S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
Previously
on
Young
Sheldon
《少年谢尔顿》前情提要
Billy
Mr
Cooper
is
here
比利 库珀·叔叔来了
How
you
doing
你还好吗
Do
not
look
under
that
rock
千万别提这茬
But
I
appreciate
you
asking
但我谢谢你的关心
Hey
you
got
rejected
你被拒绝了
But
was
it
the
end
of
the
world
但世界因此毁灭了吗
No
没有
And
that
is
extremely
valuable
information
那是非常有用的信息
And
honestly
说实话
you
dodged
a
bullet
with
Missy
米希这事是你逃过了一劫
The
girl
is
mean
那姑娘可凶了
Thanks
谢了
Come
on
Missy
米希 加油
Came
to
see
your
man
be
a
leader
of
little
people
huh
来看你的男人统领一帮小娃娃吗
I
came
to
see
my
granddaughter
pitch
我是来看我外孙女投球的
Yeah
under
my
leadership
在我麾下投球
All
right
Cooper
let's
see
what
you
got
来吧 库珀 让我看看你的本事
Come
on
girl
加油 孩子
Come
on
shake
it
off
加油 提起精神
You
got
this
你能行
What
the
hell
was
that
你投的是什么鬼
Well
there's
some
leadership
好有领导风范啊
Time
暂停
Cooper
库珀
Time
暂停
Cooper
what
is
the
problem
库珀 是什么问题
The
ball
isn't
going
where
it's
supposed
to
球都不朝我想要的方向飞啊
I
saw
that
我看到了
What
am
I
doing
wrong
我是哪里做错了
Just
a
little
case
of
the
yips
可能只是失去手感
It
happens
What's
that
-时有发生 -这是什么意思啊
The
yips
you
know
it's
when
you're
thinking
失去手感 就是有时候
about
stuff
in
your
head
你脑子里胡思乱想
and
something
you've
done
a
million
times
结果那些你都做过几百万次的事情
you
can't
do
it
anymore
Even
the
pros
get
it
突然就做不好了 职业选手也有这种情况
How
do
I
get
rid
of
it
那怎么样可以恢复呢
Uh
just
don't
think
about
it
你就脑子里别乱想了
Okay
好吧
Don't
think
just
throw
别多想 投就对了
I
hate
the
little
people
我讨厌死小娃娃了
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
年
少
谢尔顿
Damn
it
靠
Brenda
布兰达
What
干嘛
Everything
okay
over
there
你那边还好吗
Oh
yeah
没问题啊
Okay
行
Damn
it
我靠
Okay
give
her
a
go
好啦 再发动看看
You're
a
lifesaver
你真是我的救星
It's
a
gift
我有救人的天命
Can
I
offer
you
a
beer
and
some
thank
you
cobbler
我能请你啤酒与水果馅饼作为感谢吗
Weren't
you
on
your
way
somewhere
你本来不是要去哪里吗
Weight
Watchers
减肥会
What
do
you
say
怎么样
Eh
sure
行吧
Do
guys
ever
go
to
those
Weight
Watchers
meetings
有男人去减肥会吗
Yeah
but
they're
all
fat
有啊 不过他们都是胖子
Of
all
the
tests
one
takes
in
school
在学校里的所有考试中
my
favorite
was
the
midterm
我最喜欢的是期中考
Finals
weren't
bad
期末考是也不错啦
but
they
also
meant
summer
was
approaching
但它们也意味着夏天马上到来
I
don't
believe
in
religion
but
sunshine
我并不信教 但日光
picnics
and
pool
parties
are
proof
hell
exists
野餐与泳池派对 都证明地狱真的存在
Why
are
you
trying
to
hit
me
你为什么想用球丢我
I'm
trying
to
hit
the
target
我是在尝试投到靶心
It's
over
there
靶心在那个方向呢
I
know
dingus
我知道好吗 傻子
I
thought
you
were
good
at
this
你不是很会投球吗
I
was
我本来是啊
Coach
Dale
says
I
have
the
yips
戴尔教练说我是失了手感
It's
not
contagious
is
it
这东西不会传染吧
No
it
happens
in
sports
这是运动圈的事情
Suddenly
you
can't
do
a
thing
that
used
to
be
easy
你突然就做不到以前信手拈来的事情
It
doesn't
sound
real
听起来感觉就很假
Then
why
can't
I
pitch
anymore
那我为什么投不好了呢
Ooh
perhaps
it's
the
onset
of
puberty
很有可能是青春期作祟
and
the
hysterical
mood
swings
that
go
with
it
以及它导致歇斯底里与情绪起伏
Dingus
house
傻子 进屋去
You're
only
proving
my
point
你这样更证明我说对了
What
Billy
won
an
award
比利是赢了个奖吗
Participation
参加奖
Big
whoop
好了不起哦
I
guess
it's
something
聊胜于无吧
Well
he
ain't
the
sharpest
pencil
in
the
box
他虽然并不出类拔萃
but
he's
the
sweetest
kid
I
know
但起码是心地最善良的孩子
Well
Sheldon
is
the
sharpest
pencil
谢尔顿就是那个出类拔萃的孩子
Sometimes
I'd
just
like
to
shove
his
head
in
that
box
但我有时真想把他的脑袋"拔"下来
Where's
your
trash
垃圾放哪
Everywhere
四处
But
the
basket's
under
the
sinkMm
不过垃圾桶是在水槽下
You
know
your
faucet's
leaking
你知道你家的水龙头漏水吗
Yep
this
whole
place
is
falling
apart
知道啊 到处都要不行了
I'll
come
over
another
time
and
take
care
of
it
我找时间再过来帮忙你修吧
You
know
you
don't
have
to
do
that
不用这么麻烦啦
One
more
再一瓶吗
I
should
get
going
我该走了
Well
thanks
again
还是谢谢你啦
Want
to
buy
a
house
最近有兴趣买房吗
Hey
where
you
been
你去哪里啦
Ah
Brenda
was
having
car
trouble
布兰达的车坏了
Just
giving
her
hand
That's
nice
-我去帮忙她修一下 -那你人挺好
I'm
sure
it's
hard
being
by
herself
她自己一个人想必是很不容易吧
Yeah
是啊
That
whole
house
is
in
need
of
repair
她那房子感觉到处都出问题了
I
hope
you
offered
to
help
her
out
那你有问人家要不要帮忙吧
I
did
she
said
no
有啊 她回绝了
Well
that's
just
her
being
proud
人家只是不想开口求人吧
Of
course
she
wants
your
help
她当然希望你能帮忙啦
I
guess
some
time
I'll
pop
over
那我有空再过去帮忙吧
Good
很好
And
when
you
go
hitch
up
your
pants
你去的时候可得绑好裤腰带
There's
a
lot
going
on
when
you
squat
你蹲下的时候 背后可是春光乍泄
All
right
You
have
45
minutes
to
complete
the
test
好啦 你们有45分钟作答
eyes
on
your
own
paper
and
眼神不要东张西望
Yes
Sheldon
if
you
finish
early
you
can
take
it
again
谢尔顿 你要是提早完成 你可以再考一次
And
现在
begin
考试开始
And
I
was
off
我如入无人之境
I
flew
through
wave
functions
拳打波动函数
I
dominated
harmonic
oscillators
脚踢谐振子
The
only
challenging
part
of
this
exam
这场考试唯一有挑战的地方
was
trying
to
balance
the
desire
to
finish
quickly
就是要平衡我想提早交卷
with
the
urge
to
stop
and
smell
my
freshly
sharpened
pencil
以及忍住不要闻我削好的铅笔香味的心情
I
was
in
the
zone
我的状态正佳
Only
one
question
left
只剩下最后一题
All
I
needed
to
do
was
solve
Schrodinger's
equation
我要做的就只是套用贝塞尔函数中的零点
in
a
cylindrical
well
by
employing
the
zeroes
of
the
Bessel
function
来解圆柱阱中的薛定谔方程
which
of
course
were
而那些是
Wait
what
are
they
等等 是什么来着
Come
on
you
know
this
拜托 你知道这些啊
You've
done
it
a
million
times
你都解过几百万次了
Oh
dear
惨了
All
right
Sheldon
time
to
turn
in
your
test
好了 谢尔顿 交卷
I'm
not
done
yet
我还没做完
I
know
you
like
to
add
your
own
"better
questions"
at
the
end
我知道你喜欢在考卷后加"更好的题目"
but
for
the
last
time
I
don't
count
them
但我再说一次 那些我不算分
I
just
need
a
few
more
minutes
on
this
problem
我还需要几分钟来解这题
That's
an
easy
one
那题很简单啊
Just
apply
the
zeroes
of
the
Bessel
function
套用贝塞尔函数中的零点就行了
I
know
what
I
have
to
do
我知道我该做什么
Is
this
is
a
tantrum
这是在闹脾气吗
I've
heard
children
your
age
like
to
throw
them
我听说你这年纪的小孩就喜欢闹
I
can't
remember
what
the
zeroes
of
the
Bessel
function
are
我想不起贝塞尔函数中的零点了
You
didn't
memorize
them
你没有背吗
Of
course
I
did
October
7
1988
我当然有啊 在1988年10月7号那天
I
had
just
had
a
bowl
of
Teddy
Grahams
我刚吃完一碗小熊饼干后背的
Then
what's
the
problem
那问题在哪
I'm
blanking
but
I'll
get
it
我脑海一片空白 但我会想起来的
Sorry
son
class
is
over
抱歉孩子 下课了
No
I
can
do
this
别 我能解开这题
It's
just
one
question
You'll
still
pass
就只是一题而已 你还是会及格啊
Sheldon
Cooper
doesn't
"Just
pass"
谢尔顿·库珀才不要"有及格"
I
have
an
idea
我有个办法
Let
me
see
the
test
你让我看看考卷
Thank
you
谢谢
Sheldon
Cooper
isn't
always
that
gullible
He
was
today
-谢尔顿·库珀不会总那么好骗 -至少他今天好骗
All
right
almost
there
好啦 马上就好了
Hand
me
a
screwdriver
把螺丝起子给我
Don't
stick
this
in
an
outlet
不要把这个捅进插座
It
really
tingles
会超级酥麻
We
had
an
incident
我们出过点状况
You
know
what
这样吧
Why
don't
you
fix
it
要不你来修
Really
Yeah
you
see
that
little
screw
there
-真的吗 -对啊 你看到那个小螺丝了吗
Just
go
ahead
and
tighten
her
up
你去把它转紧就可以了
Like
this
Yep
-像这样吗 -没错
What
now
然后呢
Uh
run
outside
and
turn
the
water
back
on
然后去外面把水阀重新打开
Here
I'm
not
allowed
to
run
with
this
先给你 我不准拿着这个跑
We've
had
a
lot
of
incidents
我们出过很多状况
Who
knew
you
were
so
handy
Yeah
-真看不出来你是能工巧匠 -是啊
There's
just
things
guys
need
to
be
good
at
有些事情男人就是得会嘛
What
else
you
good
at
你还有什么事情厉害啊
I
should
go
我该走了
Hey
pretty
lady
您好啊 美丽的女士
Are
you
drinking
already
No
-你这么早就喝酒了吗 -才没有
Can't
a
guy
give
his
wife
a
compliment
难道一个男人不能夸自己的老婆吗
Do
I
have
to
smell
your
breath
我该检查你嘴里的酒味吗
How
about
a
kiss
instead
不如给我的嘴上来个吻吧
What
is
with
you
你是犯了什么病
Well
I
don't
know
你说呢
Kids
aren't
home
孩子们又不在家
Now
I'm
doing
laundry
现在来吗 我在洗衣服
Laundry
can
wait
衣服可以晚点洗
So
can
your
thing
你的"事"也可以晚点
I
like
to
think
of
it
as
our
thing
我觉得应该是"我们"的事吧
but
if
you
only
have
time
for
my
thing
that's
fine
too
但如果你只有空解决我的"事" 我也不介意
You're
being
weird
你真是怪里怪气的
Weird
sexy
怪性感的吗
No
并没有
Headed
to
the
bedroom
No
-你是要进卧室了吗 -并没有
Just
checking
我就确认一下
Missy
米希
You
gave
me
your
yips
你把手感发冷传染给我了
What
什么
I
froze
on
a
test
That's
never
happened
before
我考试时僵住了 这从来没发生过
It's
all
your
fault
这全都是你的错
I
told
you
it's
not
contagious
我说过这事没有传染性了
You
put
the
thought
in
my
head
但你把这件事传进了我脑子里
The
power
of
suggestion
is
very
real
心理暗示的力量是真实存在的
Case
in
point
tulip
mania
例证 郁金香狂热
Here
we
go
Tulip
mania
-又要发病了 -郁金香狂热
was
an
insane
desire
to
buy
and
trade
tulip
bulbs
in
the
1600s
是17世纪的疯狂购买与交易郁金香球根事件
It
nearly
ruined
the
Dutch
economy
差点就让荷兰经济崩溃
You
would
not
believe
the
gilders
they
were
spending
你都想象不到人们愿意花多少荷兰盾买
How
can
you
remember
this
stupid
information
你怎么能够记得这么蠢的知识
but
not
the
stuff
on
your
test
却记不住考试要考的东西
You
tell
me
they're
your
yips
你告诉我啊 是你传染我的
Sheldon
if
I
knew
how
to
make
it
stop
谢尔顿 我如果知道怎么康复
I
would
tell
you
我会告诉你
You
better
你最好是这样
Maybe
it's
puberty
making
you
all
emotional
或许是青春期发育令你情绪不稳定
I
checked
my
armpits
smooth
as
balloons
我检查过我的腋下 光滑如气球
What's
your
problem
你是什么毛病
I
don't
want
to
talk
about
it
我不想说
Great
I
had
a
mental
block
on
a
test
-那就好 -我考试碰到了心理障碍
and
it
was
something
that
I
absolutely
know
how
to
do
本来绝对知道怎么解的问题 突然就解不出了
Oh
you
know
that
sort
of
thing
happens
in
sports
too
玩运动的也会遇到这种事呢
I
know
It's
called
the
yips
我知道 叫失去手感
and
it's
a
very
silly
name
for
a
very
serious
problem
这么严重的问题怎么起了个像狗叫的儿戏名字
Well
you
know
the
best
thing
to
do
最好的解决办法就是
is
get
out
of
your
head
别去想它
How
do
I
do
that
我要如何做到
Just
turn
your
brain
off
关闭你的大脑就行了
It's
like
I'm
not
even
your
son
你对我陌生到仿佛我不是你亲生的
Look
听着
I
know
you
don't
respect
what
I
do
as
a
coach
我知道你不尊重我的教练工作
Maybe
you
do
know
me
也许你还是了解我的
But
this
is
a
thing
I
actually
know
about
但这问题我还真有发言权
I've
seen
it
happen
to
my
players
我见过我的球员发作
I've
seen
it
happen
to
pros
in
golf
我见过职业高尔夫球手发作
In
baseball
棒球手
The
answer
is
always
the
same
答案都是一样的
Stop
thinking
and
get
out
of
your
own
way
别再乱想 跳出桎梏
I
don't
know
how
to
do
that
我不知道该怎么做
Have
you
ever
heard
the
Nike
slogan
"Just
do
it"
你有没有听过耐克的广告语"尽管去做"
I'm
familiar
with
the
phrase
"Let's
do
it
"
我比较熟悉"动手吧"这一句
uttered
by
Gary
Gilmore
the
last
person
是杀人魔加里·吉尔摩说的
to
be
executed
by
firing
squad
in
America
他是美国最后一个被行刑队枪决的人
Okay
well
it's
a
shoe
slogan
好吧 总之这是鞋子的广告语
And
it's
good
advice
是个好建议
The
answer
is
already
in
your
head
答案早已在你大脑中
Don't
think
so
hard
别钻牛角尖想太多
Just
do
it
尽管去做
I'll
try
我会试试
Good
man
好小伙
Another
fun
footwear
slogan
is
"I'm
Buster
Brown
还有一个好玩的鞋类广告语是"我是布斯特·布朗
I
live
in
a
shoe
That's
my
dog
Tige
我住在鞋子里 那是我的狗泰格
Look
for
him
there
too"
它也住在鞋子里"
Mm
I
think
mine
is
more
helpful
我的名句比较有用吧
Well
mine
rhymes
so
但我的押韵啊
I
decided
to
heed
my
father's
advice
我决定听从我爸的建议
I
wasn't
sure
how
to
turn
off
my
brain
我不确定怎么才能关闭大脑
Thankfully
I
lived
with
an
expert
幸好我和无脑专家住在一起
What's
up
干嘛
I've
never
really
thought
about
not
thinking
before
我以前没怎么想过不思考这件事
Well
I'm
asking
you
to
think
about
it
我现在就请你想一下
But
I
thought
you
were
interested
in
notthinking
但你感兴趣的不是不思考吗
I
am
I
want
you
to
think
about
not
thinking
没错 我要你想想不思考的感觉
and
then
teach
me
how
to
do
it
然后教我该怎么做
Do
what
做什么
Not
think
不思考
All
right
好吧
This
is
tough
难度挺大
I'm
good
at
not
thinking
but
I
don't
think
我很擅长不思考 但我不动脑筋
I
can
teach
you
how
to
not
think
without
thinking
又好像没法教你怎么不思考
Hmm
well
thank
you
for
trying
还是感谢你有努力过
Hold
on
What
if
you're
thinking
等一下 假如你脑子里
about
something
else
instead
在想别的事呢
Would
that
count
as
thinking
or
not
thinking
那算思考还是不思考
I
suppose
it's
similar
to
the
mantras
那应该类似于东方圣哲
extolled
by
the
sages
of
the
east
所推崇的真言吧
It's
a
practice
that
Swami
Vivekananda
就是被印度教圣人辨喜
called
Japa
Yoga
and
it's
intended
to
bring
out
称为颂歌瑜伽的仪式 旨在达到
a
single
pointedness
of
concentration
专注一境的境界
Sorry
I
zoned
out
抱歉 我神游了
Ooh
tell
me
how
Let's
see
-快教我怎么做 -我想想啊
You
were
blabbering
你刚才在叨逼
It
all
started
to
blur
together
听着听着就全混在一起了
And
I
was
gone
于是我就放空了
At
what
point
did
it
start
to
happen
具体是从什么时候开始的
I
don't
know
Say
it
again
我不知道 你再说一遍
I
said
I
suppose
我刚说
it's
similar
to
the
mantras
那应该类似于东方圣哲
extolled
by
the
sages
of
the
east
所推崇的真言
It's
a
practice
that
Swami
Vivekananda
called
Japa
Yoga
就是被印度教圣人辨喜称为颂歌瑜伽的仪式
That
is
wild
太神奇了
The
next
day
armed
with
the
sage
advice
第二天 我用我爸 我哥
of
my
father
my
brother
和一位被处决杀人犯的
and
an
executed
murderer
I
was
allowed
to
retake
the
test
至理名言武装自己 获准重考
You
have
45
minutes
starting
now
答题时间45分钟 开始计时
Okay
just
do
it
好 尽管去做
Just
do
it
尽管去做
Just
turn
your
brain
off
and
do
it
关闭大脑 靠本能行事
Is
it
off
Am
I
doing
it
关了没 我做到了吗
Wait
if
I'm
thinking
it's
off
then
it
must
still
be
on
等等 如果我在想着大脑关闭了 那肯定还没关
I'm
trying
too
hard
Don't
overthink
just
do
it
我太刻意了 别想太多 尽管去做
Just
do
it
just
尽管去做 尽管
Time's
up
时间到
But
I
didn't
do
it
但我并没做到啊
Waste
my
morning
你指浪费我整个早上吗
You
did
it
你做到了
That
toilet
won't
stop
running
马桶的水一直在流
Have
you
tried
jiggling
the
handle
你试过摇冲水把手了吗
I
jiggled
it
wiggled
it
我摇过了也撸过了
Damn
near
had
a
baby
with
it
都差点跟它生出个小孩了
Yeah
let
me
take
a
look
好 那我去看看
I
was
fixing
to
put
some
dinner
on
if
you
care
to
join
me
我正要做晚餐 欢迎你加入
I
don't
want
to
put
you
out
我不想给你添麻烦
It's
just
frozen
lasagna
只是冷冻千层面而已
But
I'm
going
oven
instead
of
microwave
但我打算讲究点用烤箱 而不是微波炉
'cause
you're
company
因为有你这位贵客
What
are
you
doing
你这是干什么
What
do
you
mean
什么意思
You
know
what
I
mean
你知道我什么意思
I
was
just
trying
to
thank
you
我本来只是想感谢你
And
you're
the
one
who
offered
是你主动提出
to
come
over
here
and
fix
things
要来我家修东西
I
was
being
nice
我只是表示友善
So
was
I
我也是啊
Yeah
maybe
a
little
too
nice
你会不会友善过头了
There
is
no
pleasing
you
你这人就是怎样都不满意
Well
I
don't
need
this
here
我不想在这里和你吵
I
can
get
fighting
at
my
house
我自己家里就不缺吵架
Then
maybe
you
should
go
back
to
your
house
那或许你该回你家
Mom
can
you
help
with
my
homework
妈妈 能教我做功课吗
There
in
a
sec
马上就来
You
leaving
你走吗
You
gonna
fix
the
toilet
你能自己修好马桶吗
No
Then
I
guess
I'm
not
leaving
-不能 -那我就不走
Thank
you
Lasagna
谢谢 吃千层面吗
Small
piece
Mary's
making
tacos
一小块就好 玛丽做了玉米卷
Okay
好的
Trying
to
outsmart
my
own
thought
patterns
事实证明 试图智胜我自己的思维模式
proved
to
be
challenging
颇具挑战性
It's
understandable
as
smart
as
I
was
也可以理解 虽然我本身机智过人
I
was
also
that
smart
但作为对手我也同样聪明伶俐
I
wondered
if
I
could
invent
a
mind
control
device
不知道我能不能发明一部精神控制装置
but
that
sounded
a
little
too
"Mwah
ha
ha"
但这念头听起来有点异想天开 贻笑大方
even
for
me
It
turned
out
就算天才如我 结果我发现
the
device
I
was
looking
for
我寻觅的装置
had
been
in
my
presence
the
entire
time
一直就在我面前
Television
It
had
been
tranquilizing
电视机 它已麻痹了
the
minds
of
America's
youth
for
generations
数代美国青少年的思想
and
it
was
just
what
I
needed
这正是我所需要的
Lift
off
发射
Too
interesting
太精彩了
Too
violent
太暴力了
I
don't
think
so
还是算了吧
Now
then
let's
build
us
a
little
cloud
接下来 我们画一朵小云
Clouds
are
very
free
画云朵很随意的
Very
very
free
非常随意
Tell
you
what
If
you
这样好了 如果你
That
was
so
much
fun
let's
get
crazy
刚才太好玩了 再放飞一点好了
Who's
this
bohemian
这位放荡不羁的艺术家是何方神圣
If
you
could
have
如果高中里的岗位
any
job
in
the
high
school
what
would
it
be
随你挑选 你会选哪一个
I
don't
know
why
我不知道 问这个干嘛
Sometimes
I
look
at
the
janitor
有时我看清洁工
pushing
around
that
buffing
machine
推着抛光机走来走去
That
thing
looks
like
a
blast
那玩意看起来可好玩了
He
doesn't
wear
a
tie
他不用打领带
No
fights
with
the
school
board
不会跟校董会吵架
Vomit
and
feces
aside
he's
he's
living
the
dream
抛开呕吐物和排泄物不说 他简直活在美梦中
Hello
Am
I
boring
you
还在吗 我说话太无聊了吗
Sorry
抱歉
I'm
a
little
distracted
我有点心烦
Trouble
at
home
家里出问题了吗
Something
like
that
Mm
算是吧
You
want
to
talk
about
it
想谈谈吗
No
不想
Tell
me
about
your
fun
bachelor
life
跟我说说你的精彩单身生活吧
Well
as
of
last
week
I
officially
截至上周
tasted
every
Campbell's
soup
我正式尝遍了所有金宝罐头汤
Come
on
Tom
别闹了 汤姆
I'm
trying
to
live
vicariously
here
我是想望梅止渴一下
There's
got
to
be
something
good
肯定有好玩的事吧
Let's
see
I
go
hunting
and
fishing
whenever
I
feel
like
it
我想想 我想去打猎和钓鱼就随时能去
Now
we're
getting
somewhere
这才像样
Spend
my
money
on
whatever
I
want
想把钱花在哪就花在哪
What
was
the
last
thing
you
got
你最新买的一样东西是啥
Foreman
fight
on
pay
per
view
收费点播的工头打架节目
I
ate
a
bucket
of
chicken
and
watched
it
in
my
underwear
我看的时候吃了一整桶炸鸡 还只着底裤
You
lucky
bastard
你小子也太幸运了
What
about
women
那艳遇呢
Honestly
说实话
it's
tough
to
meet
people
at
this
age
这把年纪很难遇到新对象了
No
come
on
charming
fella
like
you
怎么可能 你这种魅力熟男
Sadly
this
is
the
best
night
out
I've
had
in
a
long
time
惨兮兮啊 这是我好久以来 玩得最开心的一晚了
Yeah
Me
too
我也是
But
if
you
know
anybody
send
them
my
way
不过如果你认识寂寞佳人 尽管推荐给我
Yeah
I'll
think
about
好 我再帮你看看
You
ever
eat
chicken
in
your
underwear
你试过只穿底裤吃炸鸡吗
What
do
you
think
你说呢
Yes
Yes
-有 -当然有
Making
a
gorgeous
little
mountain
画一座漂亮的小山
Little
stand
of
evergreens
that
lives
right
in
here
常青树林就长在山脚
I
didn't
know
Richard
Simmons
can
paint
我都不知道理查德·西蒙斯会画画啊[也是爆炸头]
His
name's
Bob
Ross
他叫鲍伯·鲁斯
And
he's
oddly
hypnotic
他讲话莫名很催眠
You're
gonna
paint
你要画画吗
No
I
just
like
watching
him
不 我只是喜欢看着他
I
can't
explain
it
but
his
voice
我无法解释 但他的声音
and
demeanor
are
comforting
like
a
hot
beverage
和举止抚慰人心 就像一杯热饮
Let's
get
crazy
and
once
again
我们放开画 再一次
just
pull
it
out
just
like
we
did
the
other
one
就这样拉出去 像画另一边一样
Yawn
我无聊到打哈欠
Barely
touch
whisper
将将碰到就行 耳语一般
Just
whisper
light
像耳语一样轻
Let
it
go
然后随它去
Let
it
go
no
pressure
随它去 轻松
The
yips
are
a
cruel
mistress
失去手感很残酷
But
thanks
to
a
magical
man
with
a
halo
of
curls
但多亏了一位光环是卷毛的魔法师
I
was
finally
able
to
relax
and
get
out
of
my
own
head
我终于能放松 不再胡思乱想
Instead
of
freezing
up
I
thought
about
happy
integers
我不怯场了 而是想着快乐的整数
Fluffy
little
formulas
毛茸茸的公式
and
a
sweet
Bessel
function
that
just
wants
me
to
do
my
very
best
还有可爱的贝塞尔函数 它希望我尽力而为
Done
答完了
Great
I
can
still
make
my
doubles
match
很好 我还来得及去打双打
Get
out
你出去吧
Damn
it
可恶
Hold
it
Time
time
time
Time
-等一下 暂停 暂停 -暂停
I
don't
know
what
I'm
doing
wrong
我不知道我哪里做错了
Ah
don't
worry
about
it
It's
not
your
fault
别担心 不是你的错
It
isn't
No
I'm
the
one
-不是吗 -嗯 是我
that
let
a
girl
pitch
It's
my
mistake
让一个小女孩当投手 都怪我
What
I've
won
so
many
games
什么 我可是赢了很多场比赛
Oh
that
was
then
那都是以前的事了
Why
are
you
being
so
mean
你为什么这么刻薄
Well
why
are
you
getting
so
emotional
like
women
do
那你为什么情绪失控 像女人一样
Maybe
you
ought
to
be
a
cheerleader
也许你该当拉拉队员
You
trying
to
make
me
mad
你是想用激将法激怒我吗
Is
it
working
Yeah
-奏效了吗 -奏效了
Well
I
tell
you
what
那这样吧
picture
my
face
in
the
catcher's
mitt
把捕手的手套想象成我的脸
What
什么
Do
I
have
to
dumb
it
down
for
you
我还要特地说简单点你才能听懂吗
Just
do
what
I
tell
you
照我的话做就是了
Strike
Yes
-好球 -棒
Aw
don't
get
all
hysterical
little
girl
别那么兴奋 小姑娘
You
suck
你烂透了
You
suck
你才烂透了
No
You
suck
不 你史上最烂
Strike
好球
I
am
the
leader
of
the
little
people
我真是统领小娃娃的大将军
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载