S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
Previously
on
Young
Sheldon...
《少年谢尔顿》前情提要
Dr.
Sturgis
will
be
joining
us
for
dinner.
斯特吉斯博士今晚会来共进晚餐
I
thought
he
was
in
the
nuthouse.
他不是在疯人院里吗
We
do
not
call
it
that.
我们不可以这么称呼那里
That's
what
Dad
calls
it.
老爸就是这么叫的啊
For
starters
do
not
bring
up
his
time
in
the
hospital.
首先 不要提起他住院的事情
In
The
Shining
Jack
Nicholson
goes
nuts
在电影《闪灵》里 杰克•尼科尔森发疯
and
chases
people
around
with
an
ax.
拿着一把斧子追着人...
When
them
elevator
doors
opened
oh
man.
当电梯门打开的时候 哎哟喂呀
Strike
Yeah
三振出局
All
right
Missy
赞啦 米希
Humiliate
that
boy
羞辱那男孩
Shelly
why
don't
you
put
your
book
down
谢利 为什么还在看书呢
and
watch
your
sister
play
赶紧放下看你姐姐投球
It's
getting
exciting.
场面越来越精彩了
It
looks
like
everyone's
just
standing
there.
乍看还以为大家都只是干站着呢
There's
two
outs
bases
are
loaded
已经两出局 而垒包上都站满了人
a
and
the
winning
run's
on
second.
二垒的人回来分数就超前了
But
if
Missy
throws
one
more
strike
they'll
win.
但只要米希再三振一个 队伍就赢了
And
then
we
can
go
home
然后我们就能回家了吗
That
is
exciting.
那还真的是令人兴奋
Ball
three
Full
count
三坏球 满球数
Hold
on.
Time
稍等 暂停
What
are
you
doing
down
there
Pray
for
her.
你在那边干嘛呢 快帮她祈祷
Right.
On
it.
好 我马上
What
the
heck's
going
on
你这是搞什么鬼呢
I'm
gonna
lose
the
game.
Everyone's
gonna
hate
me.
我投输了 大家就会讨厌我
Listen
to
me.
听我说
Just
throw
the
ball
over
the
plate.
你就投就对了
This
guy's
not
gonna
swing.
他不会挥棒的
Yes
he
will.
He's
their
best
hitter.
他会的 他是他们最强的打者
Oh.
Now
you
trust
me
all
right
你就相信我就对了 行吗
He
is
looking
to
walk.
他在等你投坏球保送上垒
He
doesn't
want
to
strike
out
against
a
girl.
他不想被个女生三振出局
You
sure
你确定吗
Absolutely.
Just
throw
it
across
the
plate.
确定 你就投好球就对了
He
will
not
swing.
他不会挥棒
Okay.
Come
on.
Here.
Wipe
your
nose.
-好吧 -给 擦擦鼻子
That
a
girl.
乖孩子
Now
you
got
this.
放心 你可以的
Come
on
Missy
He
can't
hit
You
can
do
it
上啊米希 他打不到 你一定行
Play
ball
比赛继续
《沙丘》
Strike
three
三好球
That's
my
girl
我的乖宝贝
Oh
my
gosh.
我的老天
You
said
he
wasn't
gonna
swing
你说他不会挥棒的
I
lied.
Hey
we
won
我说谎了 我们赢啦
Let's
get
pizza
吃披萨庆祝吧
Come
on
走吧
Oh
hey.
来啦
Thank
you.
Everybody
dig
in.
谢谢 大家开动吧
Fun
fact.
Did
you
know
that
pizza
有趣小知识 你知道披萨
is
only
one
of
many
Mediterranean
flatbreads
只是无数种地中海烤饼中的其中一种吗
You
talking
to
me
你是在跟我说话吗
Shelly
this
is
Mr.
Ballard's
first
time
eating
with
us.
谢利 这是巴拉德先生第一次跟我们吃饭
Let's
make
sure
it's
not
his
last.
别让这次变最后一次了
Interesting.
有意思
Does
a
family
meal
mark
an
escalation
跟家人共进晚餐对你来说
in
your
romantic
relationship
算是感情升级下一个阶段吗
That's
a
good
question.
Does
it
这问题问得好 算吗
You
know
what
你听好
Why
don't
you
go
sit
at
the
kid
table
with
your
sister
你给我坐过去你姐姐那桌小孩桌
Where
do
I
begin
They're
loud
they're
sweaty
from
sports...
不去的理由从何说起呢 他们吵 还满身大汗...
Get.
去
Hey
Sheldon
谢尔顿
if
your
pizza's
too
hot
put
ice
on
it.
如果你的披萨太烫 那你就放冰块上去
That's
what
I
did.
我就是这么做的
So
George
乔治
how
do
I
convince
this
one
to
come
fishing
我该怎么说服这位
with
me
next
weekend
下周跟我一起去钓鱼呢
I
told
you
nobody's
gonna
see
this
face
我告诉你 谁也别想在我睡过一晚帐篷后
after
a
night
in
a
tent.
看到老娘的脸
Smart.
聪明
You
don't
want
that
mug
scaring
the
fish.
你那张脸把鱼吓走可就不好了
Where
you
going
你想去哪钓
Lake
Conroe.
康罗湖
Great
spot
for
catfish.
钓鲶鱼的大好地点
Well
then
why
don't
you
come
along
那你何不一起来呢
You
can
even
bring
Georgie
if
you
want
to.
你愿意的话 带小乔治一起来也行啊
That'd
be
fun.
应该会很有趣
That
sounds
fun.
Uh
Mary
you
mind
if
I
go
听起来是不错 玛丽 我可以去吗
A
bed
all
to
myself
我可以不用跟人分床吗
Bye.
快走不送
It's
a
plan.
那就这么定了
You
got
to
remember
你可别忘了
to
hoist
your
food
up
into
the
trees
so
this
one
can't
get
it.
到时候把你的食物绑上树 确保他偷吃不到
Very
funny.
You
make
fun
of
my
face
-呵呵呵 真好笑 -你敢说老娘的脸
I'm
gonna
have
to
make
fun
of
your
enormous
bear
like
body.
我就只能笑你这熊一般的身材了 肥仔
So
how
are
you
enjoying
your
first
meal
with
our
family
首次与我们家庭一起吃饭的感觉如何呢
Well
everybody's
mean.
I
love
it.
大家都很毒舌 我爱死了
Hello.
你好
George
John
here.
乔治 我是约翰
I'm
calling
to
confirm
a
time
我打来是想跟你确认
for
beer
and
socializing
this
weekend.
这周末的喝酒聊天时间
Oh
damn.
靠
I
forgot
we
had
plans.
Um...
我忘了我跟你有约了
I'm
actually
going
camping.
我其实约了人要去露营
Okay.
好吧
I'm
real
sorry.
真的很抱歉
Uh
the
invitation
kind
of
came
up
last
minute.
我也是很临时才受邀的
You
may
not
know
this
but
um
I
love
camping.
你可能不知道 但其实我超爱露营
Really
Oh
yes.
-真的吗 -真的
I
spent
a
year
backpacking
through
Asia.
我曾在亚洲背包旅行过一年
I
mean
I'd
invite
you
along
but
it's
not
really
my
trip.
我是很乐意邀请你啦 但主办人不是我
I'm
going
with
Connie's
friend
Dale.
我是要跟康妮的朋友戴尔一起去
Not
a
problem.
没问题
I'll
just
hang
out
with
another
friend
this
weekend.
我这周末就跟另一个朋友一起过吧
Great.
那太好啦
I
just
need
to
make
one
first.
但我得先去交一个
Ballard's.
巴拉德运动用品店
Hey
Dale.
It's
George.
戴尔 是我乔治
About
this
weekend
uh
we're
gonna
have
to
bow
out.
这周末嘛... 我们可能去不了了
Why
Everything
okay
为什么 出什么事了吗
Yeah.
Yeah
I
just
forgot
I
made
plans
with
a
friend
没什么事啦 我就是忘了之前跟一个朋友有约
and
I
feel
bad
canceling
last
minute.
快到日子了我才取消 有些过意不去
Oh
hey
can
we
Does
he
like
camping
我们也... 他喜欢露营吗
Bring
bring
him
along.
带上他一起呗
Uh
y
That
might
be
a
little
weird.
可能会有一点尴尬呢
It
it's
Connie's
ex.
是康妮的前男友
Boy
he
didn't
impress
me
as
a
camping
type.
妈呀 我感觉他不太像是会露营的人呢
Uh
well
actually
he
was
hinting
around
about
going.
其实他还暗示了我他想去呢
Claims
to
be
an
outdoorsman.
说他自己是户外型的人
Really
Oh
hey
I'd
like
to
see
that.
是吗 那我十分乐意看看
Bring
him
along.
You
sure
-带上他 -你确定吗
Yeah.
Hell
if
we
get
caught
in
a
freak
snowstorm
靠 要是我们遇到突如其来的暴风雪
he'll
be
the
first
one
we
eat.
他绝对是我们首先吃掉的储备粮
Be
like
an
appetizer.
像开胃菜那样
Why
can't
I
go
fishing
为什么我不能去钓鱼
It's
a
boys'
weekend.
这是男孩们的周末
Then
why
isn't
Sheldon
going
那为什么谢尔顿没去
Do
you
hear
yourself
Do
you
-你听听你自己说了什么 -你听听
Well
since
they
get
to
do
something
fun
why
can't
we
他们要做好玩的事情 为什么我们不也找点乐子
Ooh
Chuck
E.
Cheese.
去查克芝士吃饭 有吃又有玩
That
place
is
a
nightmare.
那地方就是个恶梦
Something
that
could
be
fun
is
the
Museum
of...
说一个有意思的地方 比如博物...
No.
Let
him
finish.
-不要 -让他说完
We
already
heard
"Museum."
It's
not
gonna
get
better.
都已经听到"博物馆"了 后面接什么都不会变好
The
Museum
of
the
American
Railroad.
美国铁路博物馆
Oh
yeah
that's
worse.
说完比没说完还糟
Suddenly
camping
with
Dr.
Sturgis
doesn't
seem
so
bad.
这么一对比 跟斯特吉斯博士露营都不错了
Uh
excuse
me
camping
with
who
不好意思 跟谁露营来着
Whoa.
Dale
didn't
mention
it
戴尔没跟你提吗
No.
没有
I'm
guessing
John
didn't
mention
it.
我猜约翰也没提这件事
No.
没有
And
when
were
you
gonna
mention
it
那你本来打算什么时候提
Oh
I
was
never
gonna
mention
it.
我根本没想提
So
John
I
hear
you're
going
camping
this
weekend.
对了约翰 我听说你这周要去露营
I
am.
是的
With
the
guy
I'm
dating.
和跟我约会的那个人
I
know.
我知道
It
was
so
nice
of
him
to
let
me
tag
along.
他让我跟着去真是太好了
And
don't
you
think
that's
gonna
be
a
little
awkward
你不觉得会有点尴尬吗
No
more
awkward
than
any
other
social
situation
I
find
myself
in.
不会比我参加的其他社交活动更尴尬就是了
I'm
making
my
uh
homemade
gorp
我亲手做了什锦干果
good
old
raisins
and
peanuts.
全称是什锦水果干和坚果
I'll
have
to
give
you
the
recipe.
我会给你配方的
I
think
I
can
figure
it
out.
我觉得我能猜到怎么做
Listen
I
want
to
warn
you
about
Dale.
听着 关于戴尔我要提醒你一下
He's
kind
of
a...
guy's
guy.
他是那种... 大男人
Sometimes
his
sense
of
humor
can
be
a
little
mean
spirited.
有时候他开的玩笑会有点难听
Just
don't
let
it
hurt
your
feelings.
你别被他的话伤到
Well
you
don't
have
to
worry
about
me.
你不用担心我
We
physicists
are
no
strangers
to
smack
talk.
对我们物理学家来说 呛声是家常便饭
I
once
told
Dr.
Linkletter
我有一次跟林克莱特博士说
he
wouldn't
know
a
randomized
trial
就算随机化实验爬到他的括约肌上
if
it
crawled
up
his
sphincter.
他都不知道那是什么
Do
not
be
a
jerk
to
John.
跟约翰相处时别像个混蛋
Oh
why
would
I
be
a
jerk
为什么我会像个混蛋
You're
gonna
be
camping.
你要去露营
You're
gonna
be
in
the
woods.
You're
gonna
be
drinking.
你要去森林里 你还会喝酒
You're
a
jerk
without
any
of
that.
没有这些你都是个混蛋
Don't
worry.
别担心
I
know
how
to
get
along
with
people.
我知道怎么和人相处
Knowing
how
and
doing
it
are
two
different
things.
知道和行动是两回事
Okay
okay.
I
I'll
be
nice.
好啦 好啦 我会友好的
Thank
you.
谢谢
To
your
goofy
little
friend.
会友好对待你那傻气小个子朋友的
That's
Dale.
We're
gonna
head
out.
戴尔来了 我们要出发了
Here's
some
coffee
for
the
road.
这是路上喝的咖啡
Thanks.
谢谢
Make
sure
your
dad
doesn't
drink
too
many
beers.
你别让你爸喝太多啤酒
You're
funny.
你可真逗
And
make
sure
your
son
doesn't
drink
any
beers.
你别让你儿子沾啤酒
Got
it.
I'll
finish
'em
all.
Let's
go.
没问题 我会全喝完的 走吧
Be
safe.
Have
fun.
注意安全 好好玩
Oh
I'm
free.
我自由了
This
sure
is
a
sweet
setup.
这车可真是不错
Well
now
thank
you
very
much.
谢谢夸奖
This
thing
is
nicer
than
our
house.
这辆车比我们的房子都好
It's
not
nicer
than
our
house.
没有我们的房子好
Well
don't
be
too
sure
now.
现在先别这么肯定
I
got
microwave
and
air
conditioning.
我这有微波炉和空调
I
got
a
stack
of
old
Playboys
back
there
in
the
bathroom.
卫生间还有一大堆旧的《花花公子》杂志
Okay
maybe.
好吧 也许你这更好
Hey
there's
John
up
here
on
the
right.
约翰就在右边那里
Are
you
sure
that's
not
a
garden
gnome
你确定那不是个花园地精吗
Missy
how
would
you
feel
if
there
were
somewhere
米希 如果有一个地方
just
like
Chuck
E.
Cheese
跟查克芝士一样
but
instead
of
pizza
and
ball
pits
不过没有披萨和海洋球池
there
was
locomotives
and
placards
explaining
their
history
而是有火车头和解说牌讲述历史 你觉得如何
That's
just
the
museum.
那不就是博物馆吗
I
didn't
think
she'd
see
through
that.
我没想到她会不上当
So
Johnny
that's
quite
the
outfit
you
got
on
there.
约翰 你穿的这一身挺不错嘛
Thanks.
谢谢
I
just
got
one
question.
Where
do
the
merit
badges
go
我只有一个问题 你的荣誉奖章哪去了
Because
I
look
like
a
Boy
Scout
因为我像个童子军吗
Yeah
that's
kind
of
the
joke
there.
是啊 那就是笑点
Well
I
accept
your
jocular
insult
as
a
token
of
bonding.
我接受你玩笑式的羞辱 并当作友谊的象征
Well
if
you
like
that
one
how
about
this
如果你喜欢那个笑话 再听听这个
Uh
I
haven't
seen
legs
that
white
since...
我上次见到这么白的大腿还是在...
Hey.
Why
don't
we
talk
about
something
else
我们来说点别的吧
George
it's
all
right.
You
don't
need
to
protect
me.
乔治 没事的 你不用保护我
I
can
take
it
and
I
can
dish
it
right
back.
我开得起玩笑 我还能呛回去
Oh
yeah
是吗
Well
bring
it
on
babe.
那来吧 小美人
It
would
help
if
I
knew
a
little
more
about
you.
如果能更了解你一点 会比较简单
Were
you
by
chance
a
bed
wetter
或许 你小时候尿床吗
I
know
it's
been
a
while
but
I
really
have
to
talk
to
you.
我知道我很久没来了 但我必须跟你聊两句
I
understand
you
might
not
want
to
hear
about
my
dating
life
我理解你也许不想听我的感情生活
but
if
you
hadn't
died
I
wouldn't
be
in
this
situation.
但如果你没死 我也不会陷入这种境地
So
this
is
on
you.
所以这事赖你
How
about
a
movie
How
about
the
planetarium
-去看个电影怎么样 -去天文馆怎么样
That's
like
a
movie
跟看电影一样
where
you
can
see
real
stars
instead
of
但在那你可以看到真的星星
I
don't
know
Gene
Kelly
而不是"明星"
We're
never
gonna
agree.
我们永远不会意见达成一致
Let's
just
do
rock
paper
scissors.
我们就来剪刀石头布吧
No.
Anecdotal
evidence
suggests
that
players
familiar
不要 研究表明对彼此熟悉的玩家
with
each
other
will
tie
75%
of
the
time
将会有75%几率平局
due
to
the
limited
number
of
outcomes.
因为游戏的结果十分有限
Well
what
if
we
added
a
few
more
choices
那要是我们增加选择呢
Like
rock
paper
scissors
candy
pony.
比如石头 布 剪刀 糖果 小马
Now
you're
just
being
silly.
你现在就是在说蠢话了
But
your
idea
of
a
winner
takes
all
competition
is
a
good
one.
但你的这个赢家说了算的主意很不错
We
just
need
to
come
up
with
something
that
is
fair
to
both
of
us.
我们只需要想出一个对我俩都公平的游戏即可
What
if
we
list
all
the
spices
要不我们来按照字母顺序列出
in
Mom's
spice
rack
alphabetically
妈妈香料架上所有的香料
I'll
go
first.
Adobo.
我先来 阿斗波
Black
pepper.
Cinnamon.
黑胡椒 肉桂
Coriander.
Cumin.
香菜 小茴香
We're
not
playing
the
spice
game.
我们才不玩这香料游戏
Dill.
莳萝
So
now
I
have
these
two
guys
in
my
life.
现在有两个男人对我有意思
And
I
know
that
might
sound
like
bragging
but
at
my
age
我知道这听起来像在显摆 但到我这年纪
if
you
are
single
and
not
hooked
to
an
oxygen
tank
如果你单身而且不需要用氧气瓶
you
got
to
swat
'em
away.
身边绝对狂蜂浪蝶无数
好丈夫
父亲
查理·塔克
I'm
still
pissed
at
you
for
dying.
我还在气你死掉了呢
I'm
not
gonna
just
sit
at
home
and
miss
you.
我才不会独自坐在家里想你
I
mean
you
wouldn't
want
that.
你也不会希望我这样的
You'd
want
me
to
go
out
and
have
fun
right
你会希望我出去走动 好好玩对吧
Take
your
time
think
about
it.
不急 你慢慢想
Damn
John.
哇 约翰
Three
already
What
are
you
using
for
bait
已经三只了吗 你用的是什么饵啊
I
made
it
myself.
It's
uh
我自己做的 是...
cheese
garlic
and
a
little
bit
of
pig
brains.
起司 大蒜再加一点猪脑
Pig
brains
Where
the
hell
you
get
pig
brains
猪脑吗 你从哪搞到的猪脑啊
From
the
butcher.
从屠夫那里
But
you
get
some
odd
looks
when
you
ask
for
it.
不过你去跟他要的时候他会给你奇怪的眼神
You
get
odd
looks
Oh
I
find
that
hard
to
believe.
你被人用奇怪的眼神看吗 "难以置信"
Like
this.
就像这样
I
think
he's
pulling
your
leg
John.
他闹你呢 约翰
Oh
I
see.
我懂了
Meaning
I
get
odd
looks
all
the
time.
意思是我常常被人用奇怪眼神看
That's
funny.
有意思
Well
if
anyone
wants
to
try
my
bait
uh
you're
welcome
to.
如果有人想试试我的饵 欢迎啊
Sure.
Yeah
I'll
give
her
a
go.
-当然好 -我试试看
Dale
戴尔
No
I
think
I
know
how
to
fish
John.
不用 我知道怎么钓鱼 约翰
Really
'Cause
it
doesn't
look
like
it.
真的吗 因为看起来不像啊
Well
maybe
that's
because
all
your
talking
有可能是你一直讲话
is
scaring
the
fish
away.
把鱼都给吓跑了
Evidence
suggests
your
theory
is
incorrect.
证据显示你的理论是错误的
Well
evidence
suggests
I
need
another
beer.
证据显示我需要再来一瓶啤酒
Not
that
bad.
还不错
Oh
that's
nice.
真好
你们决定要待在家里玩游戏了吗
Nope.
We're
inventing
a
new
game
不是 我们要发明一个新游戏
and
the
winner
gets
to
pick
what
we
do
today.
赢家可以决定我们今天做什么
We
had
to
find
a
way
to
make
sure
我们得找到方法
that
it's
completely
fair
to
both
of
us.
来保证这对我们双方都完全公平
So
we
made
a
list
of
20
challenges
所以我们列出了20种挑战
that
combine
stuff
we're
both
good
at.
结合了我俩都擅长的事
Whoever
wins
each
challenge
gets
to
take
a
block
每赢得一个挑战 就能拿一块木头
and
put
it
on
top
of
their
tower.
搭在自己的楼顶
Whoever's
tower
reaches
the
height
其大楼先达到这火箭高度的人
of
this
rocket
first
wins.
就是赢家
Okay
I
will
leave
you
to
it.
好 那我就不打扰你们了
"And
finally
both
parties
agree
the
loser
will
do
the
activity
"最后 双方同意 输家将愿玩服输
selected
by
the
winner
graciously
without
complaint.
对赢家挑选的活动 不得有怨言
For
the
purpose
of
this
agreement
就本协议而言
A
complaint
is
defined
as
any
disparaging
comment
怨言的定义为诋毁性评论
Eye
rolls
or
name
calling
including
but
not
limited
to
翻白眼及辱骂字眼 包括但不限于
'dingus
'
'fartbreath'
and
'buttwipe.'"
'沙雕' '臭屁嘴'和'辣鸡'"
Can
we
just
sign
it
and
play
我们能赶紧签名 开始玩了吗
I've
signed
my
name.
Feel
free
to
draw
an
"X."
我已经签了名 你可以画个叉
I
know
how
to
write
my
name
Sheldon.
我会写我的名字好不好 谢尔顿
Damn
it
I
wrote
"Sheldon."
该死 我写成"谢尔顿"了
So
Dale
is
fun.
戴尔很有意思
Kind
of
a
good
old
boy.
算是个好老头
Reminds
me
a
bit
of
you.
他有点让我想起你
He
gets
on
my
nerves.
他常惹我生气
So
he
kind
of
reminds
me
of
you.
所以他有点让我想起你
And
John's
not
anything
like
you.
约翰跟你截然不同
He's
not
anything
like
anyone.
他跟所有人都不一样
Maybe
that's
why
I
keep
thinking
about
him.
也许那就是我一直想着他的原因
Fun
fact
in
Finland
they
make
a
fire
that's
two
long
logs
有趣小知识 在芬兰 他们把两条原木叠起来生火
sitting
on
top
of
each
other
with
a
wedge
of
wood
in
between
在中间垫一块木楔
to
let
the
air
flow
through.
让空气流过去
Aw.
That's
your
idea
of
fun
is
it
对你来说 这算是有趣是吧
Mind
if
I
grab
a
beer
我能拿瓶啤酒吗
I'm
not
your
father.
Hold
on.
-我又不是你爸 -等等
This
young
man's
underage.
这年轻人未成年
So
So
the
laws
of
Texas
-那又怎样 -德州法律
are
pretty
clear
on
the
subject.
对这问题有明确规定
Oh
what
a
surprise.
好意外哦
There's
one
more
thing
you
know
more
about
than
everybody
else.
又有一件事是你比其他人更清楚的呢
I
don't
know
why
you're
surprised.
我不知道你为什么感到意外
I
don't
know
why
you're
here.
我不知道你为什么要来
I'm
just
gonna
stick
with
Dr
Pepper.
我还是乖乖喝汽水吧
Why
don't
you
get
some
more
firewood
Georgie
你再去拾点柴吧 小乔治
Thank
you.
谢谢你解救我
I'm
here
because
my
friend
George
invited
me.
我来 是因为我朋友乔治邀请我来
Uh
huh.
是哦
Well
your
friend
George
invited
you
你朋友乔治邀请你来
because
he
felt
sorry
for
you.
是因为他可怜你
You
know
Connie
warned
me
you
might
behave
like
this
其实康妮提醒过我 你可能会这个态度
and
she
she
was
right.
她说对了
I
don't
know
why
the
hell
she
ever
went
out
with
you.
我真搞不懂她以前为什么跟你约会
Well
she
did
and
we
got
along
famously.
我们就是在一起过 并且相处得非常愉快
Until
you
broke
up
with
her
after
you
got
out
of...
直到你和她分手 就在你离开...
Out
of
what
离开什么
Say
it
说出来啊
Never
mind.
算了 当我没说
Damn.
Piddled
on
my
shoe.
靠 我尿到鞋子上了
What'd
I
miss
我错过了什么好戏
So
enough
about
me.
How
about
you
不说我的事了 说说你吧
You
got
your
wings
yet
or
is
that
just
in
the
movies
你长出天使翅膀了吗 还是那都是电影骗人的
It's
a
Wonderful
Life.
《美妙人生》电影
That's
one
of
my
favorites.
是我的最爱之一
Ah
sorry.
I
didn't
see
you.
抱歉 我没看到你
I'll
keep
it
down.
我会小声一点
No
it's
all
right.
I
uh...
不 没关系 我...
talk
to
my
wife
all
the
time.
经常和我妻子聊天
I'm
Kenneth.
我是肯尼斯
This
is
Vanessa.
这是凡妮莎
Connie.
This
is
Charlie.
我是康妮 这是查理
I'd
introduce
them
but
they're
neighbors.
我本来想介绍他们认识 但他们是邻居
They
probably
know
each
other.
估计早就互相认识了
Well
if
he
complains
about
someone
snoring
如果他抱怨有人打鼾
I'm
sure
it's
her.
一定就是她
I
didn't
bury
him
with
his
hearing
aid
so
he's
fine.
他下葬时我没给他戴上助听器 他听不见的
Well
you
know
what
I'll
um...
这样吧
I'll
come
back
in
a
few
minutes
and
let
you
finish
your
chat.
我过几分钟再回来 让你跟他聊完
Really
nice
meeting
you
Connie.
很高兴认识你 康妮
You
too.
我也是
You
see
看见没
Got
to
swat
'em
away.
得把狂蜂浪蝶都赶走
Okay.
Each
player
alternates
好 每个玩家边玩呼啦圈
naming
a
state
while
Hula
Hooping.
边轮流说出一个州
The
first
player
who
can't
name
a
state
谁说不出州名
or
drops
the
Hula
Hoop
loses.
或呼啦圈掉了 就输了
Ready
准备好了吗
set
预备
go.
开始
Texas.
德克萨斯州
Darn
it.
可恶
So
I
won
所以我赢啦
Yes.
是的
Good.
'Cause
I
was
just
gonna
say
"Texas"
again.
太好了 我本来打算再说一次"德克萨斯州"的
游戏挑战大师清单
Four.
四
One
two
three
four.
一 二 三 四
I
declare
a
thumb
war.
我宣布展开拇指大战
Hey
that
was
some
good
catfish.
鲶鱼很好吃呢
Yeah.
Real
good.
是啊 非常好吃
Gentlemen.
先生们
I'm
no
longer
enjoying
this
outing
我不再享受这次郊游了
so
I'm
going
home.
我要回家
See
ya.
H
Hang
on
Dale.
-慢走不送 -等等 戴尔
John
y
wait
you
can't
just
leave.
约翰 你不能就这么走啊
We're
in
the
middle
of
nowhere.
我们在深山野岭呢
Not
a
problem.
这不是问题
I
have
my
compass
a
flashlight
and
half
a
bag
of
gorp.
我有指南针 手电筒和半包干果
No
wait
wait.
不 等等
Please.
Let
him
go
George.
-拜托 -让他走吧 乔治
You
want
to
tell
Connie
you
lost
her
old
boyfriend
in
the
woods
你想告诉康妮 你把她前男友弄丢在树林了吗
Well
he's
a
grown
man
for
crying
out
loud.
他可是成年男人
Let
him
do
what
he
wants.
他想做什么随他去
Well
that's
an
argument
for
me
having
a
beer.
这下我有充分理由喝啤酒了
Shut
up.
Come
on
Dale.
你闭嘴 别这样 戴尔
Do
the
right
thing.
Tell
him
to
stay.
做正确的事 叫他留下来
Fine.
行吧
John
约翰
Oh
damn.
糟了
John
约翰
Boy
for
a
little
guy
he's
fast
ain't
he
他那么小只 脚步倒挺快啊
I
win.
我赢了
You
can't
set
it
that
way.
你不能那么摆
Does
it
say
that
in
the
rules
规则里有说不行吗
Well
no.
倒是没有
And
is
this
your
signature
这是你本人的签名吗
Yes
but...
是的 但是
Mom
we're
going
to
Chuck
E.
Cheese
妈妈 我们要去查克芝士餐厅
We're
not
going
anywhere.
It's
almost
your
bedtime.
我们哪都不去了 你们差不多该睡觉了
Sorry
hon.
抱歉了 宝贝
Well
all
that
matters
is
that
I'm
the
winner.
最重要的是 我赢了
Yes
you
are.
没错 你赢了
Actually
I
was
the
winner.
其实我才是真正的赢家
We
spent
the
whole
day
doing
everything
I
love
我们这一天都在做我喜欢的各种事
drafting
contracts
arguing
about
rules
起草合同 争辩规则
and
most
importantly
never
leaving
the
house.
最重要的是 不踏出家门一步
Come
on.
I
don't
want
to.
-拜托啦 -我不想玩
Just
one
more
time.
就再一次嘛
Fine.
好吧
Rock
paper
scissors
candy
pony
石头 剪刀 布 糖果 小马
Rock
trips
pony.
I
win.
石头绊倒小马 我赢了
How
do
you
keep
winning
你为什么每次都赢
You
keep
picking
pony.
因为你每次都出小马
Gorp
吃干果吗
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载