S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
Hey
Oh
Hi
Connie
-是我 -你好啊 康妮
Previously
on
Young
Sheldon
《少年谢尔顿》前情提要
You
see
that
little
screw
there
你看到那个小螺丝了吗
Just
go
ahead
and
tighten
her
up
你去把它转紧就可以了
Like
this
Yep
-像这样吗 -没错
Uh
run
outside
and
turn
the
water
back
on
去外面把水阀重新打开
Who
knew
you
were
so
handy
真看不出来你是能工巧匠
Yeah
There's
just
things
guys
need
to
be
good
at
有些事情男人就是得会嘛
What
else
you
good
at
你还有什么事情厉害啊
Pastor
Jeff
is
looking
to
bring
in
a
youth
pastor
杰夫牧师想招一个新的青年牧师
Well
hey
y'all
大家好啊
I
need
to
tell
you
something
in
confidence
我有事要跟你密谈
No
one's
home
It's
just
the
two
of
us
家里没人 只有我们两个
That's
what
I
was
hoping
那正合我意
This
is
wrong
这么做是不对的
Oh
hi
Question
-你好啊 -我有个问题
Y'all
ever
had
a
youth
lock
in
你们想过举办团契过夜吗
Oh
No
Whenever
we
talk
about
it
没有耶 每次想提
Pastor
Jeff
shoots
it
down
Why
-杰夫牧师就会立刻拒绝 -为什么啊
Kids
love
sleepovers
孩子们最爱去朋友家睡了
Doing
it
here
shows
them
church
can
be
fun
在教会办能显得教会也可以很有趣
I
don't
know
The
Methodists
did
it
last
year
这我说不准 卫理公会去年也办过
They're
still
cleaning
up
Silly
String
到现在都还有没清干净的喷彩摩丝
Sounds
like
they
had
a
blast
感觉他们玩得很尽兴啊
I'll
talk
to
Pastor
Jeff
我去跟杰夫牧师谈谈吧
Okay
but
don't
say
I
didn't
warn
you
去吧 但别说我没警告过你啊
Lock
in
I
love
it
团契过夜 好主意啊
Look
at
that
你看
You
always
say
no
你以前每次都拒绝啊
That
was
before
I
had
a
baby
in
the
house
那是在我家迎来小宝宝之前的事
I
love
him
but
a
night
away
sounds
like
magic
我爱我的崽 但能离开他一晚感觉是去度假
I'm
on
it
Hey
you
want
to
chaperone
with
me
我这就去准备 你想陪我一起看着孩子吗
Oh
Uh
这个嘛
I
don't
know
Come
on
-我不知道耶 -来嘛
We'll
pull
an
all
nighter
It'll
be
fun
到时候我们彻夜不睡 一定很有意思
Yeah
Mary
对啊 玛丽
Don't
be
such
a
lame
o
不要这么逊炮好不好
I'm
not
a
lame
o
我才不是逊炮
I'm
a
fun
o
我是炫炮
So
you're
in
你答应了对吧
You
betcha
那还用说
All
right
Fun
o
is
in
好的 炫炮加入
We
got
ourselves
a
lock
in
to
plan
一起大展身手计划这场团契过夜吧
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
年
少
谢尔顿
Come
on
别这样啊
Need
a
hand
需要帮忙吗
This
thing
ate
my
quarters
and
now
it's
stuck
这东西吃了我的钱 还卡住了
That
tends
to
happen
with
number
seven
七号机是有这个问题
What
you
want
to
do
is
a
push
pull
你得对它来个推拉
And
here
I
was
just
pushing
like
a
damn
fool
我刚才像个傻子一样只用力推了
I
ain't
seen
you
in
here
before
以前没见过你来啊
Oh
I
just
moved
back
from
San
Antonio
我刚从圣安东尼奥搬回来
Oh
big
city
girl
大城市姑娘啊
Well
now
I'm
"living
back
with
my
parents"
girl
现在只是个"回老爸老妈家住"姑娘
That's
all
right
这没什么啊
I
lived
with
my
folks
not
too
long
ago
我不久前也还住我爸妈家呢
Isn't
it
weird
Whenever
you
live
at
home
你说是不是很奇怪 只要住在家里
no
matter
how
old
you
are
you
feel
like
a
teenager
无论你几岁了 永远都像个小孩
It
did
feel
that
way
I'm
Georgie
的确是有这种感觉 我叫乔治
Mandy
曼蒂
And
now
that
we're
on
a
first
name
basis
既然我们现在都能直呼其名了
I'm
gonna
throw
my
underwear
in
here
我要把贴身衣物扔进洗衣机啦
And
since
I'm
a
gentleman
I
ain't
gonna
look
而身为一个绅士 我会转头不看
You
just
looked
你偷看了
I
did
是的
You
do
not
look
as
if
you
meet
the
age
requirement
你看起来还没到达年龄底限啊
I'll
be
16
next
month
我下个月就16岁了
Wil
Wheaton
plays
Wesley
Crusher
威尔·惠顿饰演卫斯理·克拉希尔
He's
a
child
prodigy
who's
very
young
他是个天才神童
to
be
on
the
bridge
of
a
Galaxy
class
starship
算是非常非常年轻就上了银河级星舰
Okay
But
he's
so
intelligent
-好的 -但他聪明过人
that
most
people
come
to
rely
on
him
所以大家都很依靠他
Okay
好的
Sounds
kind
of
familiar
huh
Okay
-很有既视感对吧 -好的
Anybody
home
有人在家吗
In
here
Hello
-在这里呢 -你回来啦
Okay
好
I
have
something
fun
for
us
to
do
on
Saturday
night
我这周六夜想带你们去个很好玩的活动
Ooh
what
The
church
is
thinking
-是什么 -教会在考虑
No
拒绝
Hold
on
别着急嘛
We're
gonna
do
an
overnight
lock
in
是要举办团契过夜啦
with
pizza
and
games
and
movies
会叫披萨 玩游戏与看电影
Boys
and
girls
男生女生一起吗
Yes
没错
I
got
to
find
cute
pajamas
我要先去挑可爱的睡衣
So
what
do
you
say
那你意下如何
Disrupting
my
sleep
schedule
打乱我的睡眠计划
to
fraternize
with
children
my
own
age
只为了跟我同龄的小朋友胡闹吗
We
both
know
the
answer
I
figured
-这答案不说自明吧 -我猜到了
I
just
wanted
to
make
sure
我只是跟你确认一下
Although
I
could
use
someone
as
my
eyes
and
ears
不过我需要有人来当我的耳目
if
the
kids
get
to
causing
trouble
以免有小朋友调皮捣蛋呢
Are
you
asking
me
to
help
enforce
the
rules
你是想请我帮助执法
and
police
the
other
children
与监督其他小朋友吗
Well
I
wouldn't
put
it
quite
like
that
我是不会这么解释啦
Because
if
you
do
I'm
in
如果你是这意思 那我去
Then
what
you
said
就按你说的那意思
I
need
to
pick
out
pajamas
我要去选带去的睡衣了
Did
you
give
it
the
old
push
pull
你有给它推拉一下吗
You're
back
soon
你这么快又回来啦
What
do
you
know
about
getting
wine
stains
out
of
rayon
你知道怎么洗掉人造纤维上的红酒渍吗
You
got
to
let
it
soak
first
你得先泡一阵子
Does
that
work
会有用吗
I
don't
know
That's
just
my
answer
to
every
laundry
question
不知道 这是我对所有洗衣问题的万用回答
Smooth
你厉害
So
what'd
you
do
in
San
Antonio
所以你在圣安东尼奥时是做什么的
I
was
the
weather
girl
at
the
local
TV
station
我在当地电视台当气象女郎
No
way
真的假的
So
you
were
on
TV
所以你上过电视吗
5
30
every
morning
每天早上5点半准时
More
people
are
seeing
me
right
here
这店里的人都比看我的观众多
Why'd
you
leave
那你为什么会离开
The
station
manager
and
I
broke
up
我跟电视台经理分手了
But
now
his
new
girlfriend
gets
to
be
on
TV
现在换他的新女友能上电视
At
8
30
That
bitch
8点半档 那臭婊子
That
sucks
真惨
And
now
I'm
here
所以我现在沦落到这里
hoping
I
don't
run
into
anybody
I
went
to
high
school
with
还要祈祷不会遇到我高中同学
Well
I
think
you're
safe
你应该不用担心
Loretta
there
is
one
of
our
younger
customers
那位洛瑞塔算是我们比较年轻的客户了
Oh
Seems
like
a
good
place
to
meet
girls
感觉这里真是认识少女的好地方
I
met
you
我不就遇到你了吗
But
play
it
cool
但你低调点
Loretta
can
get
real
jealous
洛瑞塔是醋坛子
Okay
懂了
Last
chance
You
can
still
come
chaperone
最后问你一次 你可以来帮忙看孩子
Hmm
All
night
in
a
church
with
a
bunch
of
other
people's
kids
在教会待整晚 看着别人家的孩子们
And
Pastor
Jeff
and
Pastor
Rob
还有杰夫与罗伯牧师
Ooh
two
pastors
还有两个牧师吗
Well
that
is
hard
to
say
no
to
这也让人难以拒绝了吧
but
let
me
give
it
a
shot
No
我试试看好了 不去
Your
loss
Missy
tell
Billy
we're
leaving
in
20
minutes
你的损失 米希 告诉比利我们20分钟后出发
Okay
好
Billy's
going
too
huh
比利也要去是吗
Yeah
of
course
And
Brenda
gonna
chaperone
-对啊 当然 -布兰达会去帮忙吗
She
was
less
interested
than
you
她比你更不感兴趣
Oh
there's
no
way
she's
less
interested
than
me
她绝对不可能比我还更不感兴趣
Well
I've
already
confiscated
a
can
of
shaving
cream
你看 我已经缴获一罐刮胡膏
a
box
of
stink
bombs
and
a
PG
13
movie
一盒臭气弹与一部13岁以下禁看电影
What
was
the
movie
Dirty
Dancing
-是哪部电影啊 -《辣身舞》
Which
is
redundant
because
all
dancing's
dirty
这名字真是多余 因为所有的舞都很肮脏[辣身]
Well
I
guess
it's
good
we
got
some
eyes
on
the
inside
幸好我们内部安排了眼线
Okay
I
think
everyone's
here
Why
don't
we
uh
大家应该都到齐了 我们就
circle
up
kick
things
off
with
a
prayer
先围一个圈 从祷告开始活动吧
Great
很好
Great
Take
your
neighbor's
hand
很棒 牵起你邻居的手
Uh
Pastor
Jeff
杰夫牧师
why
don't
you
get
in
on
this
Okay
-要不你过来接手吧 -好的
I'm
neither
holding
hands
nor
praying
我不要牵手也不要祷告
I
don't
even
know
why
I
walked
over
here
我都不知道我为什么要走过来
Heavenly
Father
may
this
evening
bring
us
closer
to
you
天父啊 愿今晚能让我们离您更近一步
Keep
us
safe
and
most
importantly
保佑我们平安以及最重要的
Heavenly
Father
help
us
rock
this
night
of
fellowship
天父 保佑我们玩到翻天
In
Jesus'
name
we
pray
amen
我们以耶稣的名义祈祷 阿门
Amen
阿门
I
don't
think
he
heard
you
我觉得祂应该没听见你们的声音
Amen
阿门
He
can't
hear
you
because
he's
not
real
祂听不到是因为祂并不存在
One
more
time
for
Sheldon
y'all
大家为谢尔顿再来一次
Amen
阿门
Hello
你好
Hello
你好
生人勿进
I've
seen
this
before
我看过这部电影
They're
big
now
but
they're
gonna
get
small
他们现在很大 但马上要变小了
Yeah
It's
called
Honey
I
Shrunk
the
Kids
这部电影名就叫《亲爱的, 我把孩子缩小了》
If
you
get
scared
I'm
here
如果你害怕了 有我在
Terrific
好棒棒啊
Bad
news
坏消息
Baby's
got
a
fever
宝宝发烧了
I
need
to
go
home
Oh
no
-我得赶回家 -真糟糕
Well
don't
worry
about
things
here
We
got
it
covered
去吧 这里有我们你不用担心
Thank
you
If
you
want
extra
help
I
can
come
-谢谢 -如果你需要帮手 我能跟你去
N
No
no
we
need
you
here
别啊 我们这里需要你
I
think
you
and
I
could
handle
it
alone
我跟你应该就能搞定了吧
N
This
is
definitely
a
three
person
job
这 这绝对是要三个人才能搞定吧
Okay
if
you
say
so
好吧 你说要就要
All
right
good
luck
好啦 那祝你们顺利
I'm
here
in
spirit
我精神与你们同在
If
Sheldon
finds
booze
dibs
如果谢尔顿查到有谁偷带酒 我要了
You
know
one
of
the
best
things
about
working
here
你知道在这里工作最好的理由之一是什么吗
I
always
smell
like
dryer
sheets
我身上总有烘衣纸的味道
Is
that
a
good
thing
这算是好事吗
Compared
to
how
I
used
to
smell
yeah
跟我以前身上的味道相比 算是啊
Oh
I
guess
I'm
done
我完事啦
Actually
sometimes
别着急 其实呢
these
machines
don't
get
it
all
dry
on
the
first
go
这机器有时候第一轮还烘不干
Let
me
buy
you
another
round
我请你再烘一轮吧
Okay
Thanks
好吧 谢谢
How
about
while
this
runs
I
take
you
to
dinner
趁这里在烘 我请你去吃晚饭吧
How
old
are
you
你几岁啊
Do
not
say
17
千万别说17岁
Old
enough
够大了
Old
enough
to
what
To
drink
够大干嘛 喝酒吗
Yes
ma'am
是的 女士
"Ma'am"
How
old
do
you
think
I
am
什么女士 你是觉得我几岁啊
Well
I'm
also
old
enough
to
know
that's
a
trap
我也足够年纪知道这题是陷阱题
so
所以
How
old
are
you
你几岁啊
25
21
-25岁 -我21岁
I
was
worried
you
were
gonna
say
"19"
我刚才还担心你会说你19岁呢
Oh
no
I
promise
I'm
not
19
才不是 我跟你保证我不是19岁
Hello
你好
Is
your
power
out
你家有停电吗
No
Yours
没有啊 你家呢
Well
I
just
like
asking
everybody
that
question
我无聊时喜欢问别人这个问题
Of
course
it's
out
当然是停电了 废话
Don't
yell
at
me
别吼我啊
I'm
not
yelling
at
you
我没吼你
It's
just
such
a
stupid
question
只是你的问题蠢爆了
Maybe
it's
just
my
side
of
the
street
可能只是我这一侧停电了
Hey
I'm
here
by
myself
Why
don't
you
come
by
我一个人在家 不如你过来吧
I'm
good
不用了谢谢
What
you'd
rather
sit
in
the
dark
怎么 你宁愿坐在乌漆嘛黑的地方
than
hang
out
with
me
也不想跟我待一起
I
got
candles
I'm
gonna
get
some
takeout
我有蜡烛 我打算叫外卖吃
I'm
good
谢邀
Ooh
Well
I
could
come
over
We
could
那我可以过来啊 我俩
No
Bye
拒绝 再见
Hey
It's
George
我是乔治
You
want
to
grab
a
drink
你想去喝一杯吗
Well
I'm
a
little
busy
but
uh
sure
我有点忙 不过好啊
Why
not
有何不可
Gentlemen
How
are
we
tonight
先生们 今晚过得如何
Be
cool
淡定点
Y'all
wouldn't
be
planning
on
你们不会密谋
throwing
any
water
balloons
at
the
girls
later
今晚冲女孩子扔水球吧
No
sir
没有 先生
Nice
try
你能骗得过我吗
How
did
he
know
他怎么知道的
Maybe
God
told
him
可能是上帝告诉他的吧
What
are
you
girls
reading
姑娘们在看什么呀
Christian
Teen
《基督教少男少女》
It's
such
a
good
one
这本杂志超好看
Really
girls
你们不是吧
How'd
you
know
你怎么知道的
Because
I
am
your
mother
and
I
know
everything
因为我是你老妈 我无所不知
You
can
keep
this
one
这本你可以留着
What'd
you
get
你搜到了什么
Backpack
full
of
water
balloons
一背包水球
You
你呢
Sassy
magazine
《时髦》杂志
I
found
this
Walkman
我找到了这台随身听
Peg
they
can
have
that
佩吉 孩子们可以带随身听啊
Mine
now
现在归我了
You
guys
want
to
play
sardines
你们想玩沙丁鱼游戏吗
What's
that
那是什么
It's
like
hide
and
seek
except
one
person
hides
类似躲猫猫 但只有一个人躲起来
and
everyone
else
tries
to
find
them
其他人都去找那个人
That
sounds
like
an
acceptable
form
of
fun
这个消遣听起来可接受
It's
only
fun
when
we
have
a
really
good
hider
只有躲的人会躲才会好玩
so
not
you
所以不能是你
Hold
on
I'm
an
excellent
hider
等一下 我很擅长躲起来啊
Do
you
know
how
many
small
spaces
你知道我这辈子被恶霸
I've
been
stuffed
into
in
my
life
塞进过多少狭小空间吗
All
right
go
hide
好吧 你去躲
We'll
close
our
eyes
and
count
to
20
我们闭上眼睛数到20
One
Two
一 二
Three
Why
are
you
counting
-三 -你干嘛数数
When
you
did
the
weather
你播报天气预报时
how'd
you
know
if
it
was
gonna
rain
or
not
怎么知道会不会下雨
Oh
I
didn't
我不知道的
I
just
wore
something
low
cut
and
read
it
off
a
screen
我只是穿上低胸露奶装 然后读屏幕上的字
Nice
妙啊
Who's
that
那是谁
That's
my
grandma
She
owns
the
Laundromat
是我姥姥 洗衣店是她开的
Oh
cool
Not
really
-那很酷啊 -并不酷
I'm
supposed
to
be
there
right
now
Hey
meemaw
我现在本该在那里上班 姥姥
Well
funny
seeing
you
here
在这见到你真巧啊
I'm
just
taking
a
little
dinner
break
我只是吃个晚饭休息一下
This
is
my
friend
Mandy
这是我朋友曼蒂
Hi
Mandy
你好 曼蒂
Hello
你好
Here
we
go
two
margaritas
二位的玛格丽塔酒来了
You
need
a
chair
要给你椅子吗
No
she's
good
她不用
Okay
Be
back
in
a
sec
to
take
your
order
好 我转头回来帮你们下单
I
love
their
margaritas
我超爱这里的玛格丽塔酒
Yeah
but
I'm
driving
但我要开车
so
I'll
probably
just
have
a
sip
or
two
我估计就喝一两口
Or
none
I'm
pretty
full
on
chips
或者滴酒不沾 我吃薯条已经吃饱了
He
is
such
a
responsible
young
man
他真是个有责任心的年轻人
Well
this
was
fun
今晚很愉快
It
was
for
me
我是看戏看得很乐
Nice
meeting
you
很高兴认识你
Interesting
bar
George
这酒吧挺有意思 乔治
Just
wanted
a
change
of
pace
就想换换口味
Well
other
than
除了这里
the
noise
and
smell
you've
picked
a
winner
吵了和臭了点 你选的地方绝佳
You
want
to
go
someplace
else
we'll
go
someplace
else
你想去别的地方我们就去嘛
No
I'm
happy
to
stay
here
and
bust
your
balls
不 我很乐意待在这里找你的茬
I
see
they've
even
got
a
chili
dog
buffet
我看到他们还有辣热狗自助
and
just
the
sight
of
it
光是看到这画面
makes
me
want
to
sit
on
a
toilet
就让我想去厕所喷射
What
brings
you
here
你怎么会来这里
Just
having
a
drink
with
my
buddy
Tom
就是跟我朋友汤姆来喝一杯
Tom
this
is
my
neighbor
Brenda
汤姆 这是我邻居布兰达
Well
hello
there
你好啊
Hi
你好
Don't
you
usually
hang
out
at
Nate's
你不是通常都去内特的店吗
Well
I
thought
that
was
more
your
spot
我以为你比较爱去那里
Yeah
usually
平时是啦
But
tonight
he
took
me
to
this
charming
dump
但今晚他却带我来这鬼地方
She
works
here
她在这里上班
Cool
挺好啊
Well
it
was
nice
meeting
you
很高兴认识你
I'll
let
y'all
enjoy
your
night
Good
seeing
you
-我就不打扰你们了 -见到你很高兴
Hey
if
you're
here
by
yourself
如果你是一个人来的
join
us
Oh
no
-不如跟我们一块喝 -不了
No
I
wouldn't
want
to
intrude
我不想打扰你们
We're
probably
leaving
soon
anyways
反正我们应该很快就走了
What
are
you
talking
about
你在说什么胡话
You
made
me
put
on
pants
and
leave
the
house
你都逼我穿上裤子走出家门了
I'm
at
least
getting
a
beer
out
of
this
我至少要喝瓶啤酒才够本
Fine
好吧
Sit
I'll
grab
us
a
round
坐吧 我去买酒
I
guess
I
came
here
tonight
to
avoid
you
我今晚来这里是为了避开你
and
you
had
the
same
idea
没料到你也是这么想的
Kind
of
funny
有点搞笑
Hilarious
笑死人了呢
You
can
just
put
it
in
the
filing
cabinet
Oh
yeah
-你可以放进档案柜 -好
Were
all
these
cigarettes
taken
from
the
kids
这么多烟都是从孩子们身上没收来的吗
Oh
no
those
are
Peg's
不是 烟是佩吉的
She's
got
them
stashed
everywhere
她在各处都放了存货
Takes
me
back
唤起了我的回忆
You
were
a
smoker
In
college
-你以前抽烟吗 -大学的时候
You
know
I
was
trying
to
look
older
我那时想装成熟
Oh
Did
it
work
奏效了吗
Imagine
the
Gerber
Baby
puffing
on
a
Marlboro
Light
想象一下麦片广告的婴儿抽清淡型万宝路
I'm
glad
I
quit
though
不过我很庆幸我戒了
It's
a
disgusting
habit
这习惯很恶心
Oh
it
is
Yeah
-确实 -是啊
I
do
miss
it
sometimes
though
不过我有时还是会想念
Interesting
有意思
It
was
a
long
time
ago
那是很久以前的事了
How
long
多久
Not
that
long
也没有那么久啦
Okay
I
got
a
confession
to
make
好吧 我要坦白一件事
Me
too
我也是
When
Well
-什么时候 -我想想
when
I
first
started
this
job
我刚开始干这份工作时
Yeah
I
was
pretty
stressed
out
我那时压力很大
You
wouldn't
have
known
it
你接工作的时候哪能想到
Thank
you
谢谢你
When
was
your
last
one
你最后一次抽是几时
Wednesday
星期三
I
was
having
a
hard
time
with
the
kids
我是为孩子们的事感到烦恼
You
know
there's
lighters
in
here
too
话说 柜子里还有打火机
I
think
she's
asleep
她好像睡着了
What
if
she's
dead
万一她是死了呢
She's
not
dead
她没死
She
looks
dead
看起来一副死人脸
I'm
not
dead
老娘没死
22
minutes
This
has
to
be
a
record
22分钟 这肯定破纪录了吧
Before
this
goes
any
further
在我们进一步之前
there's
something
I
got
to
tell
you
我有件事要告诉你
This
is
going
further
Sweet
Listen
to
me
-还能进一步吗 棒呆 -听我说
I
wasn't
completely
honest
about
my
age
关于我的年纪 我没说实话
You
weren't
真的吗
I'm
actually
29
其实我29岁了
No
kidding
你不是说笑吧
Yeah
嗯
Well
then
I
guess
there's
something
I
should
tell
you
那有件事我也该告诉你
I'm
totally
fine
with
that
我完全不介意
Great
太好了
This
is
wrong
right
这样做不对吧
You
mean
how
much
we're
enjoying
it
Yes
-你是指我们很享受 -是啊
Well
that's
the
nice
thing
about
being
a
Christian
这就是当基督徒的好处
We
can
always
ask
for
forgiveness
我们总能乞求原谅
You
have
to
really
mean
it
Trust
me
when
I
wake
up
-你得够诚心才行啊 -相信我 等我睡醒后
with
this
taste
in
my
mouth
I'll
mean
it
嘴里还残留着烟臭味 我就会够诚心
I
guess
it
reminds
me
of
being
young
抽烟可能让我想起了年轻的时光
You
remember
your
first
cigarette
你还记得你抽的第一根烟吗
Eighth
grade
八年级
I
snuck
it
out
of
my
mom's
purse
我从我妈包里偷的
Ugh
menthol
是薄荷烟
You
你呢
Freshman
year
of
college
大一那年
trying
to
impress
Melissa
Coolidge
at
a
party
想在派对上吸引梅丽莎·库利奇
Man
I
threw
up
so
much
Oh
no
-我大吐特吐了 -不会吧
In
my
defense
容我辩解一下
it
was
an
impressive
amount
因为我吸了致死量的烟
Anyway
his
name
is
Billy
总之 他叫比利
and
he's
in
sixth
grade
他现在上六年级
so
you're
gonna
be
seeing
him
in
three
or
four
or
five
years
所以你三年或四年或五年后就会见到他
You
met
him
at
my
house
when
we
were
playing
poker
你在我家见过他 我们那时在玩扑克
The
big
kid
I
love
that
kid
就是那个大胖小子 我很喜欢那孩子
Good
Remember
that
when
he's
failing
homeroom
那就好 他不及格时你也要牢记这一点
Oh
don't
worry
about
grades
别担心成绩啦
He's
gonna
be
a
linebacker
他会成为橄榄球中后卫
Where
you
been
hiding
this
one
George
这种好女人你之前都藏哪了啊 乔治
Haven't
been
hiding
her
我没把她藏起来
Well
not
that
easy
to
hide
我这身型也很难藏起来吧
I'll
get
us
another
round
我再去买一轮酒
Tell
her
how
I
make
more
money
than
you
告诉她 我赚得比你多
Think
I'm
gonna
head
out
我该走了
Please
don't
拜托不要走
I
need
to
我必须得走
You
stay
I'll
go
你留下 我走
No
You're
having
fun
不 你正玩得开心
Are
you
mad
at
me
你是不是生我气了
No
没有
Peg
how's
it
going
佩吉 怎么样了
Last
time
I
checked
they
were
all
alive
我上一次查看时 他们都还活着
Where's
Sheldon
谢尔顿人呢
Sheldon
Where
are
you
谢尔顿 你在哪
Sheldon
谢尔顿
That
night
began
my
winning
streak
at
sardines
那晚开启了我玩沙丁鱼游戏的连胜纪录
Every
lock
in
every
birthday
party
凡是团契过夜或生日聚会
someone
suggested
we
play
有人提议玩这游戏
and
I
won
every
time
我每一次都赢了
Sheldon
谢尔顿
I'm
the
king
of
sardines
我就是沙丁鱼游戏之王
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载