S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
Previously
on
Young
Sheldon...
《少年谢尔顿》前情提要
I
heard
you're
raising
money
to
study
in
Germany.
我听说你在筹钱去德国学习
Is
that
true
Yes
but
I'm
not
having
any
luck.
-是真的吗 -真的 但我暂时还不走运
Oh
your
luck's
about
to
change.
Here's
one
week
of
my
pay.
你马上就要转运了 这是我一周的薪水
Wow.
Thank
you.
天啊 谢谢你
Mm.
Whatever
it
takes
to
get
you
on
that
plane.
说什么也得让你坐上去德国的飞机
Missy's
been
sneaking
out
of
the
house
at
night
米希半夜都会偷溜出去
and
I'm
worried
she's
going
to
rob
a
mall.
我担心她迟早会去打劫商场
I
also
think
she's
smoking.
她可能还有偷抽烟
I
hate
you.
我恨你
And
please
look
after
Sheldon
and
I
as
we
travel
to
Germany.
也请保佑谢尔顿与我俩去德国的旅程平安
"Sheldon
and
me."
"谢尔顿与我"
God
doesn't
care
about
grammar.
主不在乎语法
You're
not
gonna
be
on
a
ten
hour
flight
with
God.
与你坐10小时飞机的也不是主
I
bet
it's
gonna
feel
longer
than
ten.
我敢打赌感觉绝对远超10小时
And
please
watch
over
George
and
Missy
while
we're
away.
我们不在时 也请照看乔治与米希
And
thank
You
for
the
blessing
最后谢谢您保佑
of
Mandy
and
Georgie's
engagement.
曼蒂与小乔治订婚
Amen.
Amen.
-阿门 -阿门
So
Moon
Pie
are
you
excited
about
Germany
小饼饼 你期待去德国吗
Thrilled.
Or
should
I
say...
太期待了 或者应该说...
For
the
love
of
God
no
more
German.
求你别再拽德语词了
Hoch
erfroeut.
"好啃肥特"
So
uh
where's
Missy
所以米希人呢
In
her
room.
在她房里呢
She's
mad
at
me
for
telling
on
her.
她在生我告她密的气
And
me
for
grounding
her.
也气我禁她足
Don't
beat
yourself
up.
You
did
the
right
thing.
别气馁 你做了正确的决定
Just
give
her
some
time
she'll
cool
off.
给她点时间 她会恢复理智的
Yeah
you
were
pissed
at
me
all
the
time
就像你整天不爽我
now
we're
getting
married.
现在要跟我结婚了
To
be
clear
no
weddings
till
I
get
back.
我先说清楚啊 等我回来才可以办婚礼
Oh
don't
worry
I
haven't
even
told
my
parents
yet.
不用担心 我还没跟我爸妈说呢
I'm
just
waiting
'cause...
我在等时机 因为...
Well
you've
met
my
mom.
我妈什么样的人你也懂
Although
she's
been
pretty
sweet
with
CeeCee.
不过她对丝丝的态度倒是非常好
Well
some
people
are
better
grandmas
than
moms.
有些人比起当好妈妈 更会当个好外婆
Is
that
a
swipe
at
me
这是在攻击我吗
Could
be
a
compliment.
也可以是夸奖你啊
Maybe
I
was
saying
you
improved
with...
或许我是在说你百尺竿头更...
Stuff
it.
吃你的饭
I
think
you're
a
wonderful
grandma.
我觉得你是很棒的外婆啊
You
can
stuff
it
too.
你也吃你的饭吧
Missy
米希
Look
I
know
you're
not
speaking
to
me
我知道你不愿意跟我说话
but
I'm
going
to
be
out
of
the
country
for
the
summer
但我整个夏季都会在国外
and
I
think
we'd
both
feel
better
if
we
parted
ways
amicably.
我们和好后再分离 俩人也会好受些吧
We've
never
been
away
from
each
other
for
this
long
我们从没离开过彼此那么长时间
which
will
be
different
这次会很不一样
and
I
don't
like
when
things
are
different.
而我不喜欢事情变得不一样
So
I
suppose
what
I'm
trying
to
say
is...
所以我想跟你说的是...
I'll
miss
you.
我会想你
Do
you
really
think
the
back
room
needs
你真的觉得我们的地下赌场
all
these
security
cameras
需要安装那么多监控吗
Well
I
wanted
a
rottweiler
you
said
no.
我想养只罗威纳犬镇场子 你拒绝了
We're
not
gonna
get
robbed
again.
我们不会再次遭贼啦
How
do
you
know
你怎么知道
I've
taken
precautions.
我做了一些防范措施
Mandy
around
曼蒂在吗
No.
不在
Good
I
found
an
engagement
ring.
那就好 我选中了一款订婚戒指
Oh
let
me
see
it.
快让我看看
Well
I
I
don't
have
it
yet.
It's
a
little
expensive.
还不在我手上 有点贵
Oh.
Son
as
a
man
who's
been
through
a
divorce
孩子 身为一个经历过离婚的男人
let
me
give
you
some
advice.
Here
we
go.
-我给你分享一点经验 -又来了
Do
not
spend
a
lot
of
money
on
a
ring.
别花太多钱在戒指上
But
I
love
her.
但我爱她啊
We
all
loved
them
in
the
beginning.
一开始谁不爱她们呢
Does
he
have
to
be
here
他一定得在这里吗
What
do
you
want
honey
你找我干嘛呢 孩子
Well
I
was
hoping
to
get
an
advance
on
my
pay.
我是想跟你预支一点工资
Mm
how
much
you
need
你想预支多少钱
Next
month
and
the
month
after
that
下个月 下下个月
and
like
two
weeks
after
that.
还有之后半个月的工资
Cubic
zirconia.
Look
into
it.
苏联钻 去打听打听这玩意
Would
you
stop
你能闭嘴吗
She'll
never
know.
她永远不会发现
No
I
got
to
get
the
real
thing.
It's
important.
不要 我想给她真家伙 这很重要
Learn
from
him.
多跟他学学吧你
What
the
hell
is
all
this
这他妈是什么鬼
Precautions.
防范措施
When
we
get
there
you'll
be
looking
等到了机场 记得找
for
"International
departures."
"国际出发"
Ah
well
thanks
for
letting
me
know
真是谢谢你让我学到
that
Germany's
in
a
different
country.
原来去德国是要走国际航班啊
Is
he
joking
I'd
like
to
believe
he's
joking.
他在开玩笑吗 我希望他不是真的傻
He's
joking
Sheldon.
他在开玩笑吐槽 谢尔顿
He's
a
football
coach.
I
don't
know
what
he
knows.
他是个橄榄球教练 我不确定他的知识范围
Should
I
make
her
take
those
off
我该让她摘掉耳机吗
Why
She's
being
quiet.
为什么 她安安静静的啊
I'm
not
gonna
see
her
for
months.
我接下来几个月要看不见她了
Well
I
got
to
see
her
every
day.
Let
me
enjoy
this.
但我天天都得见到她 让我享受片刻宁静吧
Don't
feel
bad
Mom.
She's
mad
at
me
not
you.
别难过 妈妈 她是在不爽我 不是不爽你
That
doesn't
make
me
feel
any
better.
这并不会让我心里好受好吗
What
干嘛
Mom
feels
bad
that
you're
ignoring
her.
你无视妈妈 妈妈很难过
Good
I'm
mad
at
her
for
making
me
go
to
the
airport.
很好啊 我也不爽她逼我来送机
Mm.
Feel
better
好受了没
Okay
we
got
diapers
wipes
好的 带了尿布 湿纸巾
change
of
clothes
bottles
binkies
bibs.
换洗衣物 奶瓶 奶嘴 围兜
And
we
got
your
boobs
so
we're
set
on
food.
也带了你的奶子 她的食物齐了
Okay
please
don't
bring
my
boobs
up
求你别在我父母家时
when
we're
at
my
parents'
house.
提起我的奶子
Well
what
if
it
comes
up
naturally
那要是刚好说到这话题呢
It
won't.
并不会
Okay.
Are
we
forgetting
anything
好啦 还有没带的东西吗
Well
just
this.
就剩这个了
What
are
you
doing
你在干嘛
I
know
we're
already
engaged
but...
我知道我们已经订婚了 但是...
I
wanted
you
to
have
this.
我希望你能拥有这个
Oh
Georgie
it's
beautiful.
小乔治 这好漂亮啊
I
don't
know
what
to
say.
我都不知道该说什么了
Thank
you
for
asking
me
to
marry
you.
谢谢你问我要不要跟你结婚
You're
welcome.
不客气
And
also
when
we
tell
people
the
story
还有 当我们聊起求婚故事时
can
we
leave
that
part
out
能不能别说这个部分
Why
'Cause
a
woman
proposing
to
a
man
is
embarrassing
为什么 女人主动问男人很丢人吗
Yeah.
对啊
That's
us.
是我们的班机
Are
you
gonna
be
okay
你能搞定吧
Don't
worry.
Have
a
great
trip.
不用担心 旅途愉快
Oh
it's
a
long
time.
要去很久呢
I'm
gonna
miss
you.
我会想你的
Mm.
I'm
gonna
miss
you
too.
我也会想你的
Great
can
we
go
now
好了好了 能回家了吗
Not
before
you
give
me
a
hug.
等你先给我抱抱才可以
Fine.
Oh...
行行行
I'm
not
gonna
miss
this
attitude
but
I'll
miss
you.
我不会想念你这态度 但我会想念你
I'll
miss
you
too.
我也会想念你啦
Say
goodbye
to
your
brother.
跟你哥哥说再见
No
thanks.
不用了 谢谢
Just
as
well
I
don't
care
much
for
hugs.
没事啦 我也不喜欢抱抱
Whatever.
随便
Missy.
米希
Fine
bye.
好啦 再见
I'll
be
in
the
gift
shop.
我去礼品店逛逛
Auf
Wiedersehen
再见[德语]
It's
really
coming
down
out
there.
外面雨真的下好大啊
I
don't
believe
it.
真不敢相信
Oh
don't
worry.
不用担心啦
I'm
sure
they
fly
in
much
worse.
他们肯定在更差的情况下飞过
What
什么
The
rain.
It's
gonna
be
okay.
雨天啊 没事啦
Oh
Dad
told
me
you
might
get
nervous.
爸爸说过你可能会害怕
There
there.
不怕不怕
I
was
trying
to
calm
you
down.
我刚才是在安慰你好吗
Oh
I'm
not
nervous
I'm
excited.
我不害怕啊 我兴奋到不行
There's
a
celebrity
on
the
plane.
飞机上有名人呢
Really
Who
真的吗 谁啊
Dr.
Van
Doornewaard.
范·多纳维德博士
Oh.
Who
is
that
那是谁啊
You're
kidding
right
你在开玩笑对吧
He's
the
Dmitri
Mendeleev
of
physics.
他相当于物理学界的德米特里·门捷列夫
And
he
is...
那这位是...
Dmitri
Mendeleev
Oh
he
is
to
chemistry
德米特里·门捷列夫吗 他在化学界就如
what
Pierre
Simon
Laplace
is
to...
皮埃尔-西蒙·拉普拉斯之于...
Got
it.
He's
a
famous
science
guy.
懂了 他是出名的科学家
Look
at
him
sitting
in
coach
like
a
regular
joe.
看看他 像普通人一样坐经济舱
I'm
going
to
go
introduce
myself.
我要过去跟他自我介绍
Uh
the
seat
belt
sign
is
on.
安全带指示灯亮着呢
I
think
we're
getting
ready
to
take
off.
我们应该是要准备起飞了
It's
okay.
He's
not
going
anywhere.
不用担心 他又跑不掉
Ooh
I'm
going
to
have
him
autograph
my
vomit
bag.
我要让他给我签名在这个呕吐袋上
I
hope
I
don't
have
to
use
it
first.
希望我不会在那之前就用掉
Boy.
天啊
Really
coming
down.
真的好大雨啊
Hello
有人在吗
What
干嘛
What's
going
on
with
you
你到底怎么了
Nothing.
没什么
Missy.
米希
Like
you
never
messed
up
when
you
were
my
age
你在我这年纪的时候难道就没惹过事
Oh
I
messed
up
plenty.
我犯过很多错啊
Luckily
the
Army
straightened
me
out.
但后来去参军把我给纠正过来了
Maybe
you
should
ship
me
off
to
the
Army.
那要不你送我去参军吧
I'm
sure
that'll
make
everyone
happy.
我肯定这样大家都会很高兴
You
know
that's
not
a
bad
idea.
What
-这主意还挺不错的其实 -什么
Tomorrow
morning
you're
up
at
06
00.
明天早上 你零六零零准时起床
Why
为什么
Yard
work
cleaning
the
gutters
整理家里草坪 清理排水沟
then
you
gonna
help
me
put
bars
on
your
bedroom
window.
然后帮忙我一起给你房间窗户安装铁栏杆
You
can't
make
me
do
all
that.
你不能逼我做这些
Hmm.
Cute
how
you
think
that.
真是好傻好天真
Why
are
you
trying
to
ruin
my
life
你为什么要毁了我的生活
That's
"Why
are
you
trying
to
ruin
my
life
sir."
是"您为什么要毁了我的生活 长官"
One
question.
Yes
-我有个问题 -什么
What's
0600
零六零零是什么
Hey.
Pastor
Jeff.
杰夫牧师
What
you
doing
up
there
你在忙什么呢
Oh
I
was
installing
security
cameras.
我在安装安全摄像头
You
know
you
can't
be
too
safe.
小心驶得万年船嘛
People
rob
laundromats
自助洗衣店都有人抢吗
Yeah.
All
the
time.
对啊 常常发生呢
I
I
got
to
go
grab
something.
我得去拿点东西
So
help
yourself
to
a
washer
and...
洗衣机你自便啊
peace
be
upon
you.
愿你平安
And
you
as
well.
你也平安
Thank
you.
谢谢
Thanks.
谢谢
Pastor
Jeff
is
out
there.
杰夫牧师在店里
So
So
-所以呢 -还所以呢
He
wanted
to
shut
down
the
video
store.
他连影带出租店都想让你关门
What
do
you
think
he's
gonna
do
你觉得他要是发现这里
when
he
finds
out
about
all
this
他会想干什么
He's
not
gonna
find
out
unless
you
start
acting
all
weird.
你只要不奇奇怪怪 他就不会发现
Did
you
already
start
acting
all
weird
你是不是已经举止奇奇怪怪了
Nah.
才没有
Yeah.
有
I'll
handle
it.
我来解决
Well
what
a
nice
surprise.
哎哟哟 稀客啊
Hey
there
Connie.
你好啊 康妮
Were
you
in
that
storage
closet
all
this
time
你刚才一直在储物间里待着吗
Yes
I
was.
是啊
That's
not
weird.
这又不奇怪
Well
that
is
a
beaut.
真是好看啊
Yeah.
He
did
good.
是 他表现不错
So
when's
the
big
day
大喜日子定在哪天
Jim
back
off.
It's
her
wedding.
吉姆 别多嘴 这是她的婚礼
Thank
you
Mom.
谢谢妈妈
Sorry.
Just
don't
do
it
in
June.
抱歉 总之别安排在六月
Got
a
big
tire
expo
in
June.
六月有大型轮胎展会
Oh
don't
worry
we
got
to
wait
for
my
mom
and
brother
别担心 我们得等我妈和我弟
to
get
back
from
Germany.
从德国回来再办
And
we're
kind
of
thinking
something
small
我们不想搞得太隆重
probably
just
down
at
the
courthouse.
可能就在法院登记处意思意思
Well
I
think
that
sounds
great.
那听起来很棒
So
you
guys
are
okay
that
it's
not
gonna
be
a
big
to
do
你们不介意我们一切从简吗
and
you
can't
invite
all
your
friends
这样你们就不能邀请一堆好友来了
More
than
okay.
求之不得呢
Oh
great.
She
was
all
worried
太好了 她本来还担心
you
weren't
gonna
be
okay
with
it.
你们不接受
Well
I
am.
我没意见啊
So
we're
all
happy.
所以我们都很满意
I'm
happy.
我很满意
What
do
you
mean
"More
than
okay"
你说"求之不得"是什么意思
No
I
don't
I
don't
think
she
meant
nothing.
她应该没什么特别的意思
Just
that
I
agree
with
you
under
the
circumstances
就是我赞同你啊 在这种情况下
smaller
is
better.
从简更好
What
circumstances
什么情况
These
cute
little
circumstances
right
here.
这位可爱的小"情况"
So
you're
embarrassed
你觉得丢人是吗
for
your
friends
to
see
被你朋友看见
we're
getting
married
and
we
already
have
a
baby.
我们结婚前就生了孩子
Of
course
not.
当然不是了
They
know
you
have
a
baby.
他们知道你们有孩子
They
just
may
be
under
the
impression
只是可能以为
that
you're
already
married.
你们早就结婚了
Let's
get
back
to
something
还是聊一些
we
can
all
agree
on.
大家有共识的事吧
That
ring.
That's
a
darn
fine
ring.
这枚戒指 很高级很闪耀吧
Darn
fine.
Isn't
it
美轮美奂 对不对呀
Okay.
好吧
Don't
bother
them
they're
busy.
别麻烦空乘 他们很忙的
They're
flight
attendants
I'm
on
a
flight
他们是空中服务员 此时我在空中
and
I
need
attending.
并且需要服务
Can
I
help
you
Yes
when
is
the
seat
belt
sign
-请问有什么事 -安全带指示灯
going
to
turn
off
何时才会关掉
As
soon
as
the
captain
thinks
it's
safe
等机长认为乘客可以
to
move
about
the
cabin.
在机舱内安全行走的时候
But
you're
moving
about
the
cabin.
但你就正在机舱内行走啊
Because
you
pushed
the
button.
因为您按了服务灯啊
We're
sorry
to
bother
you.
很抱歉麻烦你了
Is
there
anything
else
还有其他事吗
Yes
could
you
please
tell
the
man
in
44E
有 麻烦你帮我转告44E那位男乘客
that
I'm
a
huge
fan
of
his
mirror
symmetry
theory
我非常崇拜他的镜面对称理论
And
he
also
may
want
to
consider
applying
it
他也许可以考虑下
to
enumerative
geometry.
There's
nothing
else.
-将之应用到枚举几何上 -没别的事了
Okay.
那好
I
know
that
you're
excited
我知道你很激动
but
when
that
seat
belt
sign
does
go
off
但等安全带指示灯关掉后
you
need
to
be
respectful.
你得尊重别人
That
man
may
not
want
to
meet
you...
那位先生或许并不想和你见面...
Gin
and
tonic.
金汤力酒
Oh
I
don't
really...
其实我不...
Thank
you.
谢谢你
Come
on.
You
don't
have
to
go.
别这样 你们不用赶着走
Oh
yes
we
do.
当然得走啊
'Cause
we
have
a
big
embarrassing
wedding
to
plan.
毕竟我们还有场丢人的盛大婚礼要筹办
So
now
you're
doing
this
just
to
spite
me
所以你现在这样做单纯是为了气我
No
that's
not
what
we're
doing.
不是的 我们没要这么搞
That's
not
what
we're
doing
right
我们没要这么搞对吧
We're
gonna
have
a
big
wedding
and
we're
gonna
show
我们要举办盛大的婚礼
everybody
in
this
town
that
we
love
each
other
让全镇都知道我们相爱
and
we
don't
care
who
knows
it.
并且不在乎谁知道
So
that
is
what
we're
doing.
所以我们是要搞这招
Okay
look
I
think
you
both
just
need
to
calm
down.
你俩都先冷静一点
Yep.
Knew
it
when
I
said
it.
我一张嘴就知道说错话了
Let's
go.
我们走吧
I
don't
think
we
should
drive
in
this.
这种天气我们不应该开车
It's
just
a
little
rain.
只是毛毛细雨而已
Amanda
you're
acting
like
a
child.
阿曼达 你这是在耍小孩子脾气
See
you
at
the
wedding.
婚礼上见
Could
someone
please
get
me
a
towel
谁能帮我拿块毛巾
Okay
e
everybody
get
away
from
the
window.
Come
on.
各位都离玻璃窗远一点
Is
there
some
place
we
can
shelter
有没有能躲雨的地方
Should
we
move
everybody
somewhere
else
我们要不要把大伙转移到别的地方
I
thought
you
didn't
want
to
put
you
know
who
somewhere
else.
你不是不想把某人转移到那里吗
Okay
everybody
follow
me.
各位跟我来
Come
on.
快点
Are
we
all
gonna
fit
in
there
我们所有人都进去挤得下吗
Maybe
God
will
provide
a
miracle.
也许上帝会创造奇迹
What
is
all
this
这都是什么
A
miracle.
奇迹
The
National
Weather
Service
国家气象局发布警告
has
issued
a
tornado
warning
for
the
following
counties
以下县市将遭遇龙卷风
Polk
Trinity
Angelina
Nacogdoches.
波尔克 三一 安杰利纳 纳卡多奇斯
Dad
I'm
scared.
爸爸 我好害怕
It's
okay
we're
almost
home.
没事的 我们快到家了
Keep
an
eye
out
for
funnel
clouds.
留意看有没有漏斗云
What
happens
if
I
see
one
如果看见了会怎样
Well
we
get
out
of
the
car
and
we
lay
down
low
那我们就得下车 伏低身子
till
it
passes
over
us.
等龙卷风越过我们
Get
out
of
the
car
下车
Car
can
get
picked
up.
有时车会被卷上天
It's
safer
on
the
ground.
在地上更安全
Okay.
好
Dad
we
need
to
get
out
of
the
car.
爸爸 我们得下车了
The
National
Weather
Service...
国家气象局...
Now
do
you
think
we're
ever
going
你认为人类是否有一天
to
discover
the
equivalence
of
heterotic
能发现杂化弦理论
and
supergravity
string
theories
和超引力弦理论的等价性
You
betcha.
当然
That
would
turn
the
theory
of
quantum
gravity
upside
down.
那会使得量子引力理论天翻地覆
Will
anybody
know
会有人知道吗
Was
that
a
joke
Yes.
-你是在说笑吗 -是的
Would
you
like
to
switch
seats
with
me
你想跟我换座位吗
Oh
no
I
wouldn't
want
to
put
you
out.
我不好意思给你添麻烦
I'm
spending
the
summer
at
the
University
of
Heidelberg
我这暑假要在海德堡大学
studying
superstrings.
学习超弦
Wonderful.
I'm
actually
a
visiting
professor
there.
太棒了 其实我是那里的客座教授
Then
I
guess
I'll
be
visiting
a
professor
there.
那看来到时候我要去成为某位教授的座上宾了
Very
good.
这谐音哏很妙啊
Get
it
你听懂了吗
CeeCee
okay
丝丝还好吗
Seems
like
she's
liking
it
in
here.
她好像很喜欢这里
Well
takes
after
me.
这点随我
It's
my
favorite
room
in
the
house.
这是整栋房子里我最喜欢的房间
Just
so
you
know
we're
not
paying
for
a
big
wedding.
告诉你们一声 我们不会为豪华婚礼埋单的
Really
We
might
all
die
你不是吧 我们可能会死
and
this
is
what
you
want
to
talk
about
你却只想聊这个话题
You've
always
been
so
dramatic.
你说话总是如此夸张
Okay
just
so
you
know
we
don't
need
your
money.
告诉你一声 我们不需要你们的钱
We're
gonna
pay
for
the
wedding
ourselves.
婚礼的费用我们自己出
Uh
actually...
其实吧...
I
thought
you
said
you
were
saving
up.
你不是说我们有存钱吗
I
was.
本来是存了一笔
Now
it's
on
your
finger.
现在都到你无名指上了
How
much
did
you
pay
for
this
你花多少钱买的
All
that
matters
is
that
you're
happy.
最重要的是你开心
How
much
Georgie
多少钱 小乔治
Yeah
I'm
a
little
curious.
我也有点好奇
What
什么
Now
I'm
real
curious.
现在我是好奇得不得了
They're
not
having
a
big
wedding.
他们不可能办盛大婚礼了
Do
you
see
it
Keep
your
head
down
-你看见龙卷风了吗 -头别抬起来
I
can't
believe
you're
running
a
gambling
room.
你居然经营地下赌场
Well
it's
keeping
us
safe
right
now
可现在就是赌场在保着我们的命
so
maybe
the
Lord
works
in
mysterious
ways.
也许上帝以神秘的方式行事
Ooh
that's
good.
说得好
Or
maybe
He
sent
that
storm
so
I
could
save
all
these
souls.
或者祂是故意带来这场风暴 为了让我拯救这些灵魂
Ooh
that's
good
too.
这句也很绝妙
Well
if
you're
gonna
save
our
souls
你拯救我们灵魂的前提是
we're
gonna
have
to
survive.
我们先活下来
How
about
you
put
in
a
word
with
your
boss
你能不能跟你老板说点好话
Right.
Everyone
hold
hands.
各位 把手牵起来
Dear
Lord
please
keep
us
safe.
亲爱的主 请保佑我们平安
And
not
just
those
of
us
huddled
here
不仅是挤在这一屋檐下的我们
in
this
establishment
but
all
our
loved
ones
还有我们深爱的人们
wherever
they
may
be.
无论他们身在何处
Our
family
and
friends.
我们的家人和好友
Please
forgive
us
our
mistakes
and
our
sins
请原谅我们的过错与罪过
and
let
us
come
through
this
stronger
让我们安然度过艰难时光
and
closer
together
in
our
faith.
信仰将使我们变得更坚强与紧密
Amen.
阿门
It's
getting
quieter.
声音变小了
It's
moving
away.
龙卷风离开了
You
sure
你确定吗
Yeah
look.
Look.
你看
Rain's
letting
up.
雨也变小了
Yeah.
是啊
We're
okay.
我们没事
Hey
hey
hey.
It's
over.
没事 结束了
I'm
sorry.
对不起
I'm
sorry
for
everything.
为我做过的所有错事 对不起
I've
been
awful.
I
don't
even
know
why.
我之前坏透了 我都不知道为什么
I
really
do
love
you
and
Mom
我真的很爱你和妈妈
and
I
don't
actually
hate
Sheldon.
我也不是真的讨厌谢尔顿
I'll
be
better.
I
promise.
我会改正的 我保证
I
know
you
will.
我知道你会
I
love
you
too.
我也爱你
Where's
the
car
我们的车呢
Glad
we
got
out
幸好我们下车了吧
Mary's
house
looked
okay.
玛丽的房子好像没事
Boy
that
was
a
big
one.
这龙卷风太猛了
Oh
Connie
I'm
so
sorry.
康妮 这真的太糟了
Oh...
Oh
my
God.
天啊
No
one
was
in
there.
That's
the
important
thing.
屋里没人 这是不幸中的万幸
Mandy
and
the
baby
could've
been
home.
曼蒂和宝宝本来很有可能在家的
But
they
weren't.
但她们不在
I
mean
it's
just
stuff
right
都是些身外物罢了
And
money.
还有钱
Oh
no.
All
my
money.
糟了 我的全副身家
Oh
Calm
down.
That...
镇定一点
Don't
tell
me
to
calm
down
Help
me
pick
it
up.
别叫我镇定 快帮我捡钱
All
right
all
right.
好好好
No
one's
answering
at
your
meemaw's
house
either.
你姥姥家也没人接电话
Starting
to
get
a
little
worried.
我开始担心了
Hey
look
at
this.
你们瞧
Me
as
a
baby.
It
ain't
even
cracked.
我婴儿时期的照片 一点都没破
That's
great
Georgie.
太好了 小乔治
You
know
you're
welcome
欢迎你来我们家住
to
stay
with
us
long
as
you
need.
随你住多久都行
Thank
you.
And
don't
worry
-谢谢你 -别担心
I'm
not
sticking
my
granddaughter
in
the
garage.
我不会让我孙女去睡车库的
You
can
have
Sheldon's
room.
Just
don't
tell
Sheldon.
你可以睡在谢尔顿房间 别告诉谢尔顿就行
Or
touch
anything.
也别乱碰他的东西
And
Connie
康妮
obviously
you're
welcome
too.
当然了 也欢迎你来住
Obviously.
当然了
But
I'm
sure
that
Dale
was
about
to
offer.
不过戴尔应该马上会邀请我去他家
I
was
gonna.
I'm
just
taking
a
break.
我是打算开口的 只是先坐下歇一会
So
if
we
find
any
jewelry
如果找到珠宝首饰
is
it
like
a
finders
keepers
situation
是不是谁捡到归谁啊
No.
想得美
Here.
给你
Connie
I
am
so
sorry.
康妮 这真是太不幸了
Thank
you.
谢谢关心
I
want
you
to
know
I'm
not
gonna
do
anything
我想说 今天看到的事
about
what
I
saw
today.
我绝不会说出去
You've
been
through
enough.
你已经够痛苦了
It's
been
quite
a
day.
今天的确不好过
Why
don't
I
give
you
a
hand
here
不如我也一起帮忙吧
Anything
special
you're
looking
for
你有什么特别要找的东西吗
A
box
of
Raisin
Bran.
一盒葡萄干小麦片
Well
okay.
好的
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载