章节
内容
字幕
下载
第一季
视频:
爱,死亡和机器人-S01E01-桑尼的优势
视频:
爱,死亡和机器人-S01E02-三个机器人
视频:
爱,死亡和机器人-S01E03-目击者
视频:
爱,死亡和机器人-S01E04-机动装甲
视频:
爱,死亡和机器人-S01E05-吸魂者
视频:
爱,死亡和机器人-S01E06-当酸奶统治世界
视频:
爱,死亡和机器人-S01E07-裂隙以外
视频:
爱,死亡和机器人-S01E08-狩猎愉快
视频:
爱,死亡和机器人-S01E09-垃圾场
视频:
爱,死亡和机器人-S01E10-变形者
视频:
爱,死亡和机器人-S01E11-帮手
视频:
爱,死亡和机器人-S01E12-古鱼复苏
视频:
爱,死亡和机器人-S01E13-幸运十三
视频:
爱,死亡和机器人-S01E14-齐马的作品
视频:
爱,死亡和机器人-S01E15-盲点
视频:
爱,死亡和机器人-S01E16-冰河时代
视频:
爱,死亡和机器人-S01E17-不一样的历史
视频:
爱,死亡和机器人-S01E18-秘密战争
第二季
视频:
爱,死亡和机器人-S02E01-自动化客服
视频:
爱,死亡和机器人-S02E02-冰
视频:
爱,死亡和机器人-S02E03-长生与新生
视频:
爱,死亡和机器人-S02E04-沙漠中的史诺
视频:
爱,死亡和机器人-S02E05-高草
视频:
爱,死亡和机器人-S02E06-圣诞满屋
视频:
爱,死亡和机器人-S02E07-救生舱
视频:
爱,死亡和机器人-S02E08-溺毙的巨人
第三季
视频:
爱,死亡和机器人-S03E01-三个机器人-退场策略
视频:
爱,死亡和机器人-S03E02-差劲旅行
视频:
爱,死亡和机器人-S03E03-机器的脉动
视频:
爱,死亡和机器人-S03E04-迷你亡灵之夜
视频:
爱,死亡和机器人-S03E05-杀戮小队开杀
视频:
爱,死亡和机器人-S03E06-虫群
视频:
爱,死亡和机器人-S03E07-梅森的老鼠
视频:
爱,死亡和机器人-S03E08-隧道墓穴
视频:
爱,死亡和机器人-S03E09-吉巴罗
第四季
视频:
爱,死亡和机器人-S04E10
视频:
爱,死亡和机器人-S04E09
视频:
爱,死亡和机器人-S04E08
视频:
爱,死亡和机器人-S04E07
视频:
爱,死亡和机器人-S04E06
视频:
爱,死亡和机器人-S04E05
视频:
爱,死亡和机器人-S04E04
视频:
爱,死亡和机器人-S04E03
视频:
爱,死亡和机器人-S04E02
视频:
爱,死亡和机器人-S04E01
I
had
that
dream
about
your
sister
again
last
night.
我昨晚又梦到你姐姐了
Oh
it
was
me
and
her
in
the
scrub
behind
the
mess
hall.
梦到我和她在餐厅后的灌木丛里
She's
biting
my
neck.
她咬着我的脖子
I
swear
to
God
we
are
going
at
it
like
fucking
animals
bro.
我发誓 我们他妈像动物一样做爱 兄弟
I
don't
even
have
a
sister.
我根本没有姐姐
Then
why
do
you
get
so
mad
when
I
dream
about
fucking
her
那为什么我梦到跟她做爱你这么生气
Hold
up
a
sec.
等等
Decker
Talk
to
me
bro.
德克尔 说话 兄弟
Contact
有敌人
Decker
you
got
eyes
on
the
fucker
德克尔 你看到那个混蛋了吗
Three
four
five
degrees
one
five
zero
yards
345度 150码
small
structure
white
side
level...
小型结构 白色侧面 楼层...
You
all
right
Decker
Yeah.
-你没事吧 德克尔 -没事
Fucker
almost
shot
my
dick
off.
妈的 差点射中我的屌
Well
if
he
could
hit
a
target
that
tiny
如果他能射中这么小的目标
we
should
sign
him
up
on
our
side.
我们应该把他招到我们这边来
You
can't
sit
here.
你不能坐这儿
I
don't
see
any
reserved
signs.
我没看到任何预留标志
I
said
you
can't
sit
here.
我说 你不能坐这儿
The
corps
turned
to
shit
when
they
started
lettin'
you
animals
wear
the
uniform.
当他们开始招进你们这些禽兽 军队就变成了一坨屎
Look
my
buddy
took
a
bullet
for
you
guys
today
so...
back
off.
听着 我兄弟今天为了你们中弹了 所以... 滚开吧
Yeah
see
and
I
don't
trust
anything
that
bleeds
that
much
and
then
walks
away.
是这样 我不相信任何流那么多血还能没事的人
Unnatural
is
what
you
are.
Unnatural
-你们不正常 -不正常
I
can
stalk
my
prey
by
scent
alone.
我可以单靠气味跟踪猎物
I
can
run
for
miles
while
you
need
to
ride
in
a
stinking
Humvee
all
day.
我能跑好几英里 而你得整天坐在臭烘烘的悍马里
I
can
see
clearly
on
a
moonless
night
我能在黑夜里看得一清二楚
while
you
cling
to
your
flashlight
as
soon
as
the
sun
goes
down.
而你在太阳落山后就得抓着手电筒
You
ask
me
there's
not
much
natural
in
that.
你却说 我不正常
You
fuckin'
dog
soldiers.
你们这群该死的狗兵
No
disrespect
Sergeant...
没有不尊重 军士...
but
if
you
call
us
dog
soldiers
again...
但如果你再说我们是狗兵...
I'll
rip
your
arm
off
and
beat
you
to
death
with
it.
我就把你胳膊扯下来打死你
You
wanna
try
it
你想试试吗
Come
on.
我们走
Smells
like
dog
shit
in
here.
这里闻起来像狗屎
You
know
what
I
think
it
is
你知道我怎么看他们吗
Jealousy.
嫉妒
Those
guys
know
that
if
the
brass
cut
us
loose
那些家伙知道 如果把我们放出去
we'd
have
this
shit
cleaned
up
in
three
weeks.
我们会在三周内了结这场战争
I
think
it's
more
complicated
than
that.
我觉得理由应该更复杂
No
you're
right.
They're
fuckin'
terrified
of
us
too.
不 你说得对 他们还他妈的怕我们
Claws
and
blood
baby.
爪子和鲜血 宝贝
They
don't
understand
us
any
more
than
they
do
this
fucking
war
比起这场该死的战争 他们更不了解我们
which
is
why
we
don't
belong
here.
这也是我们不属于这里的原因
Look
I
don't
like
every
asshole
that
calls
himself
an
American
听着 我不喜欢任何一个称自己是美国人的混蛋
but
it's
still
my
fuckin'
country.
但这他妈仍是我的国家
You
hear
me
boy
你听清楚了吗 男孩
Do
you
hear
me
cadet
你听清楚了吗 小兵
Stand
up
straight
站直
We
are
here
for
duty
honor
and
country
Momma
and
apple
pie.
我们来这里是为了责任 荣誉 国家 妈妈和苹果派
I'm
just
here
to
make
sure
you
don't
get
your
dumb
ass
killed.
我只是来确保你个白痴不会被杀
Your
dumb
ass.
你个白痴
I
think
you're
both
here
because
dogs
gotta
hunt.
我想你们俩都在这里 是因为狗得打猎
Sir
At
ease.
-长官 -稍息
We're
rotating
squads
at
the
forward
operating
base.
我们要为前线作战基地轮换队伍
Sobieski
you're
with
the
outgoing
squad.
索别斯基 你和要轮换的队伍一起
Try
not
to
piss
off
any
of
the
regulars
while
you're
up
there.
在那里尽量不要惹恼任何一个正常士兵
If
they're
smart
they'll
be
trying
hard
not
to
piss
me
off.
如果他们够聪明 就会尽量不惹恼我
Is
that
right
tough
guy
是吗 硬汉
Now
remember
honey
记着 宝贝
if
you
need
anything
如果你需要任何东西
I'll
be
right
at
the
top
of
that
hill.
You're
so
full
of
shit.
-我会马上去那个山顶 -你真是个混蛋
And
you're
an
idiot.
Let's
go.
-而你是个蠢货 -走吧
Claws
and
blood
baby
爪子和鲜血 宝贝
I
need
head
count
from
the
rear.
Copy
-从后面开始清点人数 -收到
Fire
Team
leader
make
sure
your
team
is
up.
火力队长 确保你的队伍准备好了
Yes
sir.
What's
the
situation
-是 长官 -现在情况怎么样了
Fuck
if
I
know.
我他妈也不知道
Call
came
in
about
intruders
inside
the
fire
base
perimeter
电话说有入侵者进入了火力阵地外围
then
comms
went
down.
然后通讯就断了
So
the
Major's
sending
us
in.
I'm
going
up
there.
-所以少校派我们进来了 -我上去
Like
hell
you
are.
I
can
get
to
that
fire
base
in
minutes.
-你放屁 -我能在几分钟内赶到火力阵地
It'll
take
this
relief
column
an
hour.
救援队要花几个小时
Dog
soldier's
worried
about
his
own
kind.
狗兵只担心自己的同类
Fuck
off
Those
are
men
up
there.
Doesn't
matter
what
kind.
操你妈 上面是我们的人 管他是什么种类
Go.
去吧
We'll
be
right
behind
you
我们会在你后面
and
we're
plugging
anything
that
comes
down
that
hill
on
four
legs
我们会堵住所有下山的四条腿的东西
God
damn
it.
Sobieski.
该死的 索别斯基
Eleven
dead.
死了十一个人
Torn
to
shreds.
都被撕成碎片
Taliban's
not
supposed
to
have
werewolves.
塔利班不应该有狼人
How
the
fuck
did
it
get
past
your
pal
他妈的是怎么通过你伙伴那关的
He
took
out
Sobieski
first
sir
then
moved
on
to
the
others.
他先干掉了索别斯基 然后又干掉了其他人
What
use
are
you
people
if
you
can't
even
sniff
out
your
own
kind
你们这些人连自己的同类都嗅不出来 还有什么用
I've
got
his
scent
now.
我现在闻到他了
I
can
track
him.
我能追踪他
Good.
I
want
him
alive.
很好 我要活的
You
gettin'
anything
你找到什么了吗
Nothing.
He
isn't
here.
没有 他不在这
Shit.
妈的
Sodula
you
honor
me
with
another
meeting.
索杜拉 你要感到荣幸能再见到我
First
Battalion...
第一营
Just
what
the
hell
are
you
doing
你他妈在做什么
You're
not
a
soldier.
你不是一名士兵
You're
a
fucking
animal.
你他妈是一只动物
I
may
be
an
animal
but
I'm
done
wearing
your
leash.
我也许是只动物 但我受够了戴你的项圈
See
you
in
the
wild
my
friend.
野外见 我的朋友
封面
下载
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载
双语字幕
下载
感谢您的支持,我会继续努力的~
扫码打赏,你说多少就多少
赞赏会对内容制作者起到很大帮助
支付方式
打开
支付宝
扫一扫,即可进行扫码打赏哦