S01
视频:
小谢尔顿-S01E01
视频:
小谢尔顿-S01E02
视频:
小谢尔顿-S01E03
视频:
小谢尔顿-S01E04
视频:
小谢尔顿-S01E05
视频:
小谢尔顿-S01E06
视频:
小谢尔顿-S01E07
视频:
小谢尔顿-S01E08
视频:
小谢尔顿-S01E09
视频:
小谢尔顿-S01E10
视频:
小谢尔顿-S01E11
视频:
小谢尔顿-S01E12
视频:
小谢尔顿-S01E13
视频:
小谢尔顿-S01E14
视频:
小谢尔顿-S01E15
视频:
小谢尔顿-S01E16
视频:
小谢尔顿-S01E17
视频:
小谢尔顿-S01E18
视频:
小谢尔顿-S01E19
视频:
小谢尔顿-S01E20
视频:
小谢尔顿-S01E21
视频:
小谢尔顿-S01E22
S02
视频:
小谢尔顿-S02E01
视频:
小谢尔顿-S02E02
视频:
小谢尔顿-S02E03
视频:
小谢尔顿-S02E04
视频:
小谢尔顿-S02E05
视频:
小谢尔顿-S02E06
视频:
小谢尔顿-S02E07
视频:
小谢尔顿-S02E08
视频:
小谢尔顿-S02E09
视频:
小谢尔顿-S02E10
视频:
小谢尔顿-S02E11
视频:
小谢尔顿-S02E12
视频:
小谢尔顿-S02E13
视频:
小谢尔顿-S02E14
视频:
小谢尔顿-S02E15
视频:
小谢尔顿-S02E16
视频:
小谢尔顿-S02E17
视频:
小谢尔顿-S02E18
视频:
小谢尔顿-S02E19
视频:
小谢尔顿-S02E20
视频:
小谢尔顿-S02E21
视频:
小谢尔顿-S02E22
S03
视频:
小谢尔顿-S03E01
视频:
小谢尔顿-S03E02
视频:
小谢尔顿-S03E03
视频:
小谢尔顿-S03E04
视频:
小谢尔顿-S03E05
视频:
小谢尔顿-S03E06
视频:
小谢尔顿-S03E07
视频:
小谢尔顿-S03E08
视频:
小谢尔顿-S03E09
视频:
小谢尔顿-S03E10
视频:
小谢尔顿-S03E11
视频:
小谢尔顿-S03E12
视频:
小谢尔顿-S03E13
视频:
小谢尔顿-S03E14
视频:
小谢尔顿-S03E15
视频:
小谢尔顿-S03E16
视频:
小谢尔顿-S03E17
视频:
小谢尔顿-S03E18
视频:
小谢尔顿-S03E19
视频:
小谢尔顿-S03E20
视频:
小谢尔顿-S03E21
S04
视频:
小谢尔顿-S04E01
视频:
小谢尔顿-S04E02
视频:
小谢尔顿-S04E03
视频:
小谢尔顿-S04E04
视频:
小谢尔顿-S04E05
视频:
小谢尔顿-S04E06
视频:
小谢尔顿-S04E07
视频:
小谢尔顿-S04E08
视频:
小谢尔顿-S04E09
视频:
小谢尔顿-S04E10
视频:
小谢尔顿-S04E11
视频:
小谢尔顿-S04E12
视频:
小谢尔顿-S04E13
视频:
小谢尔顿-S04E14
视频:
小谢尔顿-S04E15
视频:
小谢尔顿-S04E16
视频:
小谢尔顿-S04E17
视频:
小谢尔顿-S04E18
S05
视频:
小谢尔顿-S05E01
视频:
小谢尔顿-S05E02
视频:
小谢尔顿-S05E03
视频:
小谢尔顿-S05E04
视频:
小谢尔顿-S05E05
视频:
小谢尔顿-S05E06
视频:
小谢尔顿-S05E07
视频:
小谢尔顿-S05E08
视频:
小谢尔顿-S05E09
视频:
小谢尔顿-S05E10
视频:
小谢尔顿-S05E11
视频:
小谢尔顿-S05E12
视频:
小谢尔顿-S05E13
视频:
小谢尔顿-S05E14
视频:
小谢尔顿-S05E15
视频:
小谢尔顿-S05E16
视频:
小谢尔顿-S05E17
视频:
小谢尔顿-S05E18
视频:
小谢尔顿-S05E19
视频:
小谢尔顿-S05E20
视频:
小谢尔顿-S05E21
视频:
小谢尔顿-S05E22
S06
视频:
小谢尔顿-S06E01
视频:
小谢尔顿-S06E02
视频:
小谢尔顿-S06E03
视频:
小谢尔顿-S06E04
视频:
小谢尔顿-S06E05
视频:
小谢尔顿-S06E06
视频:
小谢尔顿-S06E07
视频:
小谢尔顿-S06E08
视频:
小谢尔顿-S06E09
视频:
小谢尔顿-S06E10
视频:
小谢尔顿-S06E11
视频:
小谢尔顿-S06E12
视频:
小谢尔顿-S06E13
视频:
小谢尔顿-S06E14
视频:
小谢尔顿-S06E15
视频:
小谢尔顿-S06E16
视频:
小谢尔顿-S06E17
视频:
小谢尔顿-S06E18
视频:
小谢尔顿-S06E19
视频:
小谢尔顿-S06E20
视频:
小谢尔顿-S06E21
视频:
小谢尔顿-S06E22
S07
视频:
小谢尔顿-S07E01
视频:
小谢尔顿-S07E02
视频:
小谢尔顿-S07E03
视频:
小谢尔顿-S07E04
视频:
小谢尔顿-S07E05
视频:
小谢尔顿-S07E06
视频:
小谢尔顿-S07E07
视频:
小谢尔顿-S07E08
视频:
小谢尔顿-S07E09
视频:
小谢尔顿-S07E10
视频:
小谢尔顿-S07E11
视频:
小谢尔顿-S07E12
视频:
小谢尔顿-S07E13
视频:
小谢尔顿-S07E14
Nobody
else
is
stronger
than
I
am
世上没人比我强壮
Yesterday
I
moved
a
mountain
昨天我移了一座山
I
bet
I
could
be
your
hero
我相信我能当你的英雄
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
am
a
mighty
little
man
我是个了不起的小家伙
I
thought
you
didn't
like
taking
the
Lord's
name
in
vain
我还以为你不喜欢乱喊"神啊"
Oh
shut
up.
你闭嘴啦
It's
been
a
while
huh
好一阵子没"做"了吧
Don't
blame
me.
不能怪我
You're
the
one
who
had
a
heart
attack.
犯心脏病的人是你又不是我
Mm
the
doctor
did
say
I
needed
to
get
more
exercise.
医生的确有说让我多运动
I
think
he
meant
walks
around
the
block.
他的意思是让你多走走吧
No
he
winked
at
me
没 他对我使了眼色
and
did
this
little
rotation
with
his
hips
like...
然后下半身这么扭动了几下...
Hey
we
got
any
plans
this
weekend
我们这周末有任何安排吗
I
thought
maybe
we
could
get
started
on
the
vegetable
garden
我想我们能开始弄个小菜园
and
then
of
course
church
on
Sunday.
然后周日要上教堂嘛
Yeah
that
does
sound
fun
听起来可有趣了
but
what
if
instead
I
was
to
go
up
to
Bethy
Creek
但你觉得我带着小乔治
with
Georgie
and
do
some
fishing
去克罗斯溪怎么样
How
long
you
been
waiting
to
spring
that
on
me
这话你打算拖到什么时候才跟我说
Well
not
till
I
was
done
rotating
my
hips.
当然是要等到我"扭动"完屁股啊
You're
awful.
你坏死了
So
what
do
you
say
所以怎么样
What
about
Sheldon
那谢尔顿呢
What
about
him
他怎么样
George.
乔治
You
can't
always
leave
him
out.
你不能总不带他啊
I'm
not
leaving
him
out.
我没有不带他啊
You
know
how
he
is
about
fishing.
你也知道他对钓鱼的态度
Get
it
away
get
it
away
弄走它 弄走它
Calm
down
it's
an
itty
bitty
thing.
冷静 它就是个小东西而已
No
I'm
an
itty
bitty
thing
不 我才是小东西好吗
Who
says
you
have
to
take
him
fishing
谁说你一定得带他去钓鱼
Find
something
else
to
do
with
him.
找别的事跟他做嘛
Something
he'd
like.
他会喜欢的事
What
are
we
gonna
do
Spend
the
weekend
sitting
around
thinking
那我们能干嘛 整个周末坐在那里沉思吗
George.
乔治
You
have
to
make
an
effort.
你得做出努力啊
Young
boys
who
don't
spend
time
with
their
daddies
不跟自己父亲花时间共处的小男孩
grow
up
to
be
oddballs.
长大后会变成怪胎
Honey
I
hate
to
tell
you
but
that
ball
is
already
pretty
odd.
亲爱的 我不想戳破现实 但这胎已经很怪了
Please.
求求你嘛
Okay
fine.
好啦好啦
I'll
talk
to
him.
We'll
think
of
something.
我再去跟他谈谈 想个事情做
Good.
那就好
Thank
you.
谢谢你
What
笑什么呢
I
was
just
remembering
when
I
took
him
camping.
我只是想起来以前带他去露营
Moth
Moth
有蛾子 蛾子
Sheldon
it's
just
a
butterfly.
谢尔顿 只是只蝴蝶而已
How
is
that
any
better
这就有比较好吗
Butterfly
butterfly
蝴蝶 蝴蝶
Hey
pal.
小兄弟
Playing
with
your
rockets
在玩你的火箭吗
I'm
trying
to
calculate
ballistic
coefficients.
我是在计算弹道系数
Well
that's
fun
too.
这也很有趣
Listen
I
don't
have
to
work
this
weekend
是这样的 我这周末不用工作
I
was
wondering
if
you
wanted
to
do
something
together.
我在想你有没有兴趣一起做点什么
Like
what
比如呢
Whatever
you
want.
你想做什么都行
Well
the
filter
on
my
air
purifier
needs
to
be
changed.
我的空气净化机需要换滤网了
How
about
a
trip
to
Sears
一起去一趟百货公司怎么样
Yeah
I
was
thinking
along
the
lines
of
something
a
little
more
active.
我想的是那种活动性更强的事情
Like
last
year
比如去年
we
went
fishing...
我们去钓鱼
Mom
Dad's
trying
to
make
me
go
fishing
妈 爸爸又想叫我去钓鱼
No
no
it's
okay.
没 没有 没那回事
We're
not
going
fishing.
我们没有要去钓鱼
All
right
good.
好的 那就好
But
seriously
不过说真的
was
fishing
really
that
bad
钓鱼真的有那么糟吗
Mom
Dad's
trying
to
convince
me
妈 爸又在想说服我
that
fishing
wasn't
that
bad
钓鱼没那么糟糕
Shh.
Come
on
别这样
Forget
I
said
anything
about
fishing.
忘了我说的跟钓鱼有关的话
Just
think
about
it
你就想一想
and
we'll
do
whatever
you
want.
我们就做你有兴趣的事情
Thank
you.
谢谢
There
is
the
launching
of
the
space
shuttle
this
weekend.
这周末有个航天飞机要发射
Space
shuttle
航天飞机
Don't
they
do
those
out
of
Florida
它们不都是在佛罗里达发射的吗
Yes.
Cape
Canaveral.
是啊 在卡纳维拉尔角
Sheldon
that's
that's
like
a
12
15
hour
drive.
谢尔顿 去得开车12到15小时呢
I
understand.
Never
mind.
我懂了 没关系
You
know
what
Let's
do
it.
这样吧 我们去吧
It'll
be
fun.
会很有意思的
The
three
Cooper
boys
on
a
little
adventure.
三个库珀家男儿的冒险
Sound
good
不错吧
Sounds
good.
不错
My
plan
was
coming
together.
我的计划终于要实现了
I
just
needed
to
get
on
the
shuttle
我只需要登上航天飞机
so
I
could
finally
escape
this
ridiculous
planet.
我就可以逃离这个可笑的星球了
Spoiler
alert
I'm
still
here.
剧透一下 我还在这星球
So
Sheldon
me
and
Georgie
谢尔顿 小乔治与我
are
gonna
take
a
little
road
trip
this
weekend
这周末要来一趟公路旅行
see
the
shuttle
launch.
去看航天飞机升空
Looks
like
I
don't
get
a
vote
in
this.
看来我没有什么话语权
Oh
good
you're
catching
on.
很好 你很上道
I
wonder
if
we'll
get
to
meet
an
astronaut.
不知道能不能见到宇航员
I
remember
when
I
was
a
teenager
我记得我还是少女那会儿
I
had
the
biggest
crush
on
John
Glenn.
当年超迷恋宇航员小约翰·格伦
I
would've
given
it
up
for
him
no
problem.
我当时愿意把"那个"都给她
Mom.
Given
what
up
-妈 -给他什么
Her
allowance.
Just
eat.
她的零用钱 吃你的饭
So
how
long
are
you
gonna
be
gone
你们要去多久
Oh
we'll
leave
first
thing
Saturday
morning
我们星期六一大早就出发
stay
the
night
in
a
motel
在汽车旅馆住一晚
and
see
the
launch
bright
and
early
on
Sunday.
然后周日一大早就看升空
I
can't
believe
we're
going
to
see
真不敢相信我们要去看
an
actual
working
spacecraft.
一个货真价实的航天器
Look
how
happy
he
is.
看看他多开心
Good
job.
你真棒
How
come
I
don't
get
to
go
为什么我不能去
'Cause
you
me
and
Meemaw
are
gonna
have
our
own
fun.
因为你我姥姥三个人要一起玩
Could
we
shoot
guns
at
the
gun
range
我们能去靶场射击吗
Mm
you're
too
young
to
go
to
the
gun
range.
你还太小不能去靶场
Meemaw
took
me.
姥姥就带我去过
We
pinky
swore.
What
are
you
doing
我们拉勾说好不泄密 你在干嘛
Oh
yeah.
忘了
Don't
listen
to
me.
别听我说的
I
don't
know
what
I'm
saying.
小孩子爱胡言乱语
I
know
you
like
to
just
keep
driving
我知道你喜欢一直开
and
get
where
you're
going
but
you
can't
ignore
直接开到目的地 但是你不能不管
his
bathroom
schedule.
I
know.
-谢尔顿的如厕时间表 -我知道
He
goes
number
one
first
thing
in
the
morning
他早上第一件事就是要上小号
then
again
in
the
afternoon
once
more
in
the
late
afternoon
下午再一次 傍晚在一次
say
4
00
4
30
depending
on
his
juice
intake
大概4点4点半 看他喝了多少果汁
and
then
a
quick
piddle
before
bedtime.
然后睡前再一小泡
"Piddle."
Got
it.
"一小泡" 懂了
Now
number
two's
a
little
trickier.
但大号就比较复杂了
Mary
Relax.
I
can
take
care
of
my
son.
玛丽 放轻松 我能照顾好我儿子
I
know.
我知道
Good.
那就好
I'm
just
saying
我只是想说
if
he's
upset
or
nervous
如果他不开心或紧张
he
can
get
all
clogged
up.
他就会大不出来
I
won't
let
that
happen.
我不会让这事发生的
Thank
you.
谢谢
Okay
let's
talk
about
food.
好的 接下来来说食物
No
need
to.
不需要
He
likes
his
meat
cooked
to
at
least
165
degrees
他喜欢肉至少要煮到74度以上
except
for
chicken
which
is
180.
除了鸡肉 鸡肉得82度
The
different
foods
can't
touch
each
other
on
the
plate.
盘子里的食物必须分开放
Ketchup
and
mustard
must
come
out
of
a
packet.
只吃袋装的番茄酱与芥末酱
No
bottles.
瓶装的不吃
What
about
his
issues
with
spaghetti
那他对意大利面的问题呢
That's
a
trick
question.
这是陷阱题
He
likes
spaghetti.
他喜欢吃意大利面
All
right
I
guess
you
got
this.
好吧 我想你能搞定
Georgie.
小乔治
Up
and
at
'em.
起床啦
Missy
where's
your
brother
米希 你的弟弟呢
Who
cares
谁管他啊
Sheldon
you
in
there
谢尔顿 你在里面吗
Dad
爸爸
Sorry
Georgie.
抱歉 小乔治
What's
going
on
怎么了
I
can't
find
Sheldon.
我找不到谢尔顿
What
do
you
mean
you
can't
find
him
你说找不到他是什么意思
I
mean
I
don't
know
where
he
is.
就是说不知道他上哪去了
Well
he's
got
to
be
somewhere.
他肯定在家里哪里吧
Maybe
he
got
that
time
machine
to
work.
或许他的时光机终于能用了
Where
the
hell...
到底上哪去了
George.
乔治
I
think
he's
ready
to
go.
看来他已经准备好出发了
Wait
Georgie.
Where's
your
bag
Don't
need
one.
-等等 小乔治 你的行李包呢 -不需要啊
Got
my
toothbrush
right
here.
我的牙刷在这里呢
What
about
clothes
换洗衣物呢
A
change
of
underwear
换洗的内裤呢
Got
it.
带了
Georgie
you're
gonna
be
gone
for
two
days.
小乔治 你要出门两天呢
I'll
turn
them
inside
out.
我可以反过来穿啊
Shotgun
No
no.
-我要前座 -不不
Let
your
brother
sit
up
front
for
a
change.
偶尔换你弟弟坐一次前座
I
actually
prefer
sitting
in
the
back.
我其实比较想坐后座
It's
safer.
比较安全
Oh
come
on
sit
up
front
with
your
daddy.
来嘛 去前座陪你爸爸
He
doesn't
get
to
spend
enough
time
with
you.
他都不够时间跟你相处
I
called
shotgun.
我先喊了要前座
George.
乔治
We'll
flip
a
coin.
我们掷硬币决定
All
right
Georgie
call
it.
好了吧 小乔治 选边
Heads.
人头
Tails.
是字
Dang
it.
Sheldon
you
won.
-可恶 -谢尔顿 你赢了
You
get
to
ride
up
front.
你坐前座
Can't
we
do
two
out
of
three
不能三战两胜吗
You
won.
Get
in
the
car.
你赢了 上车
What's
the
point
in
calling
shotgun
这年头先喊坐前座没意义了吗
You're
a
good
dad.
你是个好爸爸
If
I
don't
kill
one
of
them
before
Sunday
I'm
a
good
dad.
等他俩都活过周日再叫我好爸爸吧
Have
fun.
玩得愉快
Love
you
guys.
爱你们
Bye
Drive
safe
再见啦 小心开车
Oh
this
was
a
good
idea
this
was
a
good
idea
这是个好主意 这真是个好主意
this
was
a
good
idea.
是个好主意
This
was
a
good
idea.
这是个好主意
Isn't
this
exciting
是不是很兴奋啊
It's
just
us
girls
no
boys
in
the
house.
只有我们三个姑娘 家里没有臭男生
The
place
already
smells
better.
感觉家里已经香了一点呢
So
what
are
we
gonna
do
我们要一起做什么呢
How
would
you
like
你有没有兴趣
to
go
to
the
beauty
salon
and
get
all
done
up
去美容院来个全套美容
Can
I
have
orange
hair
like
Cyndi
Lauper
我能像女星辛蒂·罗波一样染橙发吗
I
don't
think
so.
门都没有
Meemaw
has
friends
with
blue
hair.
姥姥就有蓝头发的朋友
She's
right.
的确是啊
I
haven't
gone
there
yet
我还没到那一步
but
after
a
certain
age
it's
mandatory.
但过了某个年龄 不染不行啊
Your
hair's
not
changing
color.
你别想给头发染色
Sorry
kiddo.
抱歉啦孩子
Your
mom
is
no
fun.
你妈最无聊了
Excuse
me
I'm
fun.
不好意思 我很有趣好吗
So
I
can
color
my
hair
那我可以染头发吗
Not
a
chance.
想都别想
But
I'm
very
much
fun.
但我可有趣了
Whatever
you
need
to
believe.
你想自欺就随你吧
Mein
Fuhrer.
希特勒元首
Dad
爸爸
Yeah
什么事
Would
you
like
to
have
a
conversation
你有兴趣进行一场对话吗
Yeah.
Sure.
Absolutely.
好啊 当然啦
All
right
what
would
you
like
to
talk
about
好的 你想聊什么
Um
well
let's
see.
我想想
Uh...
have
you
given
much
thought
to
what
you
want
to
be
你有没有想过长大以后
when
you
grow
up
要干哪一行
I
have.
想过
Great.
很好
And
what
would
that
be
所以是什么呢
Oh.
Most
likely
a
scientist.
很可能是科学家
Unless
I
stay
in
Texas
then
I'm
thinking
cattle
baron.
除非我留在德州 那可能是当养牛大亨
Cattle
baron
养牛大亨吗
Assuming
I
don't
have
to
touch
the
cows.
前提是我不需要碰到牛
Goes
without
saying.
这还用说
Did
you
always
want
to
be
a
football
coach
你从小就想成为橄榄球教练吗
Well
I
always
wanted
to
play.
我一直想打橄榄球
At
least
till
I
got
hurt.
至少在我受伤前都是
Were
you
a
good
player
你打得好吗
Eh
not
really.
不怎么样
I
was
just
bigger
than
the
other
kids.
我只是比其他孩子块头大
So
you
compensated
for
mediocrity
by
being
large.
所以你的大块头弥补了你的平庸
I
guess.
我想是吧
That
works
for
cattle
as
well.
这在牛身上也同样适用
Oh
well
thanks
for
pointing
that
out.
谢谢你指出这点
You're
welcome.
不客气
You
might
want
to
open
a
window.
你们最好打开窗户
Oh
boy.
要死了
My
head
is
so
hot.
我的头好热
She
is
such
a
hoot.
她真有意思
You
okay
Fine.
-你还好吧 -没事
Okay
don't
tell
me.
那好吧 别告诉我了
So
hot...
超热
I
don't
like
you
making
me
out
to
be
the
bad
guy
我不喜欢你把我塑造成坏人
just
'cause
I
won't
let
my
daughter
do
whatever
she
wants.
就因为我不让我女儿随心所欲
I
gave
you
a
lot
of
freedom
我以前也给了你很多自由
you
turned
out
okay.
你现在不也挺好
You
didn't
give
me
freedom.
你才没有给我自由
You
were
never
around.
你总是不在家
Is
that
so
是吗
I
guarantee
I
made
supper
for
Charlene
and
Edward
我保证 我给莎琳和爱德华做的晚饭
more
times
than
you
ever
did.
比你做的还多
I
basically
raised
'em.
基本上是我养大了他们
You
think
I
was
out
dancing
你以为我在外面跳舞享乐吗
I
was
out
working
two
jobs
so
your
daddy
could
我是在外面打两份工
lose
all
our
money
on
that
damn
chain
of
Fotomats
结果你爸经营快照小铺 把所有钱都赔了个精光
通常开在郊区超市停车场或商业区
美国连锁小店 提供冲晒照片服务
It
wasn't
Daddy's
fault
that
those
little
things
blew
over
那个小摊子每次来台风就被吹倒
every
time
there
was
a
storm.
又不是爸的错
Seriously
I'm
melting.
说真的 我快融化了
Dead
armadillo.
死犰狳
That's
three
for
me.
我得三分
This
is
a
terrible
driving
game.
这个开车游戏烂透了
Is
it
roadkill
if
it's
still
twitchin'
如果它还在抽搐 能算路毙动物吗
Huh
both
alive
and
dead
just
like
Schrodinger's
cat.
既死又活 就像薛定谔的猫
I
didn't
know
he
had
a
cat.
我都不知道他有养猫
You've
heard
of
Schrodinger
你听说过薛定谔吗
Sure.
It's
the
kid
from
Charlie
Brown
当然了 就是《查理·布朗》里
who
plays
the
piano.
弹钢琴的那个小孩
和查理
布朗与露茜同为《花生漫画》里的角色
其实是叫史洛德
Lucy's
got
a
crush
on
him.
露茜暗恋他
Schrodinger's
cat
is
a
thought
experiment.
薛定谔的猫是项思想实验
A
cat
in
a
box
is
exposed
to
poison
一只猫被关在盒子里 接触放射性物质
and
is
both
alive
and
dead
until
it
is
observed.
在盒子打开前 猫的状态是既生又死
So
the
cat's
name
is
Schrodinger
那只猫名叫薛定谔吗
No.
不是
Well
what's
its
name
那它叫什么
Its
name
doesn't
matter.
它的名字不重要
It
does
if
the
cat
was
dead.
如果猫死了就重要了
Otherwise
what
are
you
gonna
put
on
his
tombstone
不然它的墓碑上要刻什么名字
Not
likely
the
cat's
getting
a
tombstone.
这猫估计也不会有墓碑
It
would
in
a
pet
cemetery.
要是葬在宠物墓地里就会有的
Fine
the
cat's
name
is
Mittens.
好吧 猫的名字叫白手套
Because
he
has
little
white
feet
因为它有奶白色的小爪子吗
Sure.
是啊
So
in
this
thought
experiment
那在这项思想实验里
do
you
think
Mittens
is
dead
or
alive
你认为小奶猫是生是死呢
There's
no
way
of
saying
until
you
open
the
box.
在打开盒子前 无法确定
Oh
come
on.
别卖关子嘛
Optimistically
I
would
choose
to
believe
he's
alive.
乐观来说 我选择相信它还活着
Yes
好棒
Oh
thank
goodness.
谢天谢地
Oh
dead
crow.
死乌鸦
There
ain't
no
doubt
about
that
one.
这只毫无疑问是死透了
郊区汽车旅馆
The
toilet
was
sanitized
for
my
protection.
这里的马桶为了我的安全 已经消毒过了
I
love
this
place.
我超爱这地方
Dad
can
we
go
to
Reptile
World
爸爸 我们能去爬虫世界玩吗
No.
不行
They
a
got
snake
so
big
it
can
eat
a
whole
chicken.
那里有超大条的蛇 能一口吞掉整只鸡
Oh
well
in
that
case
no.
这样的话 不行
Aw.
Let's
get
some
sleep.
-讨厌 -我们睡觉吧
We
got
to
get
up
early
if
we're
gonna
get
to
Cape
Canaveral
我们明天得早起 才能赶到卡纳维拉尔角
in
time
for
liftoff.
看航天飞机起飞
I'm
so
excited
I
don't
know
if
I
can.
我太兴奋了 不知道能不能睡着
Well
buddy
you're
gonna
have
to
try
all
right
小家伙 你得努力试试 好吗
You
two
share
that
bed
I'll
take
this
one.
你俩一起睡那张床 我睡这张
No.
Nuh
uh.
-不行 -没门
Come
on
fellas
I'm
the
biggest.
别这样 小伙子们 我块头最大
It
makes
sense
that
I
get
a
bed
to
myself.
我自己睡一张床才合理
No.
Nuh
uh.
-不行 -没门
We'll
flip
for
it.
Georgie
call
it.
那我们掷硬币决定 小乔治选边
Heads.
人头
Not
your
day.
你今天不走运啊
Dang
it.
可恶
That
looked
like
heads.
Go
brush
your
teeth.
-那看起来是人头啊 -去刷你的牙
This
really
works
这样真的有用吗
Your
hair
will
look
just
as
pretty
tomorrow.
你的头发到明天还会是一样美美的
Now
come
on
let's
tuck
you
in.
睡吧 我给你盖被子
I'm
glad
I
don't
have
orange
hair.
我很庆幸我没染橘色头发
Me
too
baby.
我也是 宝贝
I
want
to
be
more
like
Madonna.
我想像麦当娜一样
Are
you
trying
to
kill
me
你想气死我吗
'Cause
if
you
are
good
job.
如果是 那你快成功了
Why
is
she
only
like
a
virgin
她为什么只像处女啊
麦当娜知名歌曲《宛如处女/Like a Virgin》
Good
night
晚安
You
ready
to
finish
our
conversation
你准备好继续跟我谈了吗
There's
nothing
to
finish.
没什么好谈的
I
raised
myself
like
a
jungle
child.
我把自己抚养成人 就像森林泰山一样
End
of
story.
说完了
Oh
stop
being
so
dramatic.
别那么夸张好吗
You
think
I
didn't
feel
bad
你以为我不难受吗
not
being
around
more
than
I
wanted
to
be
我也想多陪在你们身边啊
Did
you
你真难受吗
A
little
bit.
有一点吧
I'm
teasing
come
on.
Of
course
I
did.
我在逗你呢 我当然难受了
Why
else
would
I
have
begged
you
and
George
不然我干嘛求你和乔治
to
move
back
to
Medford
搬回梅德福
So
you
could
be
with
your
grandchildren.
你是为了和外孙们待在一起
And
you.
还有你
Really
Yeah.
-真的吗 -是啊
You're
the
only
one
of
my
children
still
talking
to
me.
我的孩子里就只有你还肯跟我说话了
No
surprise
there.
真是毫不意外
Besides
you
raised
yourself
better
than
I
ever
could.
再说了 你把自己养得比我养得还好
You
actually
believe
that
你真这么想吗
No
but
it
would
help
my
cause
if
you
did.
不 但要是你相信了就能原谅我了
Your
hair
looks
pretty.
你头发看起来很美
Enough.
够了
Dad
爸爸
Dad
爸爸
Dad
爸爸
Dad.
爸爸
What
干什么
Georgie
keeps
kicking
me.
乔治一直踢我
Kick
him
back.
踢回去
I'd
rather
not
touch
him.
我不想碰到他
You
want
to
sleep
with
me
你想和我一起睡吗
Yes
thank
you.
想 谢谢
Yeah.
好了
Got
enough
room
位置够吗
Yes.
够了
You
throw
off
a
lot
of
heat.
你散发出好多热气啊
Sorry.
抱歉
That's
all
right.
It's
kind
of
nice.
没事 挺舒服的
Do
they
launch
those
shuttles
in
the
rain
下雨了他们还发射航天飞机吗
I
think
a
light
rain's
okay.
小雨应该没问题
Oh
no.
糟了
It'll
pass.
会雨过天晴的
Just
get
some
sleep.
先睡觉吧
It
didn't
pass.
雨没过天未晴
Sheldon
I'm
real
sorry.
谢尔顿 我也很遗憾
Can
I
tell
you
a
secret
我跟你说个秘密好吗
I
never
understood
how
lightning
works.
我一直不知道闪电是如何产生的
Didn't
they
teach
you
that
in
high
school
你的高中没教过吗
They
probably
did
应该有吧
but
I
got
hit
in
the
head
a
lot
playing
football.
但我那时打橄榄球 头整天撞来撞去
Would
you
explain
it
to
me
你能解释给我听吗
Well
when
positive
and
negative
charges
grow
large
enough
当正负电荷积累得够多
a
giant
spark
occurs
in
the
cloud.
云内就会产生巨大的闪光
Ah
that
that's
pretty
cool.
What
causes
the
thunder
听起来挺酷啊 那打雷是怎么回事
It's
a
shock
wave
from
particles
heated
to
10
000
degrees.
是粒子被加热到5500摄氏度时产生的冲击波
Interesting.
真有趣
You
want
to
know
what's
really
interesting
你想知道什么才真的有趣吗
Aristotle
thought
that
the
sound
of
thunder
亚里士多德认为打雷的响声
was
due
to
a
collision
between
two
clouds.
是由两朵云碰撞产生的
He
believed
the
clouds
were
expelling
air
他认为云朵在排出空气
in
the
way
a
log
on
a
fire
crackles...
类似火堆上的木头发出噼啪声
I
didn't
realize
until
years
later
直到很多年后 我才意识到
that
my
father
was
only
asking
questions
我爸爸问我关于闪电和打雷的问题
about
lightning
and
thunder
to
cheer
me
up.
只是为了让我振作起来
In
fact
he
would
often
pretend
to
be
dumb
其实呢 他经常装傻扮蠢
just
to
make
me
feel
better.
就为了让我好过些
Looks
like
rain.
看起来下雨了
My
brother
on
the
other
hand
而我哥哥
didn't
have
to
pretend.
他不用装 是真的蠢
Okay
on
the
count
of
three
we
run
to
the
car.
好了 数到三我们就跑到车那里去
Ready
One
two...
Wait.
-准备好了吗 一 二 -等等
I
want
shotgun
going
back.
回家路上我想坐副驾
Fine
you
get
shotgun.
Okay
here
we
go.
好吧 你坐副驾 准备冲了
One
two...
I
still
think
-一 二 -我觉得
we
should
wait
till
the
rain
slows
down.
还是应该等雨小点再走
No
we
got
to
get
home.
不行 我们得回家
I
got
work
tomorrow
you
guys
got
school.
我明天要上班 你们要上学
You
do
realize
I'll
get
wet
你知道我会被淋湿的吧
It's
just
water
Sheldon.
只是水而已 谢尔顿
All
right.
Just
making
sure
you
realize.
好吧 就是确认一下你知道
All
right
here
we
go.
Ready
好了 要冲了 预备
One
two
three.
一 二 三
Buddy
I
thought
we
had
a
plan.
小兄弟 我们不是计划好了吗
You
had
a
plan.
是你计划好了
I
never
did
get
to
see
a
launch
in
person
我从没能亲眼看到航天器升空
but
that
was
the
best
trip
I
ever
had.
但那是我最快乐的一趟旅程
I
wish
I
had
told
my
father
while
he
was
alive.
真希望我能在他活着的时候把这话告诉他
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载