S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
Previously
on
Young
Sheldon...
《少年谢尔顿》前情提要
I've
been
corresponding
with
Dr.
John
Sturgis
我跟约翰·斯特吉斯博士一直有通信
at
East
Texas
Tech.
他在东德克萨斯理工大学教书
He
said
I
could
audit
his
course.
他说我能去旁听他的课
I'm
John
Sturgis.
我是约翰·斯特吉斯
Sheldon
invited
me
to
dinner.
谢尔顿邀请我来共进晚餐
Spaghetti
and
hot
dogs
is
delightful.
意面配热狗丁真是超好吃
You're
only
here
temporarily
这表示你只是暂时待在这个城市吗
That's
the
plan
for
now
目前的计划是这样
but
I
could
be
enticed
to
stay.
但如果有理由留下 我也可以留
I
do
believe
there
was
subtext
there.
姥姥 我觉得他话中有话
Did
you
pick
up
on
it
你有听出弦外之音吗
Okay.
好了
I'll
see
you
later.
我们晚点见
Are
you
sure
you
don't
want
to
stay
with
me
你确定你不要留下来陪我吗
I
don't
think
so.
I
don't
really
understand
this
stuff.
算了吧 我也听不懂这些东西
That's
how
I
felt
when
we
watched
Dirty
Dancing
我看电影《辣身舞》时也是这感觉啊
and
I
stayed.
但我也没走
When
Patrick
Swayze
takes
his
shirt
off
in
here
当那电影男主角在这里脱下上衣时
I'll
be
back.
You
have
a
good
one.
我会回来的 你好好上课
Hello.
你好
Hi.
你好
Who
are
you
你是谁
I'm
Paige.
我叫佩吉
I
like
your
bow
tie.
我喜欢你的领结
Thank
you.
谢谢
You
seem
awfully
young
Paige.
你看起来非常年轻啊 佩吉
Are
you
with
an
adult
who's
taking
this
class
你是班上哪位成人带来的吗
No.
Dr.
Sturgis
heard
about
my
research
不是 约翰·斯特吉斯博士
on
quantum
chromodynamics
at
high
temperatures
听了我关于高温下的量子色动力学演讲
and
invited
me
to
audit
his
course.
之后就邀请我来旁听他的课
Is
that
so
是吗
Yes.
He's
been
super
nice.
对啊 他人超好
Interesting.
Well
just
so
we're
clear
有意思 我先说清楚
he's
my
mentor
he's
my
meemaw's
boyfriend
她是我的导师 也是我姥姥的男朋友
and
he
had
spaghetti
and
hot
dogs
at
my
house.
他还来我家吃过意粉配热狗丁
The
spaghetti
goes
on
the
hot
dogs
热狗上有意粉吗
No.
不是的
You
realize
this
is
a
very
advanced
class.
你知道这是十分进阶的课程吧
We'll
be
discussing
deriving
nuclear
physics
from
the
quark
model.
我们会谈到从夸克模型推导核子物理
Do
you
know
if
he'll
be
doing
a
你知道他会不会
full
color
octet
calculation
with
matrix
manipulations
教用矩阵乘法做八色胶子运算吗
I
do
not.
我不知道
Do
you
know
how
to
differentiate
under
the
integral
sign
那你知道怎么做莱布尼茨积分法则吗
No.
不会
Well
do
you
know
anything
那你知道什么啊
I
know
you're
in
my
spot.
我知道你坐了我的专座
How
old
are
you
你几岁啊
I'm
ten.
我十岁
I'm
ten
too.
我也十岁
When's
your
birthday
你的生日是几月几号
February
26.
2月26号
March
17.
我3月17号
I'm
the
youngest
person
in
this
class.
我是全班最小的孩子呢
That's
funny.
真有意思
Oh
good.
太好了
I
see
you
two
have
met.
你们俩已经见过面啦
I'm
younger
than
him.
我比他还小
How
come
you
never
mentioned
she
was
coming
to
this
class
你怎么没提过她要来上这门课
I
thought
it
would
be
a
fun
surprise.
我觉得会是个有趣的惊喜嘛
I
don't
like
surprises.
我不喜欢惊喜
Neither
do
I.
我也不喜欢
Then
why
did
you
do
it
那你为什么还这么做
Some
people
like
surprises.
有些人喜欢惊喜啊
I
love
surprises.
我喜欢惊喜
Did
you
enjoy
this
one
那你喜欢这个惊喜吗
Yes.
A
50%
success
rate.
-喜欢 -5成成功率
Not
bad.
Let's
get
started.
还不错 开始上课吧
Not
since
sharing
a
uterus
with
my
twin
sister
从跟我姐姐分享我妈妈的子宫之后
have
I
been
so
unhappy
sitting
next
to
someone.
我还没有这么不爽地坐在别人旁边过
Awful
quiet
back
there.
某人在后座很安静啊
I'm
having
an
emotion
I'm
unfamiliar
with.
我有一种我不太熟悉的情绪
Hmm.
Think
it
might
have
something
to
do
with
your
new
classmate
会不会是跟今天有了新同学有关呢
It's
possible.
有可能
She's
the
only
variable
in
the
social
equation.
她是我的社交方程中唯一的新变数
So
what
are
you
feeling
你有什么感觉
My
face
is
hot
我脸蛋发热
I've
a
knot
in
my
stomach
肚子里仿佛打了结
and
I'm
resisting
the
urge
to
kick
your
seat
right
now.
我还得忍着踢你椅背的冲动
I'm
thinking
it
might
be
jealousy.
我觉得有可能是嫉妒
No
that's
not
in
my
nature.
不可能 我的性格里没有嫉妒
All
right
let's
go
through
all
the
emotions.
行吧 那来用删去法
I'm
looking
at
your
face
我看了看你的脸部表情
so
I'm
gonna
rule
out
happy.
我觉得可以删掉开心
Are
you
sad
你难过吗
No
there's
too
much
anger
in
there.
不 情绪里有太多愤怒
Oh
well
maybe
you're
angry.
那或许你是生气
No
there's
too
much
sad
in
there.
不 情绪里也包含太多难过
Maybe
you
got
a
little
crush
on
her.
或许你是暗恋上了她
Do
you
want
me
to
kick
your
seat
你是想要我踢你椅背吗
I
don't
know
Moonpie.
我不知道了 小饼饼
I'm
still
thinking
it
might
be
jealousy.
我还是觉得你是嫉妒了
Give
me
one
reason
why
I
would
be
jealous.
给我一个我可能嫉妒的理由
Well
Dr.
Sturgis
means
a
lot
to
you
你很在乎斯特吉斯博士
and
now
he's
paying
attention
to
somebody
else.
而现在他把注意力都放在别人身上
You're
used
to
being
the
only
smart
kid
around
你曾经是班里唯一的一个聪明孩子
and
now
there's
another.
现在又多了一个
Oh
and
there's
the
possibility...
而且还有可能...
I
said
one
reason
thank
you.
我让你说一个理由而已 谢谢啊
Hello
你好
Hello
Mary.
你好啊 玛丽
This
is
John
Sturgis
我是约翰·斯特吉斯
Sheldon's
professor
and
your
mother's
lover.
谢尔顿的教授也是你母亲的爱人
Hi.
And
"John"
was
more
than
enough.
"约翰"我就知道了 不用补充那么多
I
was
calling
because
there's
a
new
student
in
my
class
我打来是因为我班上来了个新学生
who's
Sheldon's
age.
她跟谢尔顿同龄
No
kidding.
真的假的
Her
mother
wondered
if
I
could
put
you
two
in
contact
她妈妈问我能不能帮忙交换联系方式
since
you
have
so
much
in
common.
毕竟你们两家有很多共同之处
Oh
of
course.
没问题啊
Excellent.
太好了
I'll
give
you
the
number
when
you're
ready.
你拿好纸笔我就给你念她电话号码
I
am
ready.
我拿好了
409
356
6049
409-356-6049.
John
约翰
Yes
怎么了
That's
my
number.
这是我家的号码
So
it
is
还真是
This
is
so
exciting.
真是好兴奋啊
Don't
you
understand
what
this
means
你知道这代表什么吗
Rather
than
me
feel
dumb
how
about
you
just
tell
me
与其让我感觉像个傻子 你还是直接说吧
These
are
parents
we
can
actually
relate
to.
这是跟我们有共同之处的家长
Yeah
sure.
All
the
times
we
wonder
-行吧 -这些年来我们一直烦恼
if
we're
doing
right
by
Sheldon
or
how
to
handle
him
我们到底有没有养好谢尔顿
we
finally
have
someone
to
compare
notes
with.
我们现在终于有人可以交换心得笔记啦
There's
notes
还有笔记的吗
I
just
been
winging
it.
我都是即兴发挥
I'm
gonna
call
her
right
now.
Sounds
good.
-我现在就要打给她 -好主意
Oh
thank
you
Lord
for
connecting
us
感谢主 让我们能认识
with
the
parents
of
another
special
child.
另一对有一个特别孩子的父母
You
kids
are
special
too.
你们俩孩子也很特别啊
Do
you
feel
special
你觉得自己特别吗
At
least
I'm
the
only
daughter.
好歹我还是家里唯一的女儿
You
got
nothing.
你啥都不沾边
And
she's
such
a
know
it
all.
她这人可自以为什么都懂了
Yeah
you
mentioned
that.
你说过了
I'm
surprised
her
arm
wasn't
sore
from
raising
her
hand
so
much.
我很好奇她整天一直举手答题手酸不酸
Yep
sure.
行行行
And
who
goes
to
college
with
stickers
on
their
notepad
而且谁上大学笔记本还贴那么多贴纸啊
I
don't
know.
我不知道
Unicorn
stickers.
还是独角兽贴纸
And
we're
home.
我们到家啦
Hey
Shelly.
谢利
Guess
who's
coming
over
tomorrow
你猜谁明天要来家里玩
Your
new
friend
Paige.
你的新朋友佩吉
Okay
I'm
gonna
go.
好了 我要闪人了
Come
on
Shelly.
Maybe
you'll
end
up
being
friends.
别这样嘛 谢利 说不定你们会变成好朋友
I
don't
like
her
我不喜欢她
I'm
not
going
to
like
her
and
Tam
is
my
friend.
我也没打算要喜欢她 我的朋友是丹
I
don't
need
another
one.
我不需要新朋友了
You
can
have
more
than
one
friend.
你可以有不只一个朋友啊
I'm
sure
Tam
has
other
friends.
我肯定丹一定也有别的朋友
No
I'm
all
he's
got.
没有 我是他唯一的朋友
And
even
I
avoid
him
half
the
time.
而就连我都有一半的时间在躲着他
Also
you
don't
have
any
friends.
而且你也没有朋友啊
Why
are
you
so
worried
about
me
你为什么要那么担心我
I
have
friends.
我有朋友啊
Then
how
come
the
only
person
who
ever
comes
over
is
Meemaw
那为什么唯一会来家里的只有姥姥
Because...
因为...
Okay
this
isn't
about
me.
好啦 事情的重点不是我
So
Paige
didn't
make
a
good
first
impression
佩吉没有给你留下好的第一印象
but
that
can
change.
但这可以改变啊
What's
that
new
Star
Trek
show
那个新的《星际迷航》的剧叫什么
Next
Generation
《下一代》吗
When
that
first
came
on
you
said
a
new
Star
Trek
它刚出的时候 你说没有史波克博士
without
Dr.
Spock
could
never
be
good
那个剧不可能会好看
but
I've
seen
you
watching
it.
但我有看到你在追这个剧啊
Well
first
of
all
it's
Mr.
Spock.
首先 是史波克先生
Dr.
Spock
writes
books
about
babies.
史波克医生[博士]是写幼童保健书的
My
apologies.
我道歉
And
second
of
all
Paige
isn't
a
TV
show.
其次 佩吉也不是电视剧
She's
a
person
and
we
all
know
how
I
feel
about
people.
她是个人 而你知道我对人有什么看法
Okay
look.
好吧 你听我说
You're
right.
你说得对
I
don't
have
many
friends
我没有多少朋友
so
I
was
hoping
to
get
to
know
Paige's
mom.
所以我希望能够认识佩吉的妈妈
But
if
it
makes
you
uncomfortable
但如果这事会让你心里不舒服
then
I
will
call
her
and
cancel.
我可以打给她并取消见面
I'll
think
about
it.
我考虑考虑
Thank
you
baby.
谢谢你 宝贝
Guilt
and
jealousy
in
the
same
day.
在同一天感到内疚与嫉妒
I
slept
hard
that
night.
我那晚辗转难眠
Did
you
know
that
there's
a
type
of
vanilla
flavoring
你知道有一种人工香草
derived
from
the
anal
glands
of
the
North
American
beaver
是从美洲河狸的肛门腺提取出来的吗
That
seems
like
a
fact
you
could
have
shared
感觉你应该在我们开动前
before
we
started
eating.
分享这个小知识才对啊
It
isn't
used
very
often.
当然这并不常被用到
I
understand
it's
difficult
to
uh
milk
the
little
sacs.
我能理解 毕竟要从那小囊中挤出来很难
Cool.
Okay
new
topic.
厉害 好的 新话题
Let's
talk
about
Sheldon.
来聊聊谢尔顿
Wonderful.
What
about
him
很好 什么事
He's
having
kind
of
a
hard
time
with
the
new
girl
in
your
class.
他有点难接受班里新来的女同学
Really
Why
真的吗 为什么
He's
jealous
of
the
attention
you're
paying
her.
你对她的特别关爱令他感到有些嫉妒
Well
she's
remarkable.
她很棒嘛
You
see
that
Less
of
that.
你看到了吗 少这样一点
But
I
think
he's
remarkable
too.
但我也觉得他很棒啊
Perfect.
More
of
that
less
of
the
other
one.
完美 这样多一点 前面那样少一点
Understood.
懂了
See
this
is
why
we're
great
together.
你看 这就是为什么我们特别搭
You
teach
me
about
social
etiquette
你教导我社交礼仪
and
I
teach
you
about
beaver
anuses.
我教你河狸肛门的知识
It
is
magical.
的确是很奇妙
Did
you
know
"ani"
is
also
acceptable
你知道肛"们"可以被用来
as
the
plural
of
"anus"
指复数的"肛"吗
And
the
magic
continues.
奇妙一波接一波
Must
have
been
most
difficult
for
you
to
share.
你分享出来想必也很困难吧
The
thought
of
spending
an
afternoon
想到要一整个下午
with
Paige
seemed
excruciating
都跟佩吉相处令我感到十分折磨
but
I
wanted
to
make
my
mother
happy.
但我又想让我妈妈开心
I
was
torn.
我内心十分纠结
The
release
of
emotions
Mr.
Spock
史波克先生 释放情感
is
what
keeps
us
healthy
才是让我们保持健康...
emotionally
healthy
that
is.
保持内心健康的方法
Luckily
the
wise
words
of
Gene
Roddenberry
但幸好 由伦纳德·尼莫伊先生无情感演绎的
flatly
delivered
by
Leonard
Nimoy
来自主创吉恩·罗登伯里所写的金句
resolved
my
dilemma.
解决了我的困境
That
may
be
Doctor.
或许吧 医生
However
I
have
noted
不过 我发现了
that
the
healthy
release
of
emotion
人们健康良好地释放情绪时
is
frequently
very
unhealthy.
常常结果都十分不良好
I
realized
if
Mr.
Spock
could
rise
above
his
emotions
我发现了如果史波克先生能在进取号危在旦夕时
while
the
fate
of
the
Enterprise
hung
in
the
balance
也不慌不乱 凌驾自己的情绪
certainly
I
could
tolerate
Paige
for
a
few
hours.
我当然也能忍受佩吉几个小时
I'm
not
watching
this
crap.
我不要看这个破剧
Why
do
I
listen
to
you
我为什么听你的
Tony
this
is
going
to
help
you
choose
a
major.
托尼 这能帮你选一个专业
This
test
is
designed
to
help
you
focus.
这个测试能帮你集中精神
I
know
but
what
if
it
says
all
I'm
good
at
is...
我知道 但万一测试结果说我只擅长....
What
are
you
doing
你在干嘛
Suppressing
my
emotions.
压抑我的情绪
Oh
yeah
Suppress
this.
是吗 那你压抑一下这个
Hot
dogs.
热狗
Vulcans
use
a
technique
called
Kolinahr
瓦肯人使用一种叫科林纳的技术
to
suppress
their
emotions.
来压抑情绪
Sheldon
they're
here
谢尔顿 他们来了
Obviously
I
wasn't
a
Vulcan.
显然我不是瓦肯人
So
I
did
the
next
best
thing
所以我只能退而求其次
took
my
feelings
and
shoved
them
down
so
far
把我的情绪埋到了最深处
they
may
have
been
lost
forever.
也许从此只能变成无心人
Hi
Sheldon
你好呀 谢尔顿
The
release
of
emotions
Mr.
Spock
史波克先生 释放情感
is
what
keeps
us
healthy.
是让我们保持健康的方法
Dr.
McCoy
was
an
idiot.
麦考伊医生就是个白痴
Well
you
just
have
a
beautiful
home.
Thank
you.
-你家真温馨漂亮 -谢谢
Can
I
interest
anyone
in
something
stronger
than
iced
tea
有人想喝比冰茶更烈的饮品吗
Oh
well
I'll
take
a
beer
if
you
have
one.
如果你家有 我就来瓶啤酒吧
Don't
worry.
He's
personally
keeping
你放心 全靠他
the
Lone
Star
Brewing
Company
in
business.
孤星酿酒厂才没有倒闭
They
did
send
me
a
belt
buckle.
他们还真给我寄了一个感谢皮带扣
Be
right
back.
我去去就回
So
Barry
uh
Linda
tells
me
you're
a
dentist
巴里 琳达告诉我你是牙医
Uh
yes.
I
have
a
practice
up
in
Jasper.
对 我在杰斯帕市有个诊所
Uh
Paige
actually
does
some
of
the
bookkeeping
for
us.
事实上 佩吉还帮我们记账
That's
so
funny.
太巧了
Sheldon
does
our
taxes.
谢尔顿也帮我们报税
Oh
Yeah
we
used
to
pay
her
in
stickers
以前我们给她贴纸作为酬劳
but
this
year
she
actually
started
asking
for
money.
但今年她开始管我们要钱了
Well
don't
let
Sheldon
hear
that.
千万别让谢尔顿听见了
We
pay
him
in
binder
clips.
我们都只付他装订夹
He
loves
being
organized.
他喜欢让一切井井有条
Boy
does
he.
可不是嘛
We
can't
go
to
the
grocery
store
without
him
making
sure
我们每次去超市 他都要把所有瓶子
that
all
the
labels
are
facing
the
right
way.
摆成标签对着外面
Oh
the
stock
boys
there
are
always
so
happy
to
see
him.
负责货架的员工每次见到他都超开心
That's
adorable.
真可爱
Well
it
wasn't
adorable
when
we
redid
our
shower
我们重装修完浴室后 他嫌有两块瓷砖贴歪了
and
he
wouldn't
use
it
'cause
two
of
the
tiles
were
crooked.
而不肯用 那时就不可爱了
He
took
baths
in
the
sink
我们重新弄好之前
until
we
got
it
fixed.
他都坚持在水槽里洗澡
So
does
Paige
do
any
quirky
stuff
like
that
佩吉也会做这种怪事吗
No.
Not
really.
-没 -其实不会
Now
since
we'll
be
spending
a
few
hours
together
由于我们要一起度过几小时
I've
created
a
list
of
activities
to
keep
us
occupied.
我列出了一些活动 让我们有事可做
We'll
start
with
a
tour
of
my
room
我们先参观我的房间
then
board
games
and
if
time
permits
然后玩桌游 要是还有时间
you
can
look
at
and
not
touch
my
trains.
你可以看我的火车模型 但不许碰
Oh
My
Little
Pony.
是《小马宝莉》呀
I
love
My
Little
Pony.
我超喜欢《小马宝莉》
That's
my
sister's
and
it's
not
part
of
the
tour.
那是我姐姐的 不在参观行程里
I
share
a
room
with
my
sister
too.
我也跟我姐姐共用一个房间
It's
super
fun.
超好玩的
You're
wrong.
你大错特错了
Now
over
here
we
have
my
desk.
这边是我的书桌
This
is
my
computer.
这是我的电脑
That's
my
mouse.
那是我的鼠标
This
is
my
printer.
This
is
the
paper
that
goes
in
the
printer.
这是我的打印机 这些是打印机用纸
This
is
a
box
of
extra
paper
这盒是备用纸
that
also
goes
in
the
printer.
也是打印机要用的
And
this
is
my
signed
picture
of
Professor
Proton.
而这张是质子教授的签名照片
Do
you
watch
his
show
你有看这个节目吗
No.
I
don't
really
like
it.
没有 我不太喜欢
You
don't
你不喜欢吗
I
think
he's
boring.
我觉得他很无聊
And
he
dumbs
everything
down.
而且他把什么东西都白痴化来教
Come
on
Kolinahr
don't
fail
me
now.
科林纳啊 别在这一刻弃我而去
And
next
on
the
tour
we
have...
接下来 我们参观...
a
lamp.
一盏灯
This
is
not
making
me
feel
better.
这没能让我好过些
Their
kid
is
perfect.
他们的孩子很完美
And
so
is
ours.
我们家孩子也是啊
So
we're
lying
to
each
other.
Fine.
原来我们要互相欺骗 行吧
It's
just
nice
to
get
to
know
another
family
能认识另一家跟我们情况类似的家庭
who's
in
a
similar
situation
as
us.
是挺好的事嘛
And
we're
still
lying.
还在说谎
What
grade
are
you
in
你读几年级
Eighth.
八年级
You
你呢
Tenth.
十年级
Cool.
酷
Nobody
asked
but
fourth.
没人问我 但我读四年级
Why
do
grownups
do
this
大人为什么都这样
They
love
to
stick
random
kids
together
他们喜欢把孩子乱凑一起
and
expect
them
to
just
be
friends.
觉得他们一定能成为朋友
I
know.
就是啊
I
hate
that.
我超讨厌这样
Fresh
Prince
is
right.
喜剧《新鲜王子妙事多》说得对
Parents
just
don't
understand.
家长就是屁都不懂[有同名歌曲]
I
love
that
song.
我很喜欢那首歌
I
have
a
cassette
of
it
我有那首歌的卡带
but
I
recorded
it
off
the
radio.
但我是用录音机录的广播
You
can
hear
Sheldon
in
the
background
你能听见谢尔顿在后面
saying
stuff
about
Sir
Isaac
Neutron.
说艾萨克·猪顿爵士[牛顿]的事
Ugh
my
sister's
always
talking
about
him.
我妹妹也是老提起他
I
don't
know
why.
真不知道为什么
I
think
he's
dead.
他好像已经死了
You
have
no
idea
how
much
it
sucks
你不知道有一个像他这样的弟弟
to
have
a
brother
like
him.
是多糟心的事
Believe
it
or
not
he's
in
my
class.
不管你信不信 他跟我同班
My
parents
sent
Paige
to
a
private
school.
我父母送佩吉去念私立学校
Cool.
We're
too
poor
for
that.
真好 我们家穷读不起私立学校
Does
Sheldon
make
you
feel
stupid
谢尔顿会让你们觉得自己很笨吗
Nah
I'm
smart
in
other
ways.
不会 我在其他方面很聪明
Me
too.
我也是
Hey
I
saw
an
old
TV
in
the
alley.
我刚看到巷子里有台旧电视
Want
to
go
throw
rocks
at
it
想一起去朝它丢石头吗
Cool
Hell
yeah
-好啊 -当然想
Let's
do
it.
走吧
We
could
play
traditional
chess.
我们可以玩传统国际象棋
Or
if
you're
interested
we
could
play
a
variant
如果你有兴趣 我们也可以玩改过的版本
with
a
new
piece
I
invented.
有我发明的新棋子
That
sounds
fun.
听起来很好玩
What's
the
new
piece
有什么新棋子
A
wizard.
巫师
The
wizard
cannot
be
taken
and
at
any
point
巫师不能被吃掉
he
can
teleport
and
switch
places
with
any
other
piece.
而且能随时瞬移 跟任意棋子交换位置
Yes
but
there's
an
obvious
flaw.
好 不过这有一个明显的漏洞
What
flaw
Well
any
time
anyone
is
checkmated
-什么漏洞 -玩家被将军时
they
can
simply
have
the
wizard
and
their
king
switch
places.
可以直接把巫师和国王交换位置
So
the
game
will
never
end.
这样游戏永远都不会结束
I
knew
that.
You
passed
my
test.
我知道 你通过我的测试了
We
told
Paige
that
if
she
won
我们告诉佩吉
the
regional
spelling
bee
she
could
get
a
puppy.
如果她赢了地区拼字竞赛 就送她一只小狗
We
ended
up
with
two
我们家现在有两只小狗
'cause
she
won
twice.
因为她赢了两次
Fun
That
That's
fun.
有意思 真有意思
All
right
好了
that's
enough
about
Paige.
别再说佩吉了
So
George
I
know
you're
a
football
coach.
乔治 我知道你是橄榄球教练
What
about
you
Mary
你做什么工作呢 玛丽
I
work
part
time
at
the
church.
我在教会做兼职
Oh.
Oh
that's
so
nice.
真不错
I
used
to
work
at
the
practice
with
Barry
我以前在巴里的诊所上班
but
I
had
to
quit
但后来不得不放弃了
once
Paige's
schedule
started
to
get
busy.
因为佩吉的日程排得很满
Well
that's
understandable.
可以理解
A
unique
child
can
require
a
lot
of
attention.
独特的孩子需要加倍的关注
Try
all
the
attention.
Hmm
是全部的关注吧
Okay.
You
know
that's
not
true
Barry.
Well...
哪有你说的那么夸张 巴里
She's...
she's
right.
It's
not.
她说得对 没那么夸张
Although
I
did
spend
Father's
Day
alone
不过我父亲节确实是独自度过的
'cause
she
took
Paige
to
a
robotics
show.
因为她带佩吉去看机器人展了
Okay.
That's
enough
Barry.
好了 可以了啦 巴里
They
don't
need
to
hear
all
this.
没必要跟他们说这些
That's
OK.
没事
That's
why
we're
getting
together
我们聚会就是为了这个目的
you
know
talk
about
this
kind
of
stuff.
交流这类事情
Barry
it
sounds
like
you
might
be
feeling
left
out.
巴里 听起来你觉得自己被冷落了
Oh.
No.
才没有
Sometimes
I
do.
有时确实如此
And
it's
not
just
me.
It's
Erica
too.
不只是我 艾丽卡也这么觉得
Oh
now
he's
just
being
dramatic.
他越说越夸张啦
Erica
gets
a
lot
of
attention
艾丽卡也有得到很多关爱
and
she's
just
a
joy.
她可讨喜了
Dang
it
the
screen
won't
break.
可恶 屏幕砸不碎
Bet
it'll
break
if
we
blow
it
up.
要是炸一下肯定会碎
I
love
her.
本宫喜欢她
Fine
you're
right.
好吧 你说得对
Erica's
doing
just
great.
艾丽卡可"乖"了
Nothing
to
worry
about
there.
完全没什么好担心的
Oh
come
on.
给点力啊
You
got
any
matches
你有火柴吗
Be
right
back.
我去去就回
While
she's
gone
you
want
to
make
out
想趁她不在亲热一下吗
Sure.
好啊
You
actually
believe
in
the
multiverse
theory
你真的相信多重宇宙理论吗
Very
much
so.
深信不疑
It's
the
most
elegant
interpretation
这是对量子力学
of
quantum
mechanics.
最优美的解读
So
you
really
think
there
are
an
infinite
number
of
universes
所以你真认为有无穷的平行宇宙
Stephen
Hawking
believes
it
so
yes
I
do.
史蒂芬·霍金相信 所以我也相信
Well
if
there
are
an
infinite
number
of
universes
如果真有无穷的平行宇宙
I
think
that
theory's
dumb
in
all
of
them.
那我觉得这个理论在所有宇宙里都一样蠢
This
is
fun.
跟你一起很好玩
I
don't
get
to
have
discussions
like
this
在学校里我没法跟其他孩子
with
kids
at
my
school.
聊这些话题
Do
you
你呢
No.
聊不了
Do
you
ever
wish
you
were
just
like
everyone
else
你可曾希望过自己跟其他人一样
Not
at
all.
完全没有
Me
neither.
我也没有
I
love
being
smarter
than
everyone.
我很享受比其他人聪明的感觉
Me
too.
我也是
I
started
to
think
that
Paige
and
I
我开始觉得也许我和佩吉
might
have
more
in
common
than
I
thought.
比我想的有更多共同点
Maybe
my
mother
was
right.
也许我妈妈说得对
I
really
did
just
need
to
get
to
know
her
better.
我只是需要多了解她一些就行了
Checkmate
将军
You
lose.
你输了
Red
alert.
红色警报
Phasers
stand
by
to
fire
on
my
order.
听我命令 准备发射相位枪
Guess
that
makes
me
the
smartest.
看来我才是最聪明的人
I
don't
know
if
ten
year
old
Spock
我不知道史波克十岁时
ever
flipped
a
chess
board
有没有掀翻过象棋盘
but
ten
year
old
Sheldon
sure
did.
但十岁的谢尔顿绝对掀了
Got
to
say
I'm
glad
we
invited
'em
over.
我必须说 邀请他们来我真高兴
Don't
you
get
him
another
beer.
你别再给他啤酒了
Come
on.
You
love
this
and
you
know
it.
你也很享受看好戏 你心里清楚
They're
as
messed
up
as
we
are.
他们跟我们一样一团糟
Fine.
But
one
more
and
that's
it.
好吧 不过这是最后一瓶了
Yes
好棒
Holy
crap
我的妈呀
Don't
you
Go
out
there
and
check
你别... 快出去看看怎么回事
Now
does
anyone
know
what
happens
to
quarks
有谁知道 夸克互相结合 形成介子和重子时
when
we
combine
them
to
make
mesons
and
baryons
会发生什么变化
Yes
Paige.
你说 佩吉
We
can
ignore
the
particle
masses
我们可以忽视在单夸克级别的
at
the
individual
quark
level.
粒子质量
Correct.
You
正确 你呀
are
really...
真是很...
He's
jealous
of
you
paying
attention
to
her.
你对她的特别关爱令他感到有些嫉妒
That
was
correct
Paige.
回答正确 佩吉
And
Sheldon
谢尔顿
is
that
a
new
bow
tie
你戴的是新领结吗
It
is.
是的
Lookin'
sharp
看着真精神
Thanks.
谢谢
That
was
a
close
one.
好险
As
I
was
saying
we
only...
我刚说到 我们只能...
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载