S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
That's
why
I
want
to
see
it.
这正是我想看的原因
On
any
given
day
随便哪天
our
school
gymnasium
presented
a
cocktail
of
horrors.
我们学校的体育馆都会发生各式各样的恐怖事
From
daily
humiliation...
从日常丢脸
...to
school
sanctioned
violence...
到学校认可的暴力
But
one
day
a
year
the
gymnasium
was
transformed
但每年有那么一天 体育馆会摇身一变
into
a
haven
of
learning
成为学习的殿堂
thanks
to
a
remarkable
institution
这都要感谢一个了不起的惯例
known
as
the
science
fair.
科学展
A
chance
for
the
student
body
to
come
together
全体学生都有机会
哪种饮料让我打嗝最响
in
the
name
of
research
and
progress.
以研究和进步之名齐聚一堂
Uh
while
some
did
the
bare
minimum...
有些人毫不努力
声级计
...and
others
preferred
razzamatazz
over
raw
data
其他人则喜欢作秀多过原始数据
产生静电高压的装置
范德格拉夫起电机
I
set
out
to
save
humanity
from
deadly
asteroids.
我致力于拯救人类不被致命小行星灭绝
由谢尔顿
李
库珀呈现
小行星的追踪和偏移
And
made
it
all
neatly
fit
on
three
poster
boards.
我把内容都整齐排在三块硬纸板上
The
science
fair
may
be
a
competition
科学展也许是场比赛
but
when
the
goal
is
promoting
knowledge
we're
all
winners.
但当目的是分享知识时 我们都是赢家
And
the
winner
赢得
of
the
Medford
High
School
Science
Fair
is...
梅德福高中科学展的就是...
SueAnn
Ludlow
苏安·拉德洛
You've
got
to
be
kidding
me
你逗我呢吧
Shelly.
谢利
You
people
are
crazy
你们这些人都疯了
Hey.
All
right.
好了
You're
celebrating
mediocrity
你们在赞美平庸
Mediocrity
平庸
Mediocrity
平庸啊
I'll
be
in
my
room.
我回房间去了
Oh
come
on
Shelly.
别这样 谢利
You
still
got
an
honorable
mention.
你还是得到优等奖了呀
Stop
reminding
me.
别提起我的伤心事了
I
hate
to
see
him
so
upset.
我讨厌看到他如此不开心
Well
give
him
a
little
time
he'll
calm
down.
给他点时间嘛 他会冷静下来的
Fiddle
faddle
狗屁不通
The
F
word.
都骂脏字了
He's
real
mad.
他真的很生气
You
don't
always
win
in
life
he
needs
to
learn
that.
生活中并非次次能赢 他需要学会这点
I
know
but
these
are
big
feelings
for
a
little
boy.
我知道 但这对小男孩来说是很激烈的情绪
They're
feelings
everybody
has.
每个人都有这种情绪
It's
part
of
growing
up.
这是成长必经阶段
I
guess.
说得也是
Poodle
poop
狗狗屎
Okay.
好了
Somebody's
got
to
teach
this
kid
to
swear
得有人去教这孩子如何骂脏话了
it's
embarrassing.
这样很丢人
优等奖
Sheldon
listen
谢尔顿 听着
I
know
losing
ain't
easy.
我知道输很难接受
I
deal
with
it
on
the
football
field
all
the
time.
我在橄榄球场上经常要面对这个
It's
like
that
big
game
we
had
last
year
against
Nacogdoches.
就像我们去年对纳卡多奇斯队那场重要的比赛
We
were
down
28
points
at
the
half.
中场休息时我们落后28分
It
was
raining
it
was
muddy.
当时在下雨 一片泥泞
Everybody
in
the
stands
had
gone
home.
看台上的人全都回家了
But
somehow
we
managed
to
claw
our
way
back
但不知怎的 我们成功在终场前一分钟
to
a
tie
with
a
minute
left.
追成平手
And
then
they
threw
a
Hail
Mary
然后他们传了一个孤注一掷的长传
and
the
receiver
stepped
out
of
bounds
接球员走出界外
but
the
ref
didn't
see
it.
但裁判没看到
After
all
that
we
lose
on
a
bad
call.
经历了这么多后 我们输在了错判上
Believe
me
I
was
furious.
相信我 我当时气炸了
But
I
sucked
it
up
但我忍住了
and
I
walked
across
that
field
and
I
shook
their
hands.
我走到球场另一边 跟他们握手
I
didn't
hear
a
word
you
said.
你刚说的我一个字都没听进去
Okay.
好吧
动物细胞 植物细胞
So
while
an
animal
cell
has
a
membrane
动物细胞有细胞膜
a
plant
cell
has
a
membrane
and
a
cell
wall.
植物细胞则有细胞膜和细胞壁
Who
cares
谁在乎啊
Sheldon
what
are
you
doing
谢尔顿 你在干什么
Being
disrespectful
sir.
目无尊长 老师
Ah.
How
come
为什么
Because
I'm
disillusioned
with
the
school
system.
因为我对学校制度幻灭了
Georgie
do
you
know
what's
going
on
with
him
小乔治 你知道他怎么回事吗
Actually
I'm
trying
to
ignore
it.
事实上 我在努力无视他
Well
get
your
feet
off
the
desk.
你把脚放下来
What
if
I
don't
如果我不放呢
I
was
sent
to
see
Principal
Petersen.
老师叫我来见彼得森校长
What
is
it
this
time
这次你又做了什么
Youthful
rebellion.
青春期叛逆
My
voice
hasn't
changed
yet
but
my
attitude
has.
我还没变声 但我的态度变了
I'll
let
him
know
you're
here.
我通知他你来了
You
do
that.
麻利点儿
Ma'am.
女士
Sheldon
Cooper's
outside.
谢尔顿·库珀在外面
Who
sent
him
now
这次是谁叫他来的
Givens.
Well
you
know
what
-吉文斯 -你知道吗
Givens
needs
to
man
up.
吉文斯应该爷们一点
Cooper's
a
little
boy.
库珀只是个小男孩
It's
not
hard
to
handle
him.
对付他一点都不难啊
I'll
send
him
in.
我叫他进来
H
Hold
on
a
minute
just...
先等一下
Does
he
know
I'm
in
here
他知道我在办公室吗
Attention
students
and
faculty.
全体学生和教员请注意
Oh
no.
糟了
This
is
Sheldon
Lee
Cooper.
我是谢尔顿·李·库珀
What
the
hell
搞什么
We're
taught
that
hard
work
pays
off
but
that's
not
true.
我们被教导努力会有回报 但那不是真的
I
came
up
with
a
solution
to
save
Earth
我想出了从致命小行星手中
from
killer
asteroids
拯救地球的方法
and
lost
the
science
fair
却在科学展中
to
SueAnn
Ludlow
and
her
frizzy
hair
machine.
输给了苏安·拉德洛 及她的炸头毛机器
But
it
wasn't
just
me
who
lost
we
all
lost.
但输的不只是我 我们都输了
Wake
up
people.
你们清醒一点
The
system's
broken.
这个体制已经崩坏了
Real
innovation
isn't
valued.
真正的创新不被重视
Nowadays
it's
all
about
flash
and
style.
这年头 浮夸和有型才是王道
I
blame
MTV.
都怪MTV台
有时被人诟病推广脑残内容
音乐电视网频道 节目主要面向青少年
Luckily
my
parents
can't
afford
cable.
幸好我的父母订不起有线电视台
We
can
afford
it.
我们订得起啦
I
urge
you
all
to
rise
up.
我敦促你们都起来反抗
They
can't
send
everyone
to
the
principal's
office.
法不责众 不可能全都去见校长
Chew
gum
in
class
use
a
number
one
pencil
在课上嚼口香糖 改用一号铅笔
go
nuts.
疯起来吧
This
is
Sheldon
Lee
Cooper
signing
off.
谢尔顿·李·库珀发言完毕
Live
long
and
prosper.
生生不息 繁荣昌盛
You
better
run
you
little
punk
有种你别跑 小兔崽子
I
can't
believe
you
sent
him
to
bed
without
his
dinner.
真不敢相信你让他饿着肚子就上床睡觉
That's
right.
没错
On
spaghetti
and
hot
dog
night.
而且今晚还是吃热狗意粉
That's
rough.
He's
got
to
learn.
-够残忍 -他必须学会教训
Let's
talk
about
something
else.
我们聊点别的吧
Georgie
how
was
your
day
小乔治 你今天过得怎么样
My
brother
told
the
entire
school
we
can't
afford
cable.
我弟弟告诉全校的人我们家订不起有线电视
Oh
right.
对哦
Missy
米希
Good
until
I
learned
we
can't
afford
cable.
本来挺好 直到听说我们订不起有线电视
I've
been
thinking
and
there's
something
I'd
like
to
say.
我一直在思考 我有话想说
Unless
it's
an
apology
I
don't
want
to
hear
it.
除非是道歉 否则就不用说了
I'm
quitting
science.
我要放弃科学
Not
an
apology.
并不是道歉
Spank
him
Dad.
打他屁股 爸爸
I'm
really
getting
worried
about
Shelly.
我真的开始担心谢利了
Acting
out
and
now
quitting
science
之前是发脾气 现在还要放弃科学
Oh
I'm
sure
he'll
get
right
back
to
it.
他一定马上就重新沉迷科学的
I've
quit
smoking
and
gambling
plenty
of
times.
我也戒过烟和赌博很多次了
Hmm.
Look
in
my
purse.
打开我包包看看
Nothing
but
cigarettes
and
scratchers.
里面只有烟和刮刮乐彩票
Maybe
he
should
talk
to
somebody.
也许他该找人谈谈
Not
it.
做梦
I
meant
a
professional
George.
我是指跟专业人士谈 乔治
But
way
to
be
a
dad.
不过你可真是"好"爸爸啊
医学中心
Welcome
back.
欢迎回来
Thank
you
for
seeing
us
on
such
short
notice
Doctor.
谢谢你这么快就腾出时间见我们 医生
Oh
not
a
problem.
不客气
Sheldon
谢尔顿
I
remember
you.
我记得你
Do
you
remember
me
你记得我吗
I
remember
everything.
我什么都记得
Okay.
好吧
Uh
you
two
make
yourselves
comfortable.
二位女士请随意
Me
and
my
main
man
Sheldon
are
gonna
go
我跟我兄弟谢尔顿
have
a
little
chitchat
in
my
office.
要到我办公室里好好聊聊
I
don't
like
chitchat
and
I'm
not
your
main
man.
我不喜欢聊天 我也不是你兄弟
Right
on.
好极了
Have
fun.
玩得开心
Now
Sheldon
I
understand
you've
changed
your
mind
谢尔顿 我知道你改变主意
about
being
a
scientist.
不想当科学家了
And
you're
gonna
say
I
can't
你打算说我不能这么做吗
No.
I
think
that's
great.
不 我觉得那样很棒
You
do
Yeah.
-真的吗 -嗯
I
think
it's
important
to
keep
your
options
open.
我认为对人生选择保持开放态度是好事
Let
me
tell
you
a
little
story
让我告诉你一个小故事
about
an
extremely
smart
young
boy.
主角是一个非常聪明的小男孩
Me
我吗
Me.
是我
有很长一段时间
I
thought
I
was
gonna
be
我都以为自己会成为
a
professional
figure
skater.
一名专业花样滑冰运动员
And
then
you
became
disenchanted
with
the
field
like
I
did
然后你跟我一样对那个领域幻想破灭了吗
Exactly.
正是
Someone
skated
right
over
my
foot.
有人穿着冰鞋在我脚上滑过
And
that
was
that.
从此没戏了
I'm
not
sure
that's
the
same
thing.
我不确定这是一回事
I'd
say
you
lost
your
passion
the
way
I
lost
my
big
toe.
你失去激情与我失去脚趾的方式如出一辙
Don't
draw
in
that.
别在上面乱画
Hey.
We're
all
done.
我们结束了
How'd
it
go
Great.
-怎么样 -很好
I
feel
a
lot
better.
我感觉好多了
Well
that's
just
wonderful.
实在太棒了
So
you're
going
back
to
science
那你要继续研究科学吗
No.
In
fact
I'm
going
as
far
away
from
science
as
possible.
不 事实上我要离科学越远越好
I
plan
to
pursue
the
arts.
我打算投身艺术行业
What
kind
of
arts
哪种艺术
I've
decided
to
become
an
actor.
我决定以后要当演员
Of
course
you
have.
不出所料
Why's
he
want
to
study
acting
他为什么想学演戏
The
doctor
encouraged
him
to
try
something
different.
医生鼓励他尝试不一样的东西
Maybe
he'll
learn
to
act
normal.
也许他能学会表现得像正常人
How
about
you
learn
to
act
nice
不如你学学如何友善待人吧
You
people
don't
appreciate
my
sense
of
humor.
你们都不懂欣赏我的幽默感
As
long
as
he
starts
behaving
himself
in
school
只要他开始在学校乖乖的
I
don't
care
what
he
does.
我不在乎他做什么
You
know
I
actually
did
a
little
community
theater
其实我20几岁时 曾在一个社区小剧团
back
in
my
20s.
演过戏
Is
that
so
是吗
I
had
a
good
part
in
Oklahoma.
我在《俄克拉荷马》演了个很棒的角色
I'm
just
a
girl
who
can't
say
no.
我就是一个无法拒绝的女孩
Say
no
to
what
拒绝什么
Well...
这个嘛
To
uh
eating
her
vegetables.
无法拒绝吃蔬菜
It
was
fun.
特别好玩
But
I'm
pretty
sure
doing
plays
不过我很肯定排戏
is
just
an
excuse
to
change
in
front
of
each
other
backstage.
只是为了能在后台一起换衣服
Really
Yeah.
-真的吗 -是啊
Theater
folk
just
love
to
take
their
clothes
off.
戏剧圈的人可爱脱衣服了
How
many
people
saw
you
naked
有多少人看过你的裸体
A
lot.
很多
Mom.
Enough.
-妈妈 -够了
Y'all
don't
understand
my
sense
of
humor
either.
你们也不懂我的幽默
Hello.
Are
you
Mr.
Lundy
你好 请问你是伦迪老师[先生]吗
My
father
is
Mr.
Lundy.
我父亲才是伦迪先生
Well
then
what
should
I
call
you
那我应该怎么称呼你
I
guess
Mr.
Lundy.
伦迪先生吧
My
father's
dead.
毕竟我爸不在了
I
was
told
you're
the
head
of
the
drama
department.
他们告诉我你是戏剧部的负责人
Mm
hmm
and
the
girls'
volleyball
coach
没错 也是女子排球队的教练
which
between
us
is
the
real
drama
department.
偷偷告诉你 那边的人戏才多
Was
that
a
joke
这是个笑话吗
I
thought
so.
我觉得是
Can
I
help
you
你有什么事
I'm
interested
in
becoming
an
actor.
我想当演员
Well
good
for
you.
那敢情好
You've
come
to
the
right
place.
你来这里就对了
You
know
I
I've
been
a
professional
actor
我也是个职业演员呢
for
years
and
years.
当了好多好多年了
Really
What
have
you
been
in
真的吗 你演过什么
Well
have
you
seen
the
mattress
madness
commercials
你看过一个床垫的广告吗
on
channel
68
在68频道播出的
I'm
soft
and
firm
我又柔软又结实
in
all
the
right
places.
该软则软 该结实则结实
Wow.
You're
famous.
你是名人啊
Well
I...
这个嘛...
And
I
was
Carbucketty
我也曾经出演过
in
the
Dallas
Fort
Worth
Players
production
of
Cats.
达拉斯沃斯堡市制作的音乐剧《猫》
Did
you
see
that
看到没
No
I'm
afraid
of
cats.
不要 我怕猫
Well
you
realize
the
cats
are
just
the
actors.
你知道那些猫都是演员演的吧
I
still
wouldn't
risk
it.
我还是不想冒这个险
You're
an
odd
boy
but
you
make
it
work.
你真是个奇特的孩子 但你应该能行
Anyway
uh
auditions
are
next
week.
好了 试镜是在下周
You're
welcome
to
come
on
by.
Excellent.
-到时候欢迎你来 -太好了
I
checked
out
a
book
on
acting
我借了一本讲演戏的书
so
I
should
have
the
hang
of
it
by
then.
到时候我应该已经掌握得差不多了
Well
I
like
that
confidence.
我喜欢你这自信
Thank
you.
Most
people
find
it
off
putting.
谢谢 大多数人都觉得反感
I
can
see
that.
我也能理解
To
master
acting
I
immersed
myself
要想掌握演戏 我先让自己
in
all
forms
of
the
genre
from
silent
films
沉浸在各种不同类型的作品里 从默片
1927年的杰出默片《将军号》
to
modern
classics...
到现代经典
1963年由希区柯克执导的经典电影《鸟》
...to
logic
defying
experimental
work.
到反逻辑的实验性作品
歌曲名《Good
morning》
1952年的不朽音乐歌舞片杰作《雨中曲》
It's
great
to
stay
up
late...
睡懒觉最棒了
Why
are
they
all
singing
他们为什么都在唱歌
Because
it's
a
musical.
因为这是歌舞片啊
But
why
can't
they
just
say
it
他们为什么不能用说的呢
Well
that
wouldn't
be
very
musical
would
it
那就不够"歌舞"了 不是吗
The
stars
were
shining
bright...
繁星在闪耀
And
where
is
the
music
coming
from
而且他们的音乐是从哪来的啊
You're
thinking
about
it
too
much.
你太较真了
So
good
morning
所以 早安
Good
morning...
早安
And
how
do
they
all
know
the
same
dance
而且他们为什么都会跳同一套舞啊
Come
on.
Moonpie.
-别问了 -小饼饼
《演员的自我修养》
What
are
you
looking
for
你在找什么
A
brooch.
胸针
What's
a
brooch
什么是胸针
It's
a
piece
of
jewelry.
是一种首饰
In
my
acting
book
there's
an
exercise
在演戏的书里有个小练习
where
you
look
for
a
missing
brooch
in
a
convincing
way.
就是你得用令人信服的方式寻找一个胸针
Why
为什么
According
to
the
story
it
was
given
to
me
by
a
friend
根据书中的背景故事 这个是我朋友送的
so
I
could
afford
to
stay
in
drama
school
but
now
it's
gone.
让我变卖好继续读戏剧学校 被我弄丢了
Well
good
luck
finding
it.
祝你早日找到啦
Thanks.
谢谢
Wait.
等等
You
really
believed
I
was
looking
for
something.
你真的相信了我是在找东西
I
did
it.
我成功啦
I'm
an
actor.
我是个演员
You're
a
freak.
你是个神经病
Oh
where
the
heck
is
that
brooch
这胸针到底是跑哪去了
If
I
can
change
如果我能改变
and
you
can
change
你也能改变
everybody
can
change.
那每个人都能改变
Thank
you
Eva.
谢谢你 伊娃
That
was
a
a
lovely
reading
from
Rocky
IV.
谢谢你朗读拳击片《洛奇4》台词的演出
All
right
Mr.
Cooper.
好了 库珀先生
The
stage
is
yours.
舞台是你的了
Thank
you.
谢谢
I'd
like
to
begin
with
a
monologue
from
King
Lear.
我想要先来一段《李尔王》中的独白
What
怎么
I
believe
you're
supposed
to
say
"Break
a
leg."
演员开演前 你应该说"祝开演成功"[断条腿]
Sorry.
抱歉
Break
a
leg.
祝开演成功
Poor
naked
wretches
可怜的衣不蔽体的穷人们
whereso'er
you
are
不管你们身处何方
that
bide
the
pelting
of
this
pitiless
storm.
都要忍受这样无情的暴风雨的袭击
How
shall
your
houseless
heads
and
unfed
sides
你们头无片瓦 饥肠辘辘
your
looped
and
windowed
raggedness
defend
you
穿着百孔千疮的衣服 如何抵挡
from
seasons
such
as
these
这样的天气
Oh
I've
ta'en
too
little
care
of
this.
哦 我对这样的事关心得太少了
Take
physic
pomp.
吞下这剂药吧 衣着华丽的贵人
Expose
thyself
to
feel
what
wretches
feel
让你体验一下穷人的痛苦
that
thou
may
shake
the
superflux
to
them
好把多余的财物分给他们
and
show
the
heavens
more
just.
使上天显得更加公平
Holy
mackerel.
我了个天啊
Don't
cry
for
me
Argentina
阿根廷 别为我哭泣
《阿根廷别为我哭泣》
音乐剧《艾薇塔》与歌舞电影《贝隆夫人》中的名曲
The
truth
is
I
never
left
you
事实上我从未离开过你
All
through
my
wild
days
在那段狂野岁月里
My
mad
existence
疯狂历程中
I
kept
my
promise
我都谨记诺言
Don't
keep
your
distance...
别将我拒之门外
歌曲名《I
got
rhythm》
1951年电影《一个美国人在巴黎》中的经典片段
I've
got
daisies
我有雏菊
In
green
pastures
在绿色牧场里
I've
got
my
girl
我得到了我的姑娘
Who
could
ask
for
anything
more
我还有什么好要求的呢
Old
man
trouble
老人麻烦
I
don't
mind
him
我不管它
You
won't
find
him
你不会发现
Hanging
'round
my
door
他在我家外面转悠
I've
got
starlight
我有星光
I've
got
sweet
dreams
我有美梦
I've
got
my
star
我有我的明星
Who
could
ask
for
anything
more
我还有什么好要求的呢
Who
could
ask
for
anything
more
我还有什么好要求的呢
That
looked
dangerous.
你那样看起来好危险啊
No
that
looks
dangerous.
不 你那个看起来才危险
We're
back.
我们回来了
Hey.
How'd
the
audition
go
试镜如何啦
Great.
I
got
the
lead.
很好啊 我演主角
You're
kidding.
不是吧
What's
the
play
什么剧目啊
Annie.
《安妮》
欢乐冒险的音乐剧
1982年一部讲述红发女孩孤儿安妮的
I
need
to
go
learn
my
lines.
我要去学习我的台词了
Now
I
was
a
little
unsure
at
first
我刚听到时心里也有疑虑
but
Sandy
Duncan
does
play
Peter
Pan
但女演员桑迪·邓肯也曾反串演过《小飞侠》
so
when
you
think
about
it...
所以如果你自己想想
Connie
you're
not
helping.
康妮 你说这话纯帮倒忙
Okay.
好吧
I
want
to
talk
to
you
about
this
play.
我想跟你聊聊这舞台剧的事
I'm
excited
about
it
too.
我也很兴奋
You
know
if
you
play
the
part
of
a
girl
你知道你要是扮演女孩角色
people
might
make
fun
of
you.
别人很有可能会取笑你吧
Mr.
Lundy's
trying
to
push
the
boundaries
伦迪先生想要冲击德州东部
of
drama
in
East
Texas.
大家对戏剧的界限
One
way
to
do
that
is
cross
gender
casting.
其中一个方式就是女角男演
Let
me
rephrase
that
让我修正一下我的措辞
if
you
play
the
part
of
a
girl
people
will
make
fun
of
you.
如果你去扮女生 别人一定会取笑你
In
Shakespeare's
time
the
men
played
all
the
female
parts.
在莎士比亚的年代 所有的女角都是男人演的
No
one
made
fun
of
it.
也没人取笑他们啊
If
Shakespeare
went
to
public
high
school
如果莎士比亚去上了公立学校
it'd
be
a
different
story.
那情况就不会是这样了
You
know
Sandy
Duncan
plays
the
part
of
Peter
Pan...
你知道桑迪·邓肯也演过男角色彼得潘吧
Yeah
yeah
I
heard.
是啦 我听说了
I'm
trying
to
protect
you
son.
儿子 爸爸也是想保护你
I
appreciate
that.
我谢谢你的好意
Good.
很好
You're
a
football
coach.
你是个橄榄球教练
Isn't
it
your
responsibility
你的责任不就是
to
put
in
the
best
player
for
the
job
把球员安排在最适合的位子上吗
I
guess.
大概吧
Well
I
want
to
do
this
我想演戏
and
Mr.
Lundy
said
I
was
the
best.
而伦迪先生说我是最棒的
Okay.
好吧
Can
you
at
least
wear
pants
instead
of
a
dress
那你能起码穿裤子而不穿裙子吗
I'll
give
you
a
definite
maybe.
我给你个十分肯定的可能吧
三周后
Okay
who's
excited
好了 谁很期待啊
I
don't
want
to
see
Sheldon's
stupid
play
it's
humiliating.
我不想看谢尔顿的白痴舞台剧 太丢人了
We're
going
to
support
your
brother.
我们要去支持你弟弟
Not
another
word
about
it.
我不想再听你们说任何一个字
Can
we
at
least
sit
in
the
back
我们能好歹坐到后排去吗
Not
a
word.
不许再说
Well
I'm
excited.
我很期待啊
Okay
everybody
ten
minutes
to
curtain.
好了 大家 还有10分钟就开演了
No
smiling
girls
it's
a
hard
knock
life.
姑娘们 不许笑 生活很艰难
How
you
doing
Mr.
Cooper
你怎么样啦 库珀先生
You
in
touch
with
your
inner
Annie
跟内心的安妮起共鸣了吗
I
believe
so.
有的吧
Good.
It's
a
packed
house.
太好了 今天满座呢
Wha
oh
what
the
heck
哇 什么鬼
Katie
Katie.
You're
an
orphan
凯蒂 凯蒂 你是孤儿
sweetheart
not
a
coal
miner.
亲爱的 不是矿工
Let's
tone
that
down
hmm
稍微收敛一点好吗
Oh
dear.
老天爷啊
I
can't
do
this.
我做不来
What
are
you
talking
about
你在说什么呢
The
play
I
can't
do
it.
舞台剧 我不行
There
are
too
many
people
out
there.
外面太多人了
Oh
that
is
just
stage
fright.
你这是怯场
That's
completely
normal.
这情况很正常
No
this
is
a
full
blown
panic
attack.
不 我这是恐慌症大发作
All
right
listen
to
me.
好吧 你听我说
You're
feeling
scared.
你感到害怕
I
get
that
but
what
you
have
to
understand
我能理解 但你得知道
is
you're
not
going
out
on
that
stage
alone.
你不是独自一个人上台
Everybody
gather
around
hmm
各位 大家都集合过来
Uh
Sheldon
谢尔顿
have
you
ever
been
to
the
circus
你去看过马戏团吗
Yes.
有
Okay
good.
很好
I
had
a
panic
attack
there
too.
我在那里也恐慌症发作了
My
point
is
我想说的是
the
trapeze
artist
always
performs
with
a
net
高空秋千表演永远都有安全网在下面
to
catch
him
to
protect
him.
来接住他 保护他
And
you
are
protected
by
everyone
standing
here.
而你也被这里的大家保护着
Nothing
can
happen
to
you
out
on
that
stage
在台上你不会有任何事
because
we're
a
team.
因为我们是个团队
We
are
your
net.
我们是你的安全网
I
don't
know.
我不知道了
Sheldon
come
here.
谢尔顿 你过来
You...
你
are
a
star
就是个明星
and
that
audience
而外面的观众
deserves
to
see
you
shine.
应该有机会看到你闪耀
Mr.
Lundy
gave
a
compelling
speech.
伦迪先生的演说十分动人
The
audience
did
deserve
to
see
what
they
came
for
的确该让观众有不虚此行的机会
an
eager
boy
bravely
taking
on
一个充满热情的男孩扮演着
the
role
of
Little
Orphan
Annie.
小孤儿安妮这个角色
You're
looking
for
a
knuckle
sandwich.
我看你是找揍
And
in
that
respect
they
were
not
disappointed.
按这个来说 他们的确没有失望
Pipe
down
all
of
you.
你们大家都安静
Go
back
to
sleep.
快回去睡觉
It's
all
right
Molly.
没事的 摩丽
Annie's
here.
安妮来了
Oh
thank
God.
谢天谢地
I'd
tell
you
how
an
East
Texas
audience
in
1989
responded
我很乐意说出89年在民风剽悍的德州东部
to
a
grown
man
playing
Annie
观众对于成年男人扮演安妮的反应
but
I
think
you
know.
不过我想你们都猜得到
What's
my
line
我的台词是什么
The
sun
come
out
tomorrow
明天太阳将升起
歌曲名 - 《Tomorrow》
Bet
your
bottom
dollar
that
tomorrow
我跟你打包票 明天依旧
There'll
be
sun
会艳阳高照
When
I'm
stuck
with
a
day
that's
gray
当我觉得日子灰暗
And
lonely
与寂寞的时候
I
just
stick
out
my
chin
and
grin
我会抬起下巴 露出微笑
And
say
并说
I
think
I
see
his
underpants.
我好像看到了他的内裤
I
told
you.
我就跟你说吧
Theatre
folk
just
love
to
show
off
their
business.
戏剧圈的人就爱露
Always
a
day
away
永远都会在新的一天到来
Tomorrow
tomorrow
明天 明天
I
love
you
tomorrow
我爱你 明天
You're
always
a
day
你永远都会在
Away.
新的一天到来
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载