S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
Living
in
a
small
Texas
town
住在德州的小镇
a
few
things
are
guaranteed
有一些事是一定会有的
someone
nearby
will
have
chickens...
比如一定会有养鸡的邻居
George...
Yeah
乔治 -怎么了
Go
shoot
those
chickens.
去把那些鸡给射爆了
Everyone
will
know
your
business.
大家都会知道你的私事
You
sure
you
want
to
eat
that
你确定你要吃那个吗
Why
not
为什么不吃
I
heard
your
triglycerides
are
through
the
roof.
我听说你的甘油三酯高到破表啊
Who
told
you
that
谁跟你说的
My
brother
plays
poker
with
your
doctor.
我兄弟跟你的医生是牌友
But
on
the
brighter
side
in
a
small
Texas
town
但住在德州小镇也有好处
people
take
care
of
each
other.
人们会互相照顾
Oh
I'm
so
sorry.
我很遗憾
You
know
that
Veronica
Duncan
girl
你记得那个维罗妮卡·邓肯女孩吧
The
one
that
Georgie
likes
Yeah.
-小乔治喜欢的那个女孩吗 是的
I
was
thinking
about
having
her
stay
here
for
a
couple
days.
我在考虑让她来我们家住几天
Is
it
Georgie's
birthday
or
something
No.
-小乔治要生日吗 这么大礼 -不是啦
She's
just
having
a
rough
time
at
home.
她在家里挺惨的
What's
going
on
怎么回事
Her
mother's
boyfriend
has
a
drinking
problem
她妈妈的男朋友酗酒
and...
things
have
been
getting
out
of
hand.
最近情况越来越失控了
You
waited
till
I
had
a
beer
to
tell
me
this
story
didn't
you
你是故意等到我拿着啤酒才开始说的对吧
You
always
have
a
beer.
你什么时候手边没酒了
So
good
news.
好消息
We're
gonna
have
a
houseguest
for
a
couple
days.
我们家有客人要来住几天
Oh
not
Aunt
Ruth.
别又是露丝姑姑
Her
beard
is
very
scratchy.
她的胡子很扎人
My
sister
doesn't
have
a
beard.
我妹妹才没有胡子
Did
she
shave
it
她剃掉了吗
It's
not
Aunt
Ruth
不是露丝姑姑
It's
Veronica
Duncan.
是维罗妮卡·邓肯
And
while
she's
here
她来家里做客期间
I
expect
y'all
to
be
on
your
best
behavior.
我希望你们都有最好的表现
Why
are
you
looking
at
me
你为什么要看着我
Was
I
我有吗
Yeah
and
you
still
are.
有啊 现在还在看
Where
is
she
going
to
sleep
那她要睡哪里啊
She
can
have
my
room.
I'm
fine
on
the
couch.
她可以睡我房间 我不介意去睡沙发
Thank
you.
谢谢
Why
is
she
staying
with
us
她为什么要来跟我们住
Because
she
needs
to
be
out
of
her
house
for
a
few
days.
因为她需要离开家里几天
Why
为什么
Because
her
family
is
dealing
with
因为她的家人在处理一些
some
personal
business.
家庭里的私事
What
personal
business
Well...
-什么样的私事啊 -这个嘛...
I
heard
her
mama's
boyfriend
is
a
drunk.
我听说她妈妈的男朋友是个酒鬼
Where
did
you
hear
that
你从哪听说的
Mom
told
you
outside
and
I
heard
it.
妈在外面跟你说的时候我听见了
Let's
sweat
来流汗吧
I
plan
on
it
Richard.
正有此意 理查德
Hello
哈喽
Did
you
know
that
word
"Hello"
wasn't
used
as
a
greeting
你知道"哈喽"这个词是直到电话发明后
until
the
invention
of
the
telephone
Hi
John.
-才被用来当问候语的吗 -你好 约翰
To
end
a
phone
call
而要结束电话
it
was
suggested
to
say
"That
is
all."
最初的建议是说"就这些了"
Is
that
all
John
就这些吗 约翰
No
I
wanted
to
invite
you
to
dinner
tomorrow
night.
没 我是想邀请你明晚共进晚餐
Great.
Where
we
going
很好 我们去哪吃
I
can't
tell
you
that.
It's
a
surprise.
我不能告诉你 这是个惊喜
You
want
to
give
me
a
clue
so
I'll
know
how
to
dress
那你要给我个提示 我好知道怎么打扮吗
Well
dress
as
if
you
were
going
to
a
Mexican
restaurant.
就打扮得像是要去墨西哥餐厅就行了
Oh
we're
going
to
Puerta
Roja.
我们要去红门[西语]餐厅啊
I
can't
tell
you
that
it
would
ruin
the
surprise.
我不能告诉你 会破坏惊喜
John
you
do
realize
that
I'll
be
the
one
driving
us
there.
约翰 你知道到时候是我来开车吧
Fine
we're
going
to
Puerta
Roja
but
everything
else
行 去的地方是没错 但其他的细节
is
a
surprise.
都会是惊喜
That
is
all
就这些了
One
more
time
Come
on
再来一次 来吧
Sorry
Axl.
You'll
be
back.
抱歉了 埃克索尔 之后再挂回来
摇滚乐团枪与玫瑰的主唱
What
are
you
doing
你在干嘛
Documenting.
This
may
never
happen
again.
拍照留念 可能今生再也见不到了
What's
in
there
里面是什么
Don't
open
it.
But
what's
in
there
-别打开 -但里面是什么啊
Don't
open
it.
别打开
Are
you
wearing
cologne
你擦了古龙水吗
Georgie
I
have
the
olfactory
senses
of
a
polar
bear.
小乔治 我的嗅觉堪比北极熊
They
can
smell
a
seal
through
three
feet
of
ice.
它们能闻到一米厚坚冰下的海豹气味
Mind
your
business.
少管闲事
He's
exhibiting
Zahavian
signaling
theory.
他在演示信号理论
Is
that
from
Star
Trek
No
biology.
-这是《星际迷航》的东西吗 -是生物学
He's
trying
to
communicate
his
more
desirable
qualities
他在展示值得被人喜爱的优点
in
order
to
attract
Veronica.
来赢得维罗妮卡的青睐
Too
bad
he
doesn't
have
any
desirable
qualities.
可惜他没有任何值得喜爱的优点
Be
the
Danza.
Be
the
Danza.
像电视里的丹扎一样帅 像他
Be
the
Danza.
What
a
doofus.
-像丹扎一样 -真是个二货
Hey
there.
你来啦
Thank
you
for
having
me
Mrs.
Cooper.
谢谢你收留我 库珀太太
Hey
Veronica.
维罗妮卡
Hi.
Let
me
take
your
bag.
-你好啊 -我来帮你提包
Are
you
wearing
Old
Spice
Don't
worry
about
it.
-你擦了古龙水吗 -别担心
Here
let
me
show
you
around.
来 我给你介绍一下
Oh.
O
Okay.
好
Of
course
you
remember
the
living
room
你肯定还记得我家客厅吧
where
we
have
our
prayer
group.
祷告小组活动就是在这里进行的
Oh
my
Lord...
我的老天啊
And
this
is
the
dining
room.
That's
where
we'll
dine.
这里是饭厅 我们就在这里吃饭
But
in
the
mornings
we
dine
in
the
kitchen.
但早上的时候 我们会在厨房吃
Of
course
if
you'd
like
a
snack
当然啦 如果你想吃零食
that'd
be
in
the
refrigerator
or
the
pantry.
零食会在冰箱里或者在食物柜里
You
know
where
your
snack
foods
would
be.
Sure.
-你懂的 就是正常储存零食的地方 -没问题
Washer
dryer.
洗衣机 烘干机
Plus
we
got
those
little
sheets
that
smell
nice
而且我们家还有那种洗衣片 气味芬芳
and
fight
static
cling.
还能够减少静电
And
here's
our
entertainment
room.
Hey
guys.
-这里是我们的客厅 -你们好啊
Hi.
Hello.
-你好 -你好啊
We
don't
have
cable
but
we
do
have
我们家没有有线电视 不过也能看到
all
three
major
broadcast
networks.
三大广播电视台呢
Here's
the
bathroom
for
hygiene
and
whatnot.
这里是卫生间 你搞卫生之类的地方
And...
here's
where
you'll
be
sleeping.
还有... 这里就是你睡觉的地方
Did
I
take
your
room
Yes
-我是不是占了你房间 -是啦
but
I'll
be
on
the
couch.
不过我睡沙发上
Which
is
right
near
the
TV
and
the
kitchen
那里靠近电视又靠近厨房
so
I'm
peachy.
所以我也挺滋润
Hello.
I'm
John
Sturgis.
你好 我叫约翰·斯特吉斯
We
have
a
reservation.
我们订了位
Follow
me.
请跟我来
Was
a
reservation
really
necessary
你看这里像是需要订位吗
I
didn't
want
to
take
any
chances.
我不想冒任何风险嘛
Oh
no
no
no
no
no.
不行不行不行
I
sit
in
that
seat.
你坐那张椅子
You
sit
here.
我坐这张
Oh
uh
okay.
好吧
What's
going
on
到底是怎么一回事
Don't
you
remember
你不记得吗
John
I
don't
even
remember
where
I
just
parked.
约翰 我连我刚才车停哪里都要记不住了
I'm
recreating
our
first
date
我是在重演我们的初次约会
The
same
restaurant
the
same
table
同样的餐厅 同样的桌子
the
same
jacket.
同样的外套
Different
eyelashes
though
because
不同眼睫毛 因为呢
they
regenerate
every
two
to
three
months.
它们每两三个月就会长一批新的
Mine
are
the
same
actually.
我的就会一样
They're
fake.
因为是假睫毛
I
wanted
this
night
to
be
special
我希望今晚能很特别
because
it's
the
one
year
anniversary
of
that
date.
因为这是我们初次约会的一周年纪念日
Is
that
a
thing
that
people
our
age
celebrate
我们这年纪的人还有在庆祝那个的吗
No
idea.
I've
never
been
this
age
before.
不知道 我还没有这个年纪过
And
I've
never
dated
anyone
for
a
whole
year.
而且我有一年没跟别人约会了
Well...
好啦
Happy
anniversary.
周年纪念快乐
Sorry
for
the
mess.
抱歉房间那么乱
I
emptied
out
this
drawer
so
you
can
put
your
stuff
away.
我清空了这个抽屉来让你放东西
Where
are
your
clothes
那你本来的衣服呢
I
threw
most
of
them
out.
我把大多数都丢了
You
didn't
have
to
do
that.
你不需要这么做的
It's
okay.
They
were
old
and
full
of
holes.
没事啦 反正它们又旧又一堆洞
And
it
worked
out
great.
丢了也挺好的
I
found
some
firecrackers
and
a
bag
full
of
my
baby
teeth.
我因此找到了一些鞭炮 跟一袋我的乳牙
Thank
you.
谢谢
Oh.
I
also
hung
a
cross
over
the
bed
for
you.
我还在你的床头帮你挂了十字架
It's
just
Popsicle
sticks
and
glitter.
I
glued
it
together
是我用冰棒棍与亮粉当材料
in
Sunday
school
when
I
was
a
kid.
小时候在主日学校时粘的啦
Is
is
it
too
much
I
can
take
it
down.
会太过头吗 我可以帮你拿下来
No
it's...
没 太...
it's
really
sweet.
太贴心了
Why
are
you
crying
你怎么哭了
Did
Georgie
bring
up
your
unfortunate
home
life
小乔治提起了你不愉快的家庭生活吗
Uh
no.
没有
Good.
My
mom
said
not
to
那就好 我妈妈说别提
so
that
you
would
be
comfortable.
这样你会感到舒服一点
Thank
you.
谢谢
Are
you
comfortable
你舒服吗
And
I
remember
how
cute
you
looked
我还记得你当时看起来有多可爱
in
your
little
pearl
snap
shirt
with
your
bolo
tie.
你的珍珠色衬衫与饰扣式领带
Well
I'd
say
it
wasn't
my
first
rodeo
but
it
was.
我想说那也不是我第一次了 但真是我第一次
Thank
you
for
a
wonderful
year.
谢谢你带给我这美好的一年
To
many
more.
To
many
more.
-敬未来无数年 -敬无数年
Which
leads
me
to
the
final
surprise
of
the
evening.
接下来到了我今晚最后的惊喜
What
are
you
doing
Hang
on
I
don't
want
to
spoil
the
surprise.
-你在干什么 -等等 我不想破坏惊喜
Getting
down
on
one
knee
it
makes
it
pretty
damn
clear.
你都单膝下跪了 这已经明摆着了
Surprise
惊喜
Connie
will
you
do
me
the
honor
of
being
my
wife
康妮 你愿意当我的妻子吗
Oh
John
I
don't
know.
约翰 我也不知道了
How
can
you
not
know
It's
a
binary
decision.
你怎么能不知道 答案只有要或不要
It's
more
complicated
th
than
that.
实际上比那复杂多了
I
don't
see
why.
We're
compatible.
我不懂为什么 我们很合啊
I
know.
We
enjoy
each
other's
company.
-我知道 -我们也很享受对方的陪伴
I
know.
And
we've
become
extremely
proficient
in
the
bedroom.
-我知道 -而且我们的房事也十分愉悦
There's
very
little
wasted
effort.
不费吹灰之力就能"宾主尽欢"
John
sit
back
down
约翰 给我坐下
and
lower
your
voice.
然后你小声点
Little
help
帮个忙吧
Down
is
easier
than
up.
Sure.
-下去比上来容易多了 -行
Thank
you
God
for
this
food
we're
about
to
receive
感谢主 赐予我们桌上的食物
and
for
the
nourishment
of
our
bodies
为我们的身体提供营养
and
bless
the
hands
that
prepared
it.
也保佑准备这餐点的人
And
an
extra
special
thank
you
for
allowing
us
今天还要额外谢谢您
to
share
our
home
with
our
friend
Veronica.
让我们能和朋友维罗妮卡同住一家
Amen.
Oh
yeah.
-阿门 -是的
That's
a
big
amen
on
that
one.
最后这件事要来个大大的阿门
All
right
everybody
dig
in.
好啦 大家快开动吧
Would
you
like
a
dinner
roll
你要餐包吗
Mmm.
Sure.
好
I
find
it
really
rounds
out
the
meal.
我觉得它十分配我们的晚餐
Mom
Yes
honey
-妈 -怎么啦 宝贝
Do
I
have
to
sit
downwind
of
Georgie's
cologne
我一定得坐在小乔治香水的下风处吗
So
Veronica
I
understand
that
you're
a
junior
维罗妮卡 所以你是11年级吗
Mm.
Yes
sir.
是的 先生
Do
you
have
any
plans
for
after
high
school
你对高中毕业后有什么计划了吗
I'm
hoping
for
a
scholarship
to
Baylor
我希望能得到奖学金
so
I
can
get
a
teaching
degree.
去我们德州的贝勒大学攻读教育学位
I
like
kids.
我喜欢小孩子
Really
Kids
Ugh.
真的假的 孩子吗
You're
so
tall
and
pretty
you
should
be
Vanna
White.
你又高又漂亮 你应该当范纳·怀特[女星]
How
can
she
be
Vanna
White
她怎么能成为范纳·怀特
Vanna
White
is
Vanna
White.
范纳·怀特才是范纳·怀特[白色]
Fine.
She
can
be
Vanna
Blue.
行吧 她可以成为范纳·布卢[蓝色]
See
This
is
the
kind
of
nonsense
you
have
瞧 身边全是孩子时
to
deal
with
when
you're
around
kids.
你就得听这些胡言乱语
He
does
have
a
point.
他说的不无道理
No.
I
I
love
this.
不 我喜欢这样
We
never
eat
dinner
together
at
my
house.
我们家从来没有一起吃晚饭
You
eat
alone
你一个人吃饭吗
Mostly.
Yeah.
大多数时候 是的
Lucky
duck.
真幸运
John...
约翰
I've
already
been
married
once.
我已经结过一次婚了
I
wasn't
really
planning
on
ever
doing
it
again.
我真的没打算再结一次
Why
not
为什么
I
was
somebody's
wife
for
a
long
time.
我做别人老婆做了很长时间
I
just
like
being...
Connie
Tucker
now.
我现在只想做康妮·塔克
Not
Mrs....
不是某太太
somebody
else's
name.
跟老公的姓
Well
what
if
I
took
your
name
如果我跟你姓呢
John
Tucker
it
sounds
great.
约翰·塔克 听起来不错
Like
a
football
player
or
an
astronaut.
像橄榄球员或是太空人
You're
missing
the
point.
你没听明白
I
just
think
it's
important
for
people
to
know
我觉得让大家知道我们是一对
that
we're
an
official
couple.
这很重要
We
don't
have
to
be
married
for
that.
不用结婚也可以的
Buy
a
billboard
take
an
ad
out
in
the
paper.
在广告牌 报纸上打广告
I
understand.
Thank
you.
我懂了 谢谢你
Are
we
good
我们没事吧
Yes.
没事
But
if
I
should
pre
decease
you...
但如果我比你先去世了
戒指归你
Fine.
It'll
be
in
the...
-好 -戒指会放在
top
right
corner
of
my
dresser
drawer.
梳妆台抽屉的右上角
Got
it.
Under
my
tube
socks.
-知道了 -在我的筒袜下面
Veronica.
Veronica.
维罗妮卡 维罗妮卡
Come
in.
进来
Hey
Sheldon
what's
up
谢尔顿 有什么事
I
printed
out
my
bathroom
schedule.
我打印出了我使用卫生间的时间表
I
can't
speak
for
anyone
else
in
this
family
我不能代表我的家人发言
but
you
can
count
on
it
being
occupied
但在这些时间里
during
these
times.
浴室肯定有人
Thank
you.
谢谢
This
is
very
helpful.
非常有用
I
know.
我知道
Is
there
anything
else
还有事吗
There
is
but...
I'm
not
allowed
to
ask
about
it.
有 但我不准问
Oh
it's
okay.
You
can
ask
me
anything.
没事 你什么都能问
Oh
good.
I
don't
like
cats
很好 我不喜欢猫
but
I
share
their
curious
nature.
但我和它们一样有好奇的天性
What
do
you
want
to
know
你想知道什么
Your
mom
has
a
boyfriend.
你妈妈有男友吗
Yeah.
是的
Where
is
your
father
你的父亲呢
I
don't
know.
我不知道
Why
do
you
not
know
你为什么不知道
Well
he
left
when
I
was
really
young
我很小的时候他就离开了
and
I
never
heard
from
him
again.
自此再也没有他的消息
And
why
are
you
staying
here
你为什么住在这里
My
mom's
boyfriend
isn't
very
nice.
我妈妈的男友不太好
I
understand.
My
sister
isn't
very
nice.
我明白 我姐姐也不太好
So
you
get
it
所以你明白
I
do
thank
you.
是的 谢谢
Okay
well
talk
to
you
later.
好的 回头再聊
But
not
between
7
00
and
7
12.
7点到7点12分之间不行
Yup
I
see
it
right
here.
对 我看到了
So...
how
about
不如...
I
make
us
a
pot
of
tea
and
we'll
get
cozy
我煮一壶茶 我们放松一下
Sure
sounds
good.
好 很好
Just
make
yourself
comfy
I
I'll
be
right
back.
请便 我马上回来
Mint
tea
薄荷茶行吗
Or
would
you
like
to
go
crazy
and
have
a
little
hibiscus
还是你想疯狂一下 放点木槿
Ah
damn
it.
靠
Hey
can
I
join
you
我可以一起看吗
Sure.
当然
What
you
watching
你在看什么
Charles
in
Charge.
《查尔斯当家》
It's
kind
of
like
Who's
the
Boss
But
with
Chachi.
有点像《谁是老板》 但里面有恰奇
They
should
have
called
it
Chachi
in
Charge.
应该叫《恰奇当家》
Cha
Chi
in
Charge.
恰奇当家
That's
three
cha's.
I
like
it.
有三个"查"的音 我喜欢
Georgie
you're
so
funny.
小乔治 你真搞笑
Really
真的
Not
everybody
gets
me.
不是所有人都懂我
I
get
you.
我懂你
Oh
Mom.
If
you're
sleeping
with
the
man
妈 如果你和这个男人上床
you
should
be
married
to
him.
你应该嫁给他
Why
do
I
come
here
我为什么来这里
I
got
to
find
a
cooler
chick
to
talk
to.
我得找个更酷的妹子谈这个问题
You
know
I'm
right.
你知道我是对的
I
know
no
such
thing.
我不认为是这样
It's
my
life
I
don't
have
to
do
anything
这是我的人生 我不必因为我"应该去做"
'cause
I'm
"Supposed
to."
而去做任何事
I
do
it
because
I
want
to
and
right
now
我去做是因为我想那样做 而现在
I
don't
want
to
end
of
story.
我不想结婚 就是这样
Good
morning.
Can
I
get
you
some
breakfast
honey
-早上好 -要我给你做早餐吗 亲爱的
Yes
please.
好 谢谢
How
was
your
anniversary
date
with
Dr.
Sturgis
你和斯特吉斯博士的周年约会怎么样
You
knew
about
that
你知道吗
Yes.
So
you
knew
he
was
gonna
propose
-是的 -所以你知道他打算求婚吗
Propose
No
that's
wonderful.
求婚 不知道啊 那太好了
Although
it's
a
little
disconcerting
he
didn't
tell
me.
不过他没告诉我 有点令人不安
I
thought
we
were
closer
than
that.
我以为我们关系好到他会说的
Well
we're
not
getting
married
any
time
soon.
我们短期之内是不会结婚的
You
should.
You're
old
you
don't
have
many
years
left.
你应该结 你老了 没剩下多少年了
I
really
need
to
meet
a
whole
new
group
of
people.
我真的需要重新认识一帮人了
Hey
what
you
doin'
你做什么呢
Helping
your
mom
with
laundry.
帮你妈妈洗衣服
Oh
yeah.
That's
usually
my
job.
是 这通常是我的工作
Uh
maybe
when
you're
done
we
can
go
down
to
the
mall
and
hang
out.
也许你做完后 我们可以去商场一起玩
Oh
I
promised
your
sister
I'd
take
her
out
for
some
girl
time.
我答应你妹妹要带她出去享受女生时光
Maybe
I
can
come
along.
也许我能一起去
Then
it
wouldn't
be
girl
time.
那就不是女生时光了
No
not
entirely
but
it
would
be
mostly.
不全算 但大部分是
Take
a
hint
dummy.
这是暗示 笨蛋
Greetings.
你好
You've
reached
Dr.
John
Sturgis.
你已拨通约翰·斯特吉斯博士的电话
Leave
a
message
and
I'll
be
in
touch.
留下口信 我会联系你
Thank
you
very
much.
非常感谢
Hey
that
rhymed.
居然押韵
John
I
know
you're
there
pick
up.
约翰 我知道你在 接电话
If
you
don't
pick
up
I'm
gonna
get
really
mad.
如果你不接电话 我会很生气
I'm
getting
really
mad.
我很生气了
Call
me
back.
回我电话
Sorry
I
know
this
isn't
the
most
fun
thing
in
the
world.
抱歉 我知道这不是全世界最好玩的事
I
was
happy
just
riding
能坐在副驾驶位
in
the
front
seat
of
your
car.
我就很开心了
You
probably
hear
this
a
lot
你可能听过很多人这样说
but
you're
like
princess
pretty.
你美得像公主
Oh.
I
don't
know
about
that.
我不知道
But
you
are
definitely
princess
material.
但你绝对有做公主的条件
Well
until
I'm
allowed
to
wear
makeup
在我能化妆之前
this
is
as
hot
as
I
get.
这就是我最漂亮的样子了
You
don't
need
makeup.
你不需要化妆
I
hope
you're
right.
Mom
says
I
have
to
wait
till
I'm
16.
希望你是对的 妈妈说我必须等到16岁
That'll
get
here
sooner
than
you
think.
那一天的到来会比你想象中更快
Sure
doesn't
feel
like
it.
我可没有这种感觉
Don't
be
in
a
rush.
别着急
Honestly...
说真的
I'd
rather
be
your
age
again.
Really
-我宁愿像你这么大 -真的吗
Yeah.
是的
Being
a
grown
up
is
uh...
做成年人
complicated.
很复杂
Maybe
if
we
make
a
wish
at
the
same
time
也许如果我们同时许愿
we
could
switch
places.
我们能互换身体
You
think
It's
worth
a
try.
-你觉得可以吗 -值得一试
Okay.
好
What
do
we
need
to
do
我们要怎么做
We
close
our
eyes
and
at
the
exact
same
time
say
我们闭上眼睛一起说
"I
wish
I
could
switch
places."
"我希望可以交换身体"
Ready
准备
One...
two...
three.
一 二 三
I
wish
I
could
switch
places.
I
wish
I
could
switch
places.
-我希望可以交换身体 -我希望可以交换身体
Well
怎么样
I'm
still
here.
You
我还是我 你呢
Same.
That's
too
bad.
-一样 -太遗憾了
I
really
wanted
to
drive
home.
我很想开车回家呢
Can
I
anyway
Sure.
-我能开吗 -好
Really
No.
-真的吗 -不行
Please
can
we
keep
her
求你了 我们能留下她吗
No
we
cannot
keep
her.
不 我们不能留下她
We
don't
have
a
dog
'cause
of
Sheldon
因为谢尔顿我们不能养狗
why
can't
I
have
Veronica
又是什么原因不能留下维罗妮卡
I'm
not
participating
in
this
conversation.
我才不要跟你聊这件事
We
could
give
Sheldon
to
Veronica's
mom.
我们可以把谢尔顿给维罗妮卡的妈妈
Like
a
trade.
交换一下
I'll
get
it
Mrs.
Cooper.
我去开门 库珀太太
Look
how
helpful
she
is.
Come
on
看她多会帮忙 拜托
Out.
走开
What
do
you
want
你想做什么
Grab
your
stuff
your
mama
wants
you
home.
收拾东西 你妈要你回家
Yeah
well
when
she
wants
me
to
come
home
她要我回家时
she
can
call
me.
她可以打电话
Damn
it
Veronica.
靠 维罗妮卡
I'm
in
no
mood.
我可没这心情陪你闹
What's
going
on
出什么事了
I'm
taking
her
home.
我来接她回家
She's
not
going
anywhere
with
you.
她不会跟你走的
What'd
you
say
Clint
stop.
-你说什么 -克林特 住手
You
mind
putting
down
my
kid
你能放开我的孩子吗
We
were
just
playing
around.
我们只是闹着玩
This
is
my
mom's
boyfriend
Clint.
这是我妈妈的男友 克林特
Hello
Clint.
What
can
we
do
for
you
你好 克林特 有什么能效劳
I'm
here
to
pick
up
Veronica.
我来接维罗妮卡
Come
on.
快点
You
want
to
go
with
this
man
你想和这个男人走吗
No
sir.
不想 先生
You
heard
her.
你听到了
Thanks
for
stopping
by.
谢谢你来
You
really
want
to
mess
with
me
你真的想和我作对
Sure.
当然
Why
not
有何不可
What's
going
on
out
there
外面出什么事了
You
might
want
to
call
the
police.
Why
-你最好报警 -为什么
There's
a
bum
sleeping
on
our
front
porch.
有个流浪汉在我们家门廊上睡着了
What's
this
这是什么
Connie
Tucker
is
proud
to
announce
康妮·塔克骄傲地宣布
that
she
is
sweet
on
Dr.
John
Strugis
她爱上了约翰·斯特吉斯博士
and
they
are
officially
a
romantic
couple.
他们正式在谈恋爱
Oh
boy.
天啊
I'm
back
in
business.
我重返情场了
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载