S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
Previously
on
Young
Sheldon...
《少年谢尔顿》前情提要
Why
do
you
look
like
you're
gonna
cry
你怎么看起来快哭的样子
A
year
ago
I
was
a
TV
weather
girl
in
San
Antonio
一年前 我还是圣安东尼奥市的气象女孩
and
now
I'm
living
in
a
garage
with
the
17
year
old
现在我却和搞大我肚子的17岁男孩
who
got
me
pregnant.
住在车库里
I'll
be
18
before
you
know
it.
我很快就满18岁了哦
But
not
before
you're
a
father
但在那之前你就当爹了
It's
gonna
be
okay.
不会有事的
Is
it
真的吗
I
peed
in
the
sink
last
night.
我昨晚甚至在洗手池里尿尿了
Trust
me.
I'll
fix
this.
相信我 我会解决这问题
Make
yourself
at
home.
你当自己家就好 不用拘束
Oh.
Thank
you
so
much.
太感谢了
It's
only
temporary.
I
promise.
我只是暂住一阵子 我保证
Oh.
No
problem.
我不介意啊
Stay
as
long
as
you
need.
你需要住多久都可以
Bathroom's
right
down
the
hall.
卫生间就在走廊尽头
Oh
boy
a
bathroom.
太好了 有正经卫生间
Here
you
go
scrambled
eggs
bacon
来吃吧 炒蛋 培根
biscuits
and
fresh
squeezed
orange
juice.
饼 还有鲜榨橙汁
Thank
you.
Looks
amazing.
谢谢 看起来好好吃啊
Where's
mine
我的份呢
You're
not
pregnant.
She
is.
你又没怀孕 她才有怀
Well
I
like
to
think
we're
pregnant.
应该是"我们"怀了孩子吧
Really
是吗
Are
your
ankles
swollen
你的脚踝水肿吗
Did
you
throw
up
this
morning
你会晨吐吗
Are
you
constipated
你便秘吗
No
dear.
没有 亲爱的
Stop
calling
me
"Dear."
不准再叫我"亲爱的"
I'm
not
your
dear.
我才不是你亲爱的
You
want
breakfast
你想吃早饭的话
eggs
are
here
蛋在这里
stove
is
there.
炉子在那边
Knock
yourself
out.
你千万别客气
I
get
she's
pregnant.
我能理解她是因为孕期影响
I
don't
know
why
you're
so
moody.
但你没怀孕为啥脾气也这么差
On
the
count
of
three...
我数到三
I'm
leaving
I'm
leaving.
我走我走就是啦
Have
a
good
day
Mama.
祝你今天愉快 孩子的妈
Ugh.
"Mama."
恶心 还孩子的妈咧
Since
losing
his
job
打从丢了工作后
one
of
the
few
upsides
for
my
dad
我爸因此得到的少数几个福利中
was
having
the
house
to
himself
to
enjoy
some
peace
and
quiet.
有一件就是可以独自在家 乐得清静
Billy
比利
Stop
feeding
the
chickens
Cap'n
Crunch
别再喂鸡吃早餐谷物麦片了
But
they
like
it.
We've
been
over
this.
-可是它们喜欢吃啊 -我们谈过这事了
You
don't
eat
their
food
they
don't
eat
yours.
你不吃鸡食 鸡也不吃你的食物
Everything
okay
over
there
你们隔壁一切还好吧
Yeah.
没事
Doesn't
sound
okay.
听起来不像没事啊
Oh.
You
don't
want
to
know.
你不会想听的
Tell
me.
说说看呗
He's
failing
math
and
they
might
hold
him
back.
他数学不及格 有可能会被留级
That's
rough.
那挺惨啊
I
try
helping
him
but
math
was
never
my
strong
suit.
我试过要教他 但我对数学也不在行
Yeah
I
hear
ya.
这我懂
And
when
you
do
try
to
help
'em
they
realize
你想帮忙教他们 却被他们发现
how
dumb
you
are.
你自己也不聪明
You
think...
你觉得...
Sheldon
would
help
Billy
谢尔顿会愿意帮助比利吗
I'm
not
sure
helping
others
is
where
he
shines.
我不太确定他的优点里有善于助人
Pissing
'em
off
he's
got
that
down
cold.
善于惹人的话 那他可是大师
Well
then
I'm
screwed.
那我束手无策啦
I
can't
afford
a
tutor.
我也请不起家教
Let
me
talk
to
Sheldon
我去帮忙问问看谢尔顿吧
see
what
I
can
do.
看看能不能说服他
Appreciate
it.
谢谢你
Mom
look
妈 快看我
That
chicken
is
not
a
hat
那只鸡不是帽子
Hurry.
快出手吧
Hey.
How
was
school
今天学校怎么样啊
Sucked.
太操蛋了
Language.
讲话干净一点
You
asked
and
it
did.
你自己要问 而事实就是如此
What
happened
发生什么事啦
I
don't
want
to
talk
about
it.
我不想聊
Are
you
sure
你确定吗
I'm
a
pretty
good
listener.
我很善于倾听啊
Then
why
didn't
you
hear
me
say
I
don't
want
to
talk
about
it
那你怎么没听进去我不想聊的这句呢
Is
this
about
a
boy
Mom.
-是跟男生有关吗 -妈
I
I
do
have
some
experience
on
the
subject.
这方面我也是有一些过来人经验啊
Please
the
only
two
boys
you
have
experience
with
拜托 你唯一亲密过的男人只有
are
Dad
and
Jesus.
老爸与耶稣
I'm
gonna
go
talk
to
Meemaw.
我要去跟姥姥聊
I
know
other
boys.
我也认识其他男人啊
And
then
he
walked
right
on
by
me
like
I
wasn't
there.
他就直接从我身旁走过 仿佛我不存在
Does
he
even
know
you
like
him
人家知道你喜欢他吗
I
don't
know.
I've
ignored
him
been
mean
to
him.
我哪知道 我试过无视他 对他凶了
What
else
can
I
do
还要我怎么样啊
Sounds
like
you've
tried
everything.
那你还真是什么招都试过了呢
Okay.
好
I've
got
an
idea.
我有一个主意
Why
don't
you
just
tell
him
你为什么不直接跟他表白呢
But
what
if
he
doesn't
like
me
back
万一他不喜欢我怎么办
I
would
die.
我会死
You
will
not
die.
你才不会死
Oh
yes
I
will.
I
will
be
dead
会的 死得透透
and
you
will
be
sad
at
my
funeral.
你在我葬礼上会很难过的
How
about
this
那这样呢
why
don't
you
get
one
of
your
girlfriends
你让你的闺蜜
to
find
out
how
he
feels
about
you.
去他那边探口风
Why
Because
then
you
don't
have
to
put
yourself
on
the
spot.
-为什么 -这样你就不用亲自以身犯险啊
Okay.
And
if
he
doesn't
like
me
back
行 如果探出来对我无感
I'll
just
keep
being
mean
to
him
until
he
does.
我就继续凶他到哪天喜欢上我
I
don't
know
why
that
works.
我都不知道这招为什么有用
Men
are
dumb.
男人真的好蠢
Does
that
mean
we're
dumb
for
liking
'em
那女人还喜欢他们是不是更蠢呢
It's
not
a
good
look
for
us.
对我们来说的确是不太光彩
You
busy
你在忙吗
Yes
but
I'm
also
excellent
是的 但我也善于
at
bifurcating
my
cognitive
abilities.
Hit
me.
一心多用 你问吧
Billy
is
struggling
with
math
and
mm
比利数学成绩不太理想
his
mom
was
hoping
that
you
could
tutor
him.
他妈妈问你能不能教教他
I
could.
可以是可以
Great.
那太好了
But
I
won't.
但我不要
Why
not
为什么
Because
me
teaching
Billy
is
like
trying
to
use
因为由我来教比利就像是
the
gravitational
power
of
a
neutron
star
用一颗中子星的引力
to
change
the
spin
of
a
boson.
来改变一个玻色子的自旋
Don't
do
that.
少来这套高深的
If
he
doesn't
pass
math
如果他数学继续不及格
they're
gonna
hold
him
back.
学校会让他留级
That's
the
system
working.
这表示教育系统有在工作啊
Very
Darwinian.
非常达尔文主义就是了
Yeah.
Never
mind.
行 算了吧
Yeah
I
told
Brenda
teaching
wasn't
really
your
thing.
我跟布兰达说过你不怎么会教
Well
it's
not
that
I
can't
do
it.
我不是不会教 我只是不想教
Don't
worry
about
it.
算了啦 没事
You're
good
at
a
lot
of
things.
你还是有很多其他的强项啊
Teaching
just
ain't
one
of
'em.
教不好别人也没关系
I
know
what
you're
doing.
It's
reverse
psychology.
我知道你在干嘛 你在用激将法
I
don't
know
what
you're
talking
about.
我不知道你说的是啥意思
It's
childish
and
obvious.
超幼稚又很明显
So
you'll
do
it
Yes
I'll
do
it.
-那你去教吗 -当然去
Thanks
for
the
pie.
谢谢你的派啊
Mandy
keeps
bringing
all
these
leftovers
from
the
diner.
曼蒂整天从餐厅带剩菜回来
Well
she's
lucky
to
have
you.
她有你照顾可真是幸运啊
And
Missy
too.
还有米希也是
Lucky
lucky.
幸运到不行呢
Oh
it's
killing
you
isn't
it
怎么 你要嫉妒死了对吧
What
No.
什么 才没有
I...
我...
I
am
happy
that
she
has
an
adult
she
can
confide
in
我很高兴她身边有能吐露心事的成人
about...
聊那些...
Come
on.
Just
tell
me.
求你了 快告诉我聊了什么事吧
I
would.
我也想啊
But
the
bond
between
a
girl
and
her
grandmother
is...
但是外婆与孙女之间的关系
sacred.
是神圣不可侵扰的
I
am
her
mother
and
I
am
your
daughter.
我是她亲妈也是你的亲女儿
Give
me
something.
给点提示也行吧
It's
just
boy
stuff
okay
就是跟男生之间的事情嘛
That
she'd
rather
talk
to
you
about.
她更愿意跟你聊的男生事务
That's
right.
没错
There
you
go.
吃吧吃吧
Eat
those
feelings.
把情绪都吃下肚里
All
right
I'm
given
to
understand
you
have
好的 根据提供的资料
a
test
coming
up
on
negative
numbers
and
fractions.
你接下来有考试 要考负数与分数
Yeah.
是的
So
what
part
don't
you
understand
所以范围里你有哪里不懂呢
Oh
boy.
要命了
Let's
take
it
back
a
step.
那我们退一步说
Where
do
you
stand
on
addition
subtraction
你的加法与减法
multiplication
and
division
乘法与除法是什么情况
I'm
against
it.
我反对它们
Oh
boy.
要老命了
Hope
you
like
tuna
salad.
希望你喜欢吃金枪鱼沙拉
I
brought
you
a
whole
tub.
我给你带了整整一桶
How
old
is
it
放多久了
I
don't
know
but
the
clock's
ticking.
不知道 但快吃则大吉
Meemaw
姥姥
Uh
oh.
惨了
We
need
to
talk.
我有话要跟你谈谈
Hi.
你好啊
Hi.
What's
going
on
-你好 -怎么啦
I
told
Heather
that
I
liked
Kevin
我跟海瑟说了我喜欢凯文
so
she
could
find
out
if
he
liked
me
back.
让她去帮我探他口风
Then
she
asked
him
out.
结果她去泡了人家
What
She
didn't
even
think
he
was
cute
until
I
said
I
liked
him.
-什么 -在我跟她说之前 她都不喜欢他
Well
why'd
you
tell
her
那你为什么告诉她呢
She
told
me
to.
外婆让我去的
'Cause
that's
how
you
find
out
if
somebody
likes
you
in
school.
在学校里不就是这么查对方心意的吗
That's
o
one
way.
这是其中一种方法啦
Why
What
would
you
have
done
怎么 那你会怎么操作
Uh
well
you
put
him
on
Heather's
radar
你告诉海瑟你对他的心意时
when
you
said
you
liked
him.
也让海瑟注意到了这个男生
I
probably
would
have
dropped
a
note
如果是我 我应该会偷塞纸条
in
his
locker
or
asked
one
of
his
guy
friends.
到他置物柜 或是向他的男生朋友打探
That
makes
so
much
more
sense.
这主意合理太多了
Why
didn't
you
tell
me
that
你怎么没教我这招
I
gave
you
good
advice.
我有给你好建议啊
It's
not
my
fault
Heather
sucks.
海瑟耍贱能怪我吗
So
what
do
I
do
now
那我现在该怎么办
Well
the
first
thing...
首先应该...
I
was
talking
to
her.
我是在问她
Okay
your
basic
arithmetic
skills
好的 你的基础四则运算能力
are
disappointing
but
functional.
令人遗憾 但勉强能用
Thank
you.
谢谢夸奖
All
right
let's
talk
about
negative
numbers.
好的 我们来聊聊负数
I'm
all
ear.
我一耳倾听
"Ears."
是"双耳"
No.
"Ear."
不 "一耳"
This
one's
clogged.
另一边堵了
Right.
Okay.
好吧 行
Negative
numbers
are
numbers
that
are
less
than
zero.
负数指的就是比0还小的数字
But
zero's
nothing.
Yes.
-但0不就是无吗 -是的
So
how
can
you
have
less
than
nothing
那怎么能够比无还少还小呢
Let's
see.
我想想啊
How
about
this
我举个例子
If
you
have
a
dollar
that's
one.
如果你有一块钱 那就是1
If
you
have
no
dollars
that's
zero.
如果你没有钱 那就是0
But
if
you
owe
me
a
dollar
that's
negative
one.
如果你欠我一块钱 那就是-1
Does
that
make
sense
这样你能理解吗
I
think
so.
应该吧
All
right
we're
making
progress.
很好 我们有进步了
Mom
妈
I
owe
Sheldon
a
dollar.
我欠谢尔顿一块钱
Tomorrow
I'm
gonna
tell
Heather
明天我要在大家面前
what
a
bitch
she
is
in
front
of
everyone.
骂出海瑟到底有多婊
No
no
no.
Don't
show
your
cards.
别别别 不要随便摊牌
Tomorrow
you're
gonna
be
her
best
friend.
Why
-明天你要当她最好的闺蜜 -为什么
'Cause
then
she'll
tell
you
things
这样她会跟你聊东聊西
and
you
can
use
those
things
against
her.
你就能从里面得到对付她的子弹
Oh.
You're
good.
你可真厉害
I
know.
我知道
It's
nice
to
have
someone
to
talk
to
about
this
stuff.
能跟人聊这些事的感觉真好
My
mom's
pretty
religious
and
my
meemaw's
kind
of
old.
我妈妈很虔诚 我姥姥又有点过时
Hey.
喂喂喂
I'm
sitting
right
here.
老娘就坐在这里呢
Evening.
晚上好
I
thought
you
were
with
Missy.
你不是跟米希混在一起吗
I
thought
it
was
a
good
idea
if
she
talked
to
Mandy.
我想着让她跟曼蒂聊聊也挺好
They're
closer
in
age.
她们年纪比较接近
She
threw
you
over
didn't
she
她踹你下车了 对吧
Without
hesitation.
毫不犹豫啊
Stings
don't
it
怎么样 痛吧
It
do.
太痛了
Well
regardless
无论如何
I'm
glad
Missy
has
someone
she
can
talk
to.
我还是很高兴米希有人可以吐露心事
Like
a
big
sister.
就像她的大姐一样
Who
got
knocked
up
by
a
17
year
old
knucklehead.
被17岁傻逼给搞大肚子的大姐
Why
does
she
want
to
talk
to
her
instead
of
us
她为什么会想找她支招而不是问我们呢
Pisses
me
off.
要把我气炸了
Hey.
What's
up
你们在干嘛呢
Nothing.
Just
making
dinner.
没什么 在准备晚饭而已
What's
going
on
with
you
你怎么样啊
Just
trying
to
stay
busy.
我就想忙起来
Keep
my
mind
off
the
fact
that
the
mother
of
my
child
不要老想着我孩子的妈
doesn't
want
me
around.
不让我靠近她
Oh
honey
I'm
sorry.
宝贝 我很遗憾
Hey.
Maybe
you
could
put
in
a
good
word
for
me.
也许你可以帮我说几句好话
And
what
would
that
word
be
有什么好话可以形容你
Take
your
pick.
Dependable.
你自己选呗 可靠
Hardworking.
Trustworthy.
勤劳 值得信赖
Sexy.
火辣
Georgie.
小乔治
You're
right.
你的质疑是对的
Sexy's
how
I
got
into
this
pickle.
我就是因为太火辣才会陷入现在这困境
And
if
you
add
negative
one
and
positive
one
如果你把-1与1相加
you
get
你会得到什么
Zero
0吗
Correct.
答对了
I
think
I
understand.
我好像懂了
Good.
One
question
-很好 -我有个问题
how
can
you
have
zero
if
zero
is
nothing
如果0等于无 那又怎么能得到0
It's
not
something
that
you
have.
你不能拥有0
Zero
represents
a
state
of
nothingness.
0代表虚无状态
What
does
that
mean
什么意思
It's
nothingness.
就是没有
The
absence
of
somethingness.
某物不存在的意思
Trust
me
zero
is
a
thing.
相信我 真有0这东西
But
you
just
said
it's
a
nothing.
但你刚刚才说0不存在啊
I
did.
确实说了
Which
is
it
到底哪个才是对的
A
something
or
a
nothing
存在还是不存在
We
have
a
problem.
我们遇到大难题了
What
什么
Zero
might
not
exist.
0可能不存在
Of
course
zero
exists.
0当然存在啊
Great.
Then
explain
it
to
me.
很好 那给我解释一下
Easy.
Zero
is
nothing.
那还不简单 0代表什么都没有
But
how
can
nothing
be
a
thing
可是没有又如何能存在呢
Think
of
it
this
way
你试试这样想
picture
an
empty
box.
想象一个空盒子
All
right.
好吧
What's
in
the
box
盒子里有什么
Nothing.
什么都没有
It's
not
nothing.
Air
atoms
molecules
并不是什么都没有 空气 原子 分子
that
empty
box
is
as
full
as
full
can
be.
那个空盒子满得很
Regardless
不管怎样
zero
is
very
important.
0就是非常重要
I'm
not
saying
it
isn't
important.
我没说它不重要
I'm
just
saying
the
little
round
guy
ain't
real.
我只是说这个小圈圈不是真实存在
You're
being
silly.
你在说傻话
Zero
is
a
number
0是个数字
like
every
other
number.
和其他数字没什么两样
Oh
yeah
Can
you
divide
with
it
是吗 那你能除以0吗
Well...
这个嘛
No.
不能
In
fact
the
Greek
philosopher
Parmenides
said
事实上 希腊哲学家巴门尼德说过
"Nothing
cannot
exist
because
to
speak
of
something
"无不存在 因为存在者存在
is
to
speak
of
something
that
exists."
非存在者不存在"
我想
you
could
look
at
it
that
way.
也可以这样看待吧
Dr.
Sturgis
斯特吉斯博士
zero
isn't
real.
0不是真实存在的
I
feel
dizzy.
我突然很头晕
Need
any
help
making
dinner
需要帮你准备晚饭吗
You
你吗
Yeah.
是啊
Since
when
你几时变得那么懂事了
Since
I
thought
I
should
learn
to
cook
for
Mandy
and
the
baby.
从我觉得我该为曼蒂和宝宝学会做饭开始
Georgie
that
is
the
sweetest
thing
I've
ever
heard.
小乔治 这是我听过最暖心的话了
Well
I'm
a
sweet
boy.
我是暖男嘛
So
what
are
we
doing
here
你在做什么
We
are
peeling
potatoes.
削土豆皮
Cool.
挺好的
Why
为什么要削皮
'Cause
we're
making
mashed
potatoes
因为要做土豆泥
and
we
don't
want
the
skins
in
'em.
不想有土豆皮混在里面
Uh
huh.
是哦
Why
为什么
'Cause
mashed
potatoes
are
supposed
to
be
smooth.
因为土豆泥就该是绵软嫩滑的
You
know
a
lot
about
potatoes.
你真的很了解土豆
Go
ahead.
Peel
one.
来 你来削一个
You
think
I'm
ready
你觉得我准备好了
Only
one
way
to
find
out.
只有一个办法能弄清
I'll
see
ya
later.
回见啦
Where
you
going
你要去哪
To
dinner.
出去吃晚饭
I'm
cooking.
我已经在做饭了
Actually
we're
cooking.
其实是我俩在做饭
Actually
we're
bleeding.
其实是我们流血了
Mandy's
taking
me
to
dinner.
曼蒂要带我出去吃饭
What
about
homework
那你的功课怎么办
Don't
have
any.
没功课啊
Can
I
go
with
y'all
我可以跟你们一起去吗
I
thought
you
were
helping
me
cook.
你不是说要帮我准备晚饭吗
Hang
on.
等一下
Can
I
可以吗
No.
It's
girls'
night.
不行 今晚是闺蜜局
Bye.
再见
Might
want
to
wash
this
one
off.
你最好洗洗这颗土豆
Any
updates
on
Kevin
和凯文有什么进展吗
I
did
what
you
said
and
was
nothing
but
nice
to
Heather.
我照你说的 对海瑟好得不得了
Okay.
How'd
that
go
那效果如何
So
good.
有奇效
I
found
out
she
stuffs
her
bra.
我发现她往胸罩里垫水饺
Huh.
See
When
the
time
is
right
看见没 等时机成熟
you
can
destroy
her
with
that.
你可以爆出来让她颜面无存
That's
gonna
be
a
good
day.
那天我会爽死的
And
that
trick
isn't
just
for
middle
school.
这不只在中学适用
That's
something
you
can
use
for
the
rest
of
your
life.
你一辈子都能用这一招混得风生水起
You
are
so
wise.
你真是充满人生智慧
Well
I
have
lived
a
little.
毕竟我有一定阅历嘛
And
so
pretty.
还那么漂亮
You
should
be
on
TV.
你应该上电视当明星
Actually
when
I
lived
in
San
Antonio
其实我住在圣安东尼奥时
I
was
a
weather
girl.
当过气象女孩
Oh
my
God
you
were
a
TV
star
天啊 你是电视明星
Monday
through
Friday
5
00
a.M.
周一至周五 早上5点
right
before
the
farm
report.
就在农业节目前播出
Okay
you're
like
my
new
hero.
你正式成为我的新英雄了
Oh
stop.
You
could
totally
be
a
weather
girl.
小嘴真甜 你也完全够格当气象女孩
No.
They're
all
perfect
and
blonde.
Like
you.
怎么可能 她们都是跟你一样完美的金发尤物
Anybody
can
be
blonde.
谁都可以染金发
You
think
Madonna's
really
blonde
你以为麦当娜的金发是天生的吗
What
什么
She's
a
brunette.
她原发色是棕色
What
about
her
Blond
Ambition
Tour
那她的巡回演唱会还叫"金发女郎野心之旅"
Ha.
More
like
Bottle
Blond
Ambition
Tour.
笑死 不如说是"金发女郎买醉之旅"
Funny
and
beautiful.
美丽与幽默并重
No
wonder
my
brother
put
a
baby
in
you.
难怪我哥要搞大你的肚子
What's
wrong
出什么错了吗
0
Zero.
Zero
is
wrong
0错了吗
Zero
doesn't
exist.
0不存在
I
don't
understand.
我没搞明白
Neither
do
we.
我们也是
Dr.
Linkletter
there's
no
such
thing
as
zero.
林克莱特博士 根本不存在0这东西
That's
preposterous.
Of
course
there
is.
荒谬至极 0当然存在
Prove
it
tough
guy.
那证明给我们看 猛男
Uh
oh.
糟了
May
I
have
that
借我吐一下好吗
Over
here.
接龙传过来
Let
me
see.
给我看看
It's
bad.
失败了
Just
stay
calm.
冷静点
I'm
sure
it's
fine.
肯定没什么的
It's
the
end
of
my
life.
今天就是我的死期
Just
show
me.
快给我看看
Oh
my.
天啊
That
is...
something.
确实...挺个性的
I
can
probably
be
homeschooled
right
我也可以在家上学的 对吧
It's
okay.
We
can
fix
this.
没事的 我们能补救
Before
my
parents
get
home
在我爸妈回家前能搞定吗
They're
gonna
kill
me.
他们会宰了我
Oh
man.
我去
Look
at
your
head.
你这金毛狮王头是怎样
Shut
up
Georgie
don't
make
this
worse.
-闭嘴啦 -小乔治 别火上浇油
There's
worse
还能更惨吗
Anyone
home
有人在家吗
Okay
stay
here.
We'll
stall
him.
你待在这 我们去拖住他
Do
you
see
her
head
你有没有看见她的脑袋啊
Hey.
What's
up
在干嘛
Nothing.
Nada.
Absolutely
nothing.
没干嘛 无所事事 啥都没干
Where
are
the
kids
孩子们呢
Well
I
believe
Sheldon's
at
Billy's.
谢尔顿好像去比利家了
Oh
good.
He's
helping
him.
挺好的 他去帮他补课
And
Missy
米希呢
Missy...
米希
That's
a
good
question.
问得好
I
haven't
seen
her.
我没看见她
I
have
not
seen
her
personally
myself.
我个人来说也是没有看见她啦
Okay.
好吧
We're
a
good
team
me
and
you.
我俩搭伙真是合作无间
Oh
not
now
Georgie.
现在别说这个 小乔治
I'm
afraid
I
have
some
bad
news.
恐怕我有坏消息要告诉你
If
you
mean
I'm
gonna
be
left
back
it's
okay.
如果你是指我会留级 没关系啦
You
tried.
你尽力了
No.
Well
maybe.
不是啦 倒是也有可能
I
have
bad
news
about
zero.
是关于0的坏消息
It
doesn't
exist.
0并不存在
So
I
was
right
那我说对了
No
one
is
more
shocked
than
I
am.
没人比我更震惊
I
can't
help
you
with
your
test.
我不能帮你准备考试了
Without
zero
I
don't
even
know
what
math
is
anymore.
没有0 我连数学是什么都不知道了
Hmm.
唔
Yeah.
Hmm.
这反应就对了
What
if
we
just
pretend
it
exists
要是我们假装它存在呢
Are
you
saying
to
accept
zero
as
an
act
of
faith
你意思是把接受0当成信仰吗
Was
I
我有这么说吗
I
think
so.
你就是这个意思
Okay.
好吧
My
mom
accepts
God
as
an
act
of
faith
我妈妈把上帝当作信仰
and
zero
is
way
more
useful
than
God.
0可比上帝有用多了
Do
not
say
that
around
Pastor
Jeff.
Think
about
it.
-千万别在杰夫牧师面前这样说 -你想啊
Without
zero
we
wouldn't
have
calculus.
没有0 就不会有微积分
Without
God
we
wouldn't
have
Spanish
Inquisition.
没有上帝 就不会有西班牙宗教法庭
I
know
the
Spanish
word
for
"Fajita."
我知道"菲希塔"卷饼的西班牙语
And
don't
forget
before
the
Big
Bang
而且别忘了 在宇宙大爆炸之前
there
was
actually
nothing.
一切皆为虚无
It's
"Fajita."
就是"菲希塔"
So
you
could
say
the
entire
universe
所以可以说整个宇宙
was
born
out
of
zero.
就是从0中诞生的
Meaning
that
zero
created
the
universe
not
God.
这意味着是0创造了宇宙 而非上帝
Maybe
we
should
pray
to
it.
也许我们该向0祈祷
I
think
we
should.
我同意
Zero
it's
me
Sheldon.
0 是我 谢尔顿
I
know
I
doubted
you
but
in
my
defense
我知道我怀疑过你 但容我解释一句
you're
literally
nothing.
你确实什么都不是
I
would
like
to
thank
you
for
all
the
gifts
you've
given
us
我想感谢你给予我们那些恩赐
the
null
set
Fibonacci
sequence
空集 斐波纳契数列
binary
language.
二进制语言
I
could
go
on
ad
infinitum
我可以无限列举下去
but
not
without
you.
但没有你我做不到
Ask
Zero
to
help
me
pass
my
test.
求0帮我通过考试
Zero's
not
magic.
You
still
have
to
study.
0没有法力 你还是得学习
Oh.
Then
I'm
going
back
to
Jesus.
那我还是回去求耶稣好了
Jesus
please
help
me.
耶稣 求你帮帮我
I'm
already
the
biggest
kid
in
sixth
grade.
我已经是全六年级最老的小孩了
Amen.
阿门
Amen.
阿门
Hello
Who's
in
there
喂 谁在里面
Me.
是我
I
need
to
use
the
bathroom.
我要上厕所
Give
me
a
minute.
稍等一下
Can
someone
give
me
a
hand
with
these
groceries
谁来帮我拿一下杂货
Sure.
Dad
come
on.
我来 老爸一起
I
got
to
go
to
the
bathroom.
我要上厕所啦
Hey
Mandy.
曼蒂
Mrs.
Cooper.
库珀太太
What
brings
you
here
你怎么来了
Just
saying
hi
to
Georgie.
来跟小乔治打声招呼
Why
hello
to
you
too.
美女 你也好啊
Let's
get
a
move
on.
你动作快一点
Oh
boy.
要命了
Damn
it
Missy.
I'm
two
seconds
away
米希 我马上就要憋不住
from
peeing
in
your
mother's
prayer
garden.
去你妈的祷告花园解决了
Look
what
I
found.
看我发现什么了
What
the
hell
搞什么
Melissa
Cooper
梅丽莎·库珀
what
did
you
do
你干了什么
Yeah.
What
did
you
do
是啊 真不知道你干了什么
Yeah.
就是说啊
Good
news.
I
think
Billy
might
pass
his
math
test
tomorrow.
好消息 比利明天应该能通过数学考试
There's
a
math
test
tomorrow
明天要考数学吗
Your
hair
is
upsetting
me.
你的头发让我很不舒服
Screw
it.
I'm
going
outside.
不管了 我要去外面尿
You
can
cheat
off
me
if
you
want.
你可以抄我的答案
I
studied.
我复习过了
Thanks.
谢了
I'm
not
saying
it
was
God
or
zero
我没说是上帝或0显灵
but
a
small
miracle
did
happen
that
day.
但那天确实发生了一个小奇迹
Billy
passed
the
test
with
a
68
比利得了68分 通过考试
and
went
on
to
the
seventh
grade.
顺利升上七年级
Where
he
remained
for
the
next
several
years.
然后他又在七年级待了好几年
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载