Previously on Young Sheldon
《少年谢尔顿》前情提要
Here we are What is this
-到了 -这是什么地方
The dorm room It's all yours
宿舍 以后是你的了
Now you can study take naps do whatever you want
你可在这自习 睡觉 爱干嘛都行
No one's living here
没人住这里吗
Well we had an Indian exchange student
本来有个印度来的交换生
but he developed a taste for barbecue
后来他爱上了我们这的烧烤
so his parents made him go home
他的父母就逼他回国了
Wait he has a room here and at school
等等 他在家里与学校都有房间吗
You have your own room I never had that growing up
你有自己的房间 我从小到大都没有
And then I was in the barracks and then I married your mother
后来去当兵住大通铺 之后就跟你妈结婚了
Dang
真惨
Yeah tell me about it
是啊 可不是嘛
What happened to appreciating what you have
刚才不是才说要知福惜福吗
Yeah yeah blah blah blah
对对对
Wait you have a single
等等 你还是单人房吗
And you don't even sleep here
而你甚至都不在这里睡觉
Well sometimes I take naps
我有时候会睡个午觉啦
but that mattress is lumpy lumpy
但那床垫有点高低不平
I was learning to enjoy the perks of university life
我开始享受大学生活的好处
including a dorm to study and nap in
比如有自己的房间可以学习与午睡
And since this was college
而且因为是大学
I was even allowed to have girls in my room
我带女生进我房里也是被允许的
Here we go Nice and clean
好啦 干干净净整整齐齐
Did you use the unscented detergent
你是用无味洗衣精洗的吧
You've got a nose Sniff it yourself
你自己有鼻子 来闻就知道了
I even had my own bathroom
我甚至有自己的浴室
which gave me the perfect place to store
里面的空间非常适合让我存放
my impressive collection of sunscreens and bug repellents
我令人叹为观止的防晒霜与防虫液收藏
However one thing I would never get used to
但有一件事我始终受不了
was college students' love of blasting rock and roll music
那就是大学生对大声公放摇滚乐的热爱
Uh who are you
你是谁
I'm in the room next door
我的宿舍在你们隔壁
Oh you're that smart kid
你是那个小天才
Who is it
谁啊
That smart kid
隔壁的小天才
Tell him to come in Want to come in
-请他进来啊 -要进来吗
No I'm here to complain He's here to complain
-不了 我是来抱怨的 -他是来抱怨的
Then don't let him in You can't come in
-那别让他进来了 -你不准进
I'm trying to study and your loud music is very distracting
我想学习 可是你们的音乐真的太吵了
You mean the game "The game"
-你是说游戏吗 -什么"游戏"
I'm not up on today's one named pop stars
我对这年头的艺人名字不是太熟
No It's a video game
不是啦 是游戏机的游戏
You have video games
你们有游戏啊
A bunch You play
很多啊 你也玩吗
My meemaw and I beat Quest of Adeera
我姥姥跟我通关过《阿迪拉传说》
Dude this kid beat Adeera
兄弟 这孩子通关过阿迪拉
Well tell him to come in Come in
-那叫他进来吧 -进来吧
Hello What's up homey
-你好啊 -你好啊 兄弟
Why do you have a Rosetta stone poster
你为什么会贴罗塞塔石碑的海报
Linguistics major
我是语言学专业的
Sit You can play next
坐啊 我死了换你
So how old are you
所以 你几岁啊
Twelve
12岁
Damn And they let you live here by yourself
-哇靠 -大学居然允许你自己住吗
That room's just for during the day to study
那房间只是我白天自习时用
Didn't I see some lady in there
我好像看到有女人进出啊
That must've been my mom
一定是我妈妈吧
Dude his mom is hot
兄弟 他妈妈很辣啊
What is wrong with you Don't listen to him
你有毛病啊 你别理他
He thinks any female with a pulse is hot
他觉得任何还有脉搏的女人都很辣
I don't think your mom is hot
我不觉得你妈妈辣啊
Congratulations you're more mature than him
恭喜你 你比他还成熟
Don't feel bad I'm more mature than most people
别难过 我比大多数人都成熟
You're up
轮到你了
Grown ups and the elderly had always liked me
大人与老人一直都对我没抵抗力
and now I had won over undergrads
现在我还成功打进大学生市场
Like a beloved board game
就像受人喜爱的桌游
I'm fun for ages nine to 90
9到90岁都爱不释手
Nobody else is stronger than I am
世上没人比我强壮
Yesterday I moved a mountain
昨天我移了一座山
I bet I could be your hero
我相信我能当你的英雄
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
I am a mighty little man
我是个了不起的小家伙
谢尔顿
Oh look at these prices
这价钱真是吓死人啊
I could make this dress for Missy
这衣服我都能自己给米希做出来
Meemaw make her stop
姥姥 你快阻止她
Come on Mary You already got one kid that gets picked on
收手吧 玛丽 你家已经有一个受人欺负的娃了
Oh cute
真好看
Oh it's a little short
有点太短了吧
It's supposed to be this length
人家就是设计这长度啊
It's adorable
很可爱好吗
Thank you
谢谢
Does it come down any
还能再拉下来一点吗
Mom
Come on Mary it's fine
别这样 玛丽 没问题的
Well you're not getting it
我是不会给你买的
All my friends dress like this
我的朋友们都这么打扮
Arms by your sides I want to measure
手臂放下 我要测一下
See It's shorter than your fingertips
你看 裙摆没有过你的指尖
What the hell is happening
这是在搞什么
She wants to ruin my life The school dress code
-她想毁了我的人生 -学校着装规范
says that all bottoms must extend past the fingertips
下半身的衣物长度必须超过指尖
It's close enough and they don't even check
差不多了 而且学校又不检查
Well I am not wasting good money
我才不要浪费钱
on something that you can't wear to school
买你不能穿去学校的衣服
Then I'll wear it on weekends
那我周末才穿
Go try on something else
去试别件
I'll get it for her I don't mind wasting my money
我给她买 我不介意浪费我的钱
Please
拜托嘛
Fine
But you are not wearing it to school
但你不准穿去学校
and you are not wearing it without tights
穿的时候也必须穿裤袜
Love you
爱你
Hey I'm the one paying for it
是我付钱的好吗
Love you more
更爱你
Hear that
听到没啊
Hey Tom You wanted to see me Yeah
-汤姆 你有事找我吗 -是的
Why don't you shut the door and have a seat
你把门关上来坐下
The door
还得关门啊
This can't be good
肯定不是什么好事
Uh look
是这样的
you know your team didn't have a great year
你知道你的队伍今年表现不佳吧
I'm aware I'm aware too
-我知道 -我也知道
'cause I've been hearing about it everywhere
因为我去哪都能听到别人说
The grocery store gas station barbershop
无论是超市 加油站 还是理发厅
And I'm only in there like 30 seconds George
而且我才待个30秒左右呢 乔治
I know people are upset
我知道很多人不满意
but we're gonna turn things around
我们会触底反弹的
Look I'm on your side
听我说 我也支持你
But you should know the boosters got pitchforks out
但球队后援会掏出草叉想找个战犯了
Not literally but Charlie Dean owns that feed store so
只是比喻 虽然的确有成员是粮草店老板
Are you saying I'm losing my job No
-你的意思是我要丢工作了吗 -没有
No no I'm saying you just got some fires to put out
才没有呢 我的意思只是你得安抚群众情绪
Well what am I supposed to do Talk to the boosters
-是要我怎么样啊 -去跟后援会的人谈啊
Tell 'em something encouraging
给他们来点信心喊话
Yeah Got it
行 懂了
And say it like your job depends on it
态度最好是破釜沉舟 不成功就走人
Not that it does
不是要你下台谢罪
But it does
但干不好真得走人
Watch out for the CyberToad
小心赛博蟾蜍
What's a CyberToad The evil little robot frogs
-什么是赛博蟾蜍 -那个机器青蛙怪
Although they're only known as CyberToads in the west
不过只在西方被叫赛博蟾蜍
In Japan they're known as MechaGamas
-在日本 它的名字是 -机械蛤蟆
Can I finish my own thoughts please
你能不能让我自己说完
He's very sensitive
他这人肚量很小
I'm protective of my fun facts too
我对我的冷知识保护欲也很强
I'm hungry You wanna order something
我饿了 你想叫什么吗
Chinese Little man you want Chinese
-中餐如何 -小家伙 你想吃中餐吗
I don't know I've never had Chinese food Really
-不知道耶 我没吃过中餐 -真的吗
We get it like two three times a week
我们一周会吃个两三次呢
Chinese food three times a week
一周吃三次中餐吗
That seems excessive
有点过于频繁了吧
How have you never had an egg roll
你怎么会活到这么大还没试过春卷
Mom can I please be picked up later
妈妈 你能晚点再来接我吗
No Your meemaw's already on her way
没办法 姥姥已经出发了
But the people next door want me to try an egg roll
但是隔壁寝室的人说要请我尝春卷
What people
什么人
Don't take food from strangers
不可以吃陌生人给你的食物
They're not strangers They're Oscar and Darren
不是陌生人 人家是奥斯卡与达伦
Well they're strangers to me
对我来说就是陌生人
Well maybe when Meemaw gets here
那姥姥到了之后
she can wait in the car for a few hours
可以坐在车里等我几个小时吗
That is not happening and you know it
你自己也知道这是在痴人说梦
Can we at least have Chinese food for dinner
那我们晚餐能不能吃中餐啊
I'm making Rice A Roni
我可以做通心饭啊
Does that count Nothing Chinese ends in "a roni"
-这算吗 -没有任何中餐会有"通心"二字
Well their loss
他们的损失啊
Oh I know that face
我懂这个表情
Heartburn Gas What are we working with
胃灼热 胀气 说一说是啥问题
Not in the mood Wayne
没心情跟你闹 韦恩
Are you in the mood for Tums I could hook you up
那你有吃胃药的心情吗 我可以帮你整一点
Apparently the football boosters think I'm not doing my job
实情是球队后援会的人觉得我不行
Just 'cause they give a little money to the team
他们只不过是给球队赞助了一点钱
A lot of money
是很多钱
They give some amount of money to the team
他们只是给球队赞助了一些钱
And the new scoreboard
还有购置新的计分板
Okay But I I give my time my talent my sweat
行 但我投入了无数时间 才华 汗水
You see any boosters out there doing two a day summer practice
可有任何后援会成员夏天一日训练两场
I do not Damn right
-没有 -就是说啊
If they really want to help you know what they could do
如果他们真的有心 你知道他们能干嘛吗
Give birth to stronger faster kids
生下更强壮 跑更快的孩子
'cause theirs ain't cutting it
因为他们的崽可没那么本事
You know you're gonna have to talk to them right
你知道你得去跟他们对话的吧
Yes
知道
And you know you can't say that stuff about their kids right
你也知道刚才说人家孩子的话不能说吧
Well what if it comes up organically
万一刚好话头就落到了那里呢
Maybe I should come
我看我陪着你去吧
I'm not gonna insult their children
我不会吐槽他们孩子啦
You sure
你确定吗
Okay come
好啦 来陪我
Where's the coffee I finished it
-咖啡呢 -我喝完了
When you finish a pot you're supposed to make more
喝掉最后一杯的人 按规矩要泡下一壶啊
Oh is that the rule
居然有这种好规定吗
It is for him
这规定对他适用
Why are you reading my paper
你为什么在读我的报纸
Well pardon me for keeping up on events of the day
现在我紧跟社会时事也错了吗
Tomorrow's headline Father Strangles Son Good luck
-明日头条《老父亲亲手勒死败儿》 -祝你好运
My horoscope says "Things are looking up"
我的星座运程可是"一切都在好转"
Well don't you look nice
看看我们家的乖女儿
Nice and boring thanks to you
又乖又呆 谢谢你啊
Is everyone gonna be crabby today
今天大家都这么大脾气吗
I've been a delight
我可是令人感到如沐春风
Dad can we just leave
爸爸 我们可以出发了吗
I haven't had my coffee yet
我还没喝到我的早晨咖啡呢
I'll give you a ride
我载你吧
Thanks
谢谢
Where are the damn filters
滤纸他妈的上哪了
They're in the cabinet where they always are
在多年来都固定位置的橱柜里啊
These two fighting like the Serbs and Croatians in Bosnia
这俩像在波斯尼亚干仗的塞尔维亚人与克罗地亚人
Mom make you wear that
妈妈逼你穿这样吗
Yeah
对啊
She did the same thing to me with pleated khakis
她当年也逼我穿打褶的卡其裤
I looked like Pastor Jeff
我看起来就像杰夫牧师
Well she doesn't know that I brought a change
她不知道我带了换穿的衣服
Good for you
你聪明
I tried cutting the khakis into shorts Did it help
-我当年尝试把那卡其裤剪短 -效果如何
No I looked like Sheldon
烂透了 看起来像谢尔顿
That's tragic
那也太悲剧了吧
You never get any glory without a little pain
不经历风雨 怎能见到彩虹
I know we've had our share lately
我知道近期有些风雨交加
but we've got the pieces in place for next year
但我们已经为明年做好了准备
With your support we're gonna make it happen
有你们的支持 我们必能成功
I think we can agree that our boys are in good hands here
我们都一致同意 球员们有被妥善照顾吧
So thanks for coming out Go Wolves
所以谢谢你们拨冗前来 狼队加油
I got a question
我想问个问题
Go ahead Roy That game against Tyler
-问吧 罗伊 -对泰勒那场比赛
What in the hell were you thinking
你当时到底哪根筋不对
punting with a minute 24 on the clock
怎会最后时刻选择弃踢
That's a fair question
问得好
Sure is
确实好"棒棒"
That was a tough one
我也是很艰难才决定的
But our offense was giving up 30 pounds
但我们的防线
to everyone across the line
有时会"网开一面"
And we had a quarterback who had an uneasy relationship
我们的四分卫对于守住球权
with with holding onto the ball
又比较"随缘"
So you're blaming our kids
你是在怪我们的孩子吗
Well No
不不是啦
No No
-不是吧 -不是
No
当然不是
Look they're great kids A lot of heart
他们都是好孩子 很有斗志
They were getting killed out there
他们在场上被虐哭了
It's a coach's job to know when to pull back
而教练要懂何时转攻为守
So your strategy is to surrender
那你的战略就是放弃吗
That's not what I'm saying You know who don't surrender
-我不是这个意思 -你知道谁绝不认输吗
That new coach they got up at Carthage
卡迪基新招的教练
You know he played for the Packers
他以前是包装工队的球员
Oh come on He played for two minutes
拜托 他只上场打了两分钟
and broke his collarbone and that was his career
就弄断了锁骨 然后就结束了职业生涯
Well that's two minutes more than you played
那也比你多打过两分钟职业赛啊
Help me
帮我解围
Vince Lombardi never played for the pros
名教练文斯·隆巴迪从没打过职业赛
So now this clown is Vince Lombardi
废物现在还想跟隆巴迪相提并论吗
I'm not Lombardi but I don't need to put up with this crap
我是比不上隆巴迪 但我也不必听你们的屁话
Wait what I think we're all seeing
等等 我们都能看到
is the passion
库珀教练
that Coach Cooper brings to the field
给场上带来的激情 对吧
No what you're seeing is me running out of patience
不 你们看到的是我耐心告罄
Meeting's over
会议结束
Oh there it is
出现了
The Cooper Surrender
库珀的招牌式认输
The Cooper Surrender Bye bye
-笑死 库珀的招牌式认输 -慢走不送
Straight up Paula Abdul
What's the matter
出什么事了
Everything
天塌下来了
Did somebody die
有人挂了吗
No
不是
Then we can fix it
那就还有救
Come on Come on
进来吧 进来
I was wearing the new skirt
我穿上了新短裙
and I felt really good
自我感觉非常良好
Cute skirt
裙子挺可爱啊
Thanks
谢啦
Your legs are so hairy
你腿毛好多哦
Gross
好恶心
Those bitches Thank you
-那帮臭婊子 -谢谢你
Is that why you got on sweat pants
所以你才换上了运动裤吗
It gets worse
还有更惨的
Oh boy
天啊
I came home and I was in the bathroom
我回家后在浴室里
and I saw Mom's leg razor
看到了妈妈的刮毛刀
Oh no Please tell me you also saw shaving cream
我有不祥的预感 你有看到刮毛膏吧
I didn't Soap
-没有 -肥皂呢
Water Lotion
水 乳液
Anything
什么都没看见吗
Hey it's Darren
是我 达伦
Hello
你好
Any chance you play Dungeons and Dragons
你玩不玩《龙与地下城》
And how I once created a campaign
当然啦 我曾经设计过一场战役
set in 1940s London where Alan Turing was a character
背景为1940年代的伦敦 阿兰·图灵是游戏角色
and I had the mathematicians be magic users
我让数学家们当法师
with theorems instead of spells
他们的魔法是定理而不是念咒
The intelligence officers were clerics
情报人员当牧师
"Yes" works We're playing tonight
你说"玩"就行了 我们今晚要玩
and we're down a magic user You in
还缺一位法师 你要来吗
When are you playing
你们什么时候玩
We start at 7 00 We'll go till whenever
7点开始 玩到几点没有限制
My mom didn't let me stay past 6 00 yesterday
我妈昨天都不让我待到6点
She'll never let me stay till "Whenever" Bummer
-更不会让我"没有限制"地待下去 -好瞎
You could play at my house
你们可以来我家玩
No Bummer
-不要 -好瞎
I've never said that before Did it sound cool
这个词我还是第一次说 听起来酷不酷
No Bummer
-不酷 -好瞎
Oh before you open that could you pick up Sheldon
你开啤酒之前 能不能先去接谢尔顿回来
so I can get dinner on Do I have to
-我要煮饭 -我没得选吗
I'm sorry I guess I'll do all the parenting around here
不好意思 那养育小孩的事我一个人包办好了
I'm having a hell of a day Can I get five minutes' peace
我今天过得很不顺 就不能让我清净五分钟吗
When do I get five minutes' peace
我有机会清净过五分钟吗
Honestly can you just take this one thing off my plate
你就不能帮我分担这一件烦心事吗
Hello
Dad my friends are playing Dungeons and Dragons
爸爸 我朋友要玩《龙与地下城》
Can I please stay the night in my dorm room
我今晚能不能在宿舍过夜 拜托拜托
I promise it's safe
我保证很安全
Fine with me
我没意见
Thank you Bye
谢谢你 再见
That was easy
这么容易就答应了
Who was that Sheldon
-是谁打来 -谢尔顿
He's gonna stay the night in his dorm
他要在宿舍过夜
Why would you let him do that
你为什么要答应他
One more thing off your plate
帮你再分担一件烦心事
You did not just tell our son
你不是真跟我们儿子说
that he could stay the night by himself
他今晚可以一个人在那过夜吧
The campus is safe and he's not by himself he's with friends
学校里很安全 而且他不是一个人 还有朋友在
Friends that we don't know
我们又不认识那些朋友
What if there is alcohol
万一现场有酒呢
Then they're gonna get a lot of fun facts
那他们就会学到很多
about the history of fermented beverages
与发酵饮料历史有关的冷知识
I am serious
我是跟你说认真的
So am I How else would I know
我也是认真的 不然我怎么知道
that monkeys get drunk by eating rotten fruit
猴子吃了丛林地上的腐烂水果后
off the jungle floor
会醉
He is not ready for this kind of situation
他没准备好应付这种情况
Mary he's a good kid
玛丽 他是个乖孩子
He's not gonna drink anything he shouldn't
不会乱喝不该喝的东西
And if he cared about peer pressure
再说如果他在乎同侪压力
he wouldn't wear a bow tie
就不会戴领结了
I don't know I don't think I should
我说不好 我想我不该喝
It's just root beer
只是沙士而已
This late in the evening my mother wouldn't approve
大晚上的 我妈妈不会允许我喝的
Okay
好吧
Then again I didn't think they'd let me stay
不过话说回头 我以为他们会不肯让我过夜
and they did so maybe it's fine I know
-没想到答应了 所以喝可能也行 -我有办法
why don't you roll for it Ooh good idea
-不如你掷骰子决定 -好主意
Seventeen Guess I'll have it
17 那我可以喝
We playing
可以开始玩了吗
Hold on Do you have a coaster
等一下 你有杯垫吗
Yeah it's in the china cabinet
有 在瓷器柜里
And where would that be
瓷器柜在哪
You're good at Band Aids
你好会贴创可贴
I've had practice on Sheldon
是谢尔顿让我练就的本领
He's a fragile boy
他很容易受伤
I don't want to go back to school tomorrow You have to
-我明天不想回学校了 -你必须回去
You can't let them win
绝不能让她们赢
But wear pants
不过穿裤子去
This is hard to look at
你的腿惨不忍睹
I heard women in Europe don't shave
我听说欧洲女人不剃体毛
Maybe I should move there
也许我该移居过去
They also drink warm beer
她们还喝常温啤酒呢
They don't know what they're doing
她们懂个屁
Will you show me how to do it the right way
你能不能教我正确的方法
Shave Yeah
刮毛吗 可以
Drink Your dad's the expert
学喝酒就该找你的酒鬼老爸
Boys have it so easy
男生真轻松
They can be as hairy as they want
体毛多到炸也没人管
Yeah but they gotta walk around being dumb
但他们很可怜啊 四肢发达头脑简单
and smelly all the time
身上还很臭
Who wants that
这待遇送你都不要
So I have to shave forever
所以我这辈子都得刮毛
then marry someone who's dumb and smelly
然后嫁给一个又蠢又臭的男人吗
Not necessarily but
这倒未必 不过
there's a good chance
可能性很大
That's depressing
人生无望啊
That's where the drinking comes in
所以才要买醉来麻痹自己啊
Where you going
你去哪里
To get our son
去接儿子
Mary leave him alone He's fine
玛丽 别管他 他没事的
We have no idea who he's with
我们不知道他跟谁待在一起
and you don't even care
你根本不在乎
You're right Do whatever you want
你说得对 你想干什么随便你
What is your problem
你到底有什么毛病
Doesn't matter
不重要
If something is going on tell me
如果你有烦恼 告诉我好吗
They're coming after me at work
上班时我被围攻了
Who
被谁
The boosters They want a new coach
球队的后援会 他们想换教练
Are you getting fired
你要被炒了吗
I don't know Maybe
我不知道 可能吧
Don't you have to go
你不是要出门吗
I'm sorry
对不起
Thank you
谢谢
"You open the gate of the crypt
"你打开地窖门
and you see two identical elven princesses"
看见两个一模一样的精灵公主"
Sheldon what do you do
谢尔顿 你会怎么做
I I don't feel so good
我不太舒服
What's going on
怎么了
My stomach hurts
我胃疼
How much did you eat
你吃了多少零食
Well
我想想
Dude
哥们你不是吧
I need to lie down
我得躺下
Oh I don't want to throw up
我不想吐啊
We don't want you to throw up
我们也不想你吐啊
If he throws up I throw up Well what should we do
-他要是吐了我也会跟着吐的 -我们该怎么做
I don't know Why are you asking me
我不知道 你问我干嘛
You're the closest to a mom here
你是在座最接近妈妈角色的人
I don't know Call his mom
我鬼知道 打给他妈妈问啊
Oh no don't call my mom
不要啊 千万别打给我妈妈
She'll never let me do this again
她以后就再也不准我这样了
Get him something to throw up in
给样东西他吐进去
No not the Skittles
别糟蹋彩虹糖啊
Here here
给 这个
Here
给你
Next door there's an emergency Alka Seltzer tablet
隔壁房间有应急的消食片
in my bathroom medicine chest
就在我卫生间的药柜里
You have a bathroom
你还有独立卫生间
Why does he get a bathroom
他凭什么有独立卫生间
Go throw up in your own bathroom
去你自己卫生间吐啦
I don't know if I can make it
我不确定能不能撑到那里
Get his door
快打开他房门
It's locked
门锁了
Key
钥匙
I'm not gonna make it Please make it
-我忍不住了 -求你再忍一忍
What is going on Sheldon are you okay
怎么回事 谢尔顿 你没事吧
My stomach hurts
我胃疼
He's gonna throw up
他要吐了
Did you give him beer Did they give you beer
你是不是给他啤酒喝了 他们是不是灌你啤酒
Just root beer
只是沙士
It's gonna be okay baby
没事的 宝贝
Why is it so colorful
你的呕吐物怎么五颜六色的
Too many Skittles
我吃了太多彩虹糖
内容操作
视频
教程课件
单词卡片