时,血管内容量降低,血液粘度和血管阻力增加
To compensate the heart rate speeds up
作为补偿,心率加快
As a result organs and tissues do not receive adequate blood supply
结果,器官和组织得不到足够的血液供应,
resulting in tissue and organ death from a lack of oxygen
导致组织和器官因缺氧而死亡
Burn treatment aims to restore fluid balance through administration of intravenous fluids
烧伤治疗的目的是通过静脉输液恢复液体平衡,
electrolytes and proteins which increases intravascular volume
电解质和蛋白质,增加血管内容量
Wound care reduces complications by preventing infection and promoting healing of damaged tissues
伤口护理通过预防感染和促进受损组织愈合来减少并发症
Analgesics control the pain and inflammation of superficial burns
镇痛药可控制浅表烧伤的疼痛和炎症
Superficial partial thickness burns are cleansed
浅表二度烧伤被清除,
covered with a sterile dressing
用无菌敷料覆盖,
and monitored regularly for infection
并定期监测感染情况
In deep partial thickness burns dead skin or eschar is routinely detached or debrided to a healthy level
在深度二度烧伤中,死皮或焦痂通常会脱落或清创至健康水平
The wound bed is kept clean and moist to allow epithelial regeneration
保持伤口床清洁和湿润,以利于上皮再生
and to accept transplanted tissue called a skin graft
并接受称为皮肤移植的移植组织
Full thickness burns are excised and regularly debrided to prevent ischemia and infection
全层烧伤被切除并定期清创,以防止缺血和感染,
and to create a viable base for grafting
并为嫁接创造可行的基础
内容操作
视频
教程课件
单词卡片