S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
Oh
hey
if
you
guys
are
free
this
weekend
你们这周末要是有空
I
won
a
night
of
wine
tasting
from
work.
公司奖给我一晚品酒之夜 一起去啊
That
sounds
fun.
听起来挺有意思啊
How
come
scientists
don't
win
free
stuff
like
salespeople
do
为什么科学家不像销售员有免费东西拿呢
'Cause
we're
not
in
it
for
the
stuff.
我们投身科学界不是为了得到东西
We're
in
it
for
the
groupies.
而是为了能泡粉丝
Personally
我个人呢
I
find
the
notion
of
external
rewards
demeaning.
觉得外在奖励挺有损人格
I
pursue
science
for
the
intrinsic
joy
of
discovery.
我投身科学是为了科学发现所带来的欢乐
But
you
always
say
that
you
want
to
win
a
Nobel
Prize.
但你不是总念叨着要赢个诺贝尔奖吗
I
also
say
don't
contradict
me
in
front
of
my
friends
我也念叨过不要在我朋友面前吐槽我
but
that
you
don't
remember.
这你丫怎么就没记得呢
All
right
well
let
me
know
if
you
guys
want
to
go.
好了 你们想去的话就告诉我
I
would
love
to.
我愿意
I
do
enjoy
the
complexity
of
an
aged
Pinot
noir.
我就很享受陈酿黑皮诺红酒富有层次的口感
I'm
sure
that
would
pair
nicely
我相信那红酒一定很搭
with
your
fried
nuggets
of
chicken.
你这份炸鸡块
Well
it
sounds
like
a
nice
night.
We
should
go.
听起来会很棒 我们应该去
Wine
again
又是酒吗
Yeah
no
thank
you.
不用了 谢谢
I
like
my
grapes
the
old
fashioned
way
我喜欢传统的享用葡萄方式
in
a
juice
box.
就是果汁盒
Well
I'm
going.
我就要去
You
couldn't
stop
me
from
getting
a
massage
at
the
mall
我在商场时 你就阻止不了我去按摩
and
you're
not
stopping
me
now.
现在也别想阻止我
I
shouldn't
have
to
see
my
girlfriend
我为什么要眼睁睁看我女朋友
get
groped
in
public
by
another
man.
在公共场合被别的男人"上下其手"啊
And
I
shouldn't
have
to
see
my
boyfriend
我又为什么要眼睁睁看我男朋友
riding
on
a
train
for
children
around
the
mall.
坐商场里给小孩玩的小火车啊
The
little
choo
choo
for
toddlers
给儿童坐的那种迷你火车吗
And
now
you
know
why
I
needed
the
massage.
所以你知道我为什么需要找人按摩了吗
Well
we're
out.
我们不去
Bernie
can't
drink
'cause
she's
pregnant.
妮妮怀孕了 不能喝酒
And
she's
pregnant
because
we
had
sex.
而她会怀孕 是因为我们滚床单了
And
we
had
sex
because...
而我们会滚床单是因为...
well
come
on.
这还用说吗
It's
okay.
You
should
go.
没事的 你跟他们去吧
You
sure
你确定吗
Of
course.
当然啦
Yeah
give
her
a
break
from
"Well
come
on."
对啊 让她耳根清净 远离"这还用说吗"
Well
Bernadette
looks
like
Saturday
night
it's
you
and
me.
妮妮 看来周六晚是你跟我二人时光了
Me
How
Why
我吗 怎么 凭啥
Well
it
makes
perfect
sense.
这很有道理啊
Because
you're
an
expectant
mother
you
can't
drink
alcohol.
因为你身怀六甲 所以不能喝酒
I
don't
like
to.
我是不喜欢喝
You
can't
have
sushi.
怀孕不能吃寿司生鱼片
I
don't
like
to.
我是不喜欢吃
You
can't
go
in
hot
tubs.
怀孕不能进浴缸泡热水澡
I
consider
them
vats
of
sweaty
people
soup.
而我觉得那是一桶人们的汗水汤
Gee
Sheldon
I
don't
know.
谢尔顿 我不知道...
Oh
come
on.
别怕啦
Roller
coasters
caffeine
runny
eggs
过山车 咖啡因 半熟的蛋
I've
been
avoiding
these
things
all
my
life.
我这辈子一直都在避开这些东西
And
now
because
you're
pregnant
you
have
to.
而你现在怀孕了 你不避开这些都不行
The
difference
is
she's
bringing
life
into
the
world
但你们的差别是 她是为世界带来生命
and
you
suck
it
out.
而你是带走生命力
I
guess
we
could
give
it
a
try.
我们就试试一起玩吧
Well
little
lady
you've
heard
of
party
hearty
小姑娘 听过用心派对吧
get
ready
to
party
hardly.
准备迎接"无心"派对吧
I
bet
you'd
like
a
drink
right
now.
我猜你现在一定超想来一杯
生
活
大
爆
炸
第九季 第二十二集
Hey
you
think
it'd
be
okay
你们会介意
if
I
brought
Claire
to
the
wine
tasting
我带克莱尔去参加品酒吗
Sure.
I'd
like
to
meet
her.
Oh
that's
great.
-可以啊 我也想见她 -那太好了
I've
been
wanting
her
to
meet
you
guys
too
我也想带她见见大家好久了
so
this
seems
like
the
perfect
opportunity.
感觉这次是个很完美的好时机
Oh
but
I
won't
be
there.
但是我不会在场啊
Funny
how
that
worked
out.
真是无巧不成书啊
Does
this
mean
Emily's
not
in
the
picture
anymore
所以这代表艾米丽已经宣告出局了吗
No
I'm
still
dating
her.
没有啊 我们还会约会
Okay
help
me
out.
大神为我指点迷津
How
are
you
doing
this
你是怎么做到脚踏两条船
Do
they
know
about
each
other
她们知道彼此的存在吗
They
know
that
we're
not
exclusive
她们都知道我与她们不是专属的关系
and
we
just
don't
ask
too
many
questions.
所以我们就彼此不要问太多问题就好
You
know
it's
like
how
I
play
Warlords
of
Ka'a
with
you
就像我跟你玩"卡亚战神"卡牌游戏
and
Elder
Sign
with
Frank
and
Alicia.
而跟法兰克与艾丽西娅玩《远古封印》
Who's
Frank
and
Alicia
法兰克与艾丽西娅是谁啊
Y...
You
and
I
spend
a
lot
of
time
together.
我们相处时间已经够长了
Can
there
be
a
little
mystery
between
us
我们之间就不能有些小秘密吗
Okay.
好了
Everything's
hooked
up.
We're
ready.
线路什么的都接好了 准备好啦
I
am
going
to
record
this
for
posterity.
我要为后人们录下这一刻
All
right
here
goes
nothing.
好了 去吧 就决定是你了
Here
goes
nothing
还"去吧 就决定是你了"呢
This
is
the
initial
test
of
our
prototype.
这是我们原型的首次测试
Can
we
give
it
a
little
more
gravitas
能不能用词正式大气一点
Fine.
行
Preliminary
trial
of
the
infinite
persistence
无限持续陀螺仪导向系统
gyroscopic
navigational
system
phase
one
commencing.
初步实验: 第一阶段开始
Eh...
maybe
it's
your
voice.
可能是你声线的问题
I'm
gonna
see
if
I
can
get
James
Earl
Jones
to
do
it
in
post.
我看看能不能找詹姆斯·厄尔·琼斯配音吧
知名黑人演员 曾给《星球大战》的达斯·维德配音
It's...
it's
it's
beautiful.
太 太美了
Actually
it's
making
me
dizzy.
其实我看得有点头晕了
Good
it's
not
just
me.
太好了 原来不止我一个
Hello.
您好
Hey
Claire.
克莱尔 是我
Hey
what's
up
怎么啦
Hi
yeah.
是这样的
Um
I
was
wondering
我在想
if
you're
free
Saturday
night
如果你周六晚有空
all
my
friends
are
going
to
a
wine
tasting.
我的小伙伴们要一起去品酒之夜
Sure
I
guess.
好啊 可以吧
If
you
don't
think
meeting
your
friends
is
too
big
a
step.
你不觉得我见你的朋友们进展太快就行
Why
would
it
be
too
big
a
step
为什么这会算进展太快呢
I
don't
know.
I
just
don't
want
things
to
get
weird.
不知道啊 我不想事情发展得奇怪
Nothing
to
worry
about.
没什么好担心的啦
People
meet
people
all
the
time
人生就是不断地认识新的人
and
it
isn't
weird.
怎么会奇怪
I
met
Bon
Jovi
once
which
you'd
think
might
be
weird.
我见过歌手邦·乔飞 你可能觉得会很怪
Turns
out
total
sweetheart.
但结果呢 人家好得不得了
Okay
but
you
and
I
have
been
keeping
things
casual.
但我们一直处于顺其自然的状态
Uh
will
you
introduce
me
as
your
friend
所以你会跟朋友介绍我是你的朋友
or
as
your
girlfriend
还是女朋友呢
What
if
I
like
them
万一我喜欢他们
and
they
don't
like
me
他们不喜欢我怎么办
What
if
they
like
me
and
I
don't
like
them
万一他们喜欢我 我不喜欢他们怎么办
Boy
it
wasn't
this
hard
with
Bon
Jovi.
天啊 跟邦·乔维见面都没这么多事儿
I
said
"You
rock
"
he
said
"Thanks
man
"
我说"你最摇滚最屌" 他说"谢啦 兄弟"
and
that
was
that.
仅此而已
Hey
you
ready
to
go
可以走了吗
Hang
on.
What
are
you
doing
-等等 -你在干嘛
Oh
I
found
a
scratch
and
sniff
book
about
wine
tasting.
我发现一本品酒的书 后面有香味刮刮卡
作者是侍酒大师理查德
贝茨
书后配有一张酒香轮盘
全名为"The Essential Scratch and Sniff Guide to Becoming a Wine Expert"
It
teaches
the
different
flavor
notes
to
look
for.
它教人们根据不同的味道去识别葡萄酒
You
actually
smell
the
wine
你真的能闻香知酒吗
I
mostly
just
smell
my
nasal
spray.
大多时间我只闻到我喷鼻剂的味道
Are
your
sinuses
acting
up
你的鼻炎又发作了吗
Since
my
preschool
got
a
bunny.
打从我幼儿园来了一只兔子就没好过
Hey
are
you
still
hanging
out
with
Bernadette
tonight
你今晚还打算跟伯纳黛特一起过吗
Yes.
当然
And
we're
going
to
prove
that
we
don't
need
alcohol
我们要证明不需要酒精
to
enjoy
ourselves.
也能玩得开心
Oh
good
for
you.
挺适合你俩的
Or
caffeine
tobacco
sushi
也不需要咖啡因 香烟 寿司
soft
cheese
processed
meats
and
Jacuzzis
软干酪 加工肉类 按摩浴缸
which
can
all
be
harmful
to
an
unborn
baby.
这些对肚子里的宝宝都会造成伤害
No
HoneyBaked
Ham
in
a
hot
tub
got
it.
泡澡时不能吃蜂蜜火腿 懂了
Oh
no
bubble
baths
either.
也不能洗泡泡澡
They
can
increase
the
risk
of
a
urinary
tract
infection.
那会增加尿路感染的风险
Okay
have
fun.
好的 好好玩
Oh
and
no
swordfish
king
mackerel
shark
or
tilefish
不能吃箭鱼 大耳马鲛 鲨鱼或方头鱼
which
are
all
high
in
mercury.
这些鱼类含汞量高
We're
leaving
now
我们走了
Oh
and
no
contact
with
guinea
pigs
还不能跟接触豚鼠
or
hamsters
or
their
droppings
仓鼠或它们的粪便
uh
no
no
cat
litter
boxes
no
paint
fumes...
不能碰猫砂盆 不能闻油漆味
Okay
we're
leaving
love
you
bye
我们走啦 爱你哦 再见
Boy
do
I
love
restrictions.
条条框框什么的最棒了
Where
is
everybody
其他人呢
Oh
we're
the
first
ones
here.
我们比他们先到一步
Cool.
酷
Yeah.
是啊
Cool.
酷
You
know
I
don't
remember
the
last
time
我不记得上一次
it
was
just
you
and
me
hanging
out.
咱俩独处是什么时候了
Oh
I
do.
It
was
three
years
ago.
我记得 那是三年前
Oh
yeah
and
we
said
we
should
do
it
more
often.
是啊 我们还说以后要经常聚聚
是在第7季第3集寻宝游戏时 这两个人是一队
And
and
here
we
are.
然后就是现在了
So
Sheldon
and
Bernadette
are
hanging
out.
谢尔顿和伯纳黛特在一起呢
I
know.
What
are
they
gonna
talk
about
是啊 他们会聊什么呢
I
don't
know.
我不知道
I
really
don't
know.
我是真心不知道啊
Oh
good
Oh
thank
God
-太好了 -谢天谢地
You
guys
been
here
long
你们俩来很久了吗
No
two
minutes.
不 刚到两分钟
But
yes.
但的确很久了
Where's
Claire
克莱尔呢
Oh
she's
meeting
us
here.
她直接来这里找我们
Hey
guys
do
me
a
favor
伙计们 帮我个忙
and
don't
ask
too
many
questions
about
the
relationship.
不要问太多关于我俩关系的事
We're
just
keeping
it
casual.
我们现在是顺其自然的状态
Oh
so
I
shouldn't
ask
her
how
she
feels
about
being
所以我不该问她 作为你的后宫中的
a
member
of
your
harem
其中一名妃子 有何感想吗
Yeah
I
know
you're
teasing
but
watch
out
for
karma.
我知道你只是耍嘴皮 但小心遭报应
Hey
Penny
isn't
that
your
old
boyfriend
Zack
佩妮 那不是你的前男友扎克吗
Oh
yeah.
是啊
Are
you
gonna
say
hi
to
him
你要过去跟他打招呼吗
Uh
I
don't
know.
不知道耶
Hey
while
you
decide
你犹豫时我问下
who
was
better
in
bed
谁床上功夫更了得
big
hot
Zack
or
wheezy
little
Leonard
是龙精虎猛扎克哥 还是气喘小弟莱纳德
Neener
neener.
现世报 来得快
I
brought
sparkling
cider.
我带了气泡苹果汁
Oh...
the
bubbles
tickle
my
nose.
气泡会让我鼻子发痒
I'll
just
open
this
now
我现在就打开好了
so
it
can
get
nice
and
flat
before
we
drink
it.
等我们喝的时候 就没气又好喝了
So
what
do
you
want
to
do
tonight
你今晚想干点什么呀
Oh
I
have
quite
the
evening
planned.
我已经都计划好了
Our
fetus
friendly
festival
of
fun
begins
我们的欢乐爱胎节 第一个节目是
with
an
in
depth
look
at
the
world
of
model
trains
深入观察现代火车的世界
然后我们把快乐加倍 去探索
all
the
different
ways
that
you
can
make
toast.
制作吐司的各种不同途径
There's
more
than
one
吐司不就一种吗
You've
heard
of
French
toast
Yeah.
-你知道法式吐司吗 -知道
Cinnamon
toast
Yeah.
-肉桂吐司呢 -知道
Melba
toast
Yeah.
-梅尔巴吐司 -知道
You
get
where
I'm
going
here
你懂我话中的意思了吧
Yeah.
知道
I'm
getting
an
earthy
note.
我闻到了土香
Ah
there's
definitely
some
oak.
肯定掺杂着一丝木香
Also
uh
cherries
还有 樱桃香吗
I
smell
nothing.
我啥也闻不到
Really
Nothing
不是吧 啥味儿都没有吗
Just
a...
whole
lot
of
Afrin.
全是我鼻喷剂的味道
Penny
佩妮
Oh.
Zack
hi
扎克 你好啊
You
guys
remember
Zack.
你们都记得扎克吧
Yeah
hey
buddy.
Hello.
-当然 你好啊 兄弟 -你好
Hey
did
you
two
get
married
你们俩结婚了吗
We
did.
Yeah
mm
hmm.
-是的 -对
To
each
other
是跟对方吗
Yes.
是的
Cool.
'Cause
other
than
when
you
broke
up
with
him
酷 因为除了当你跟他分手后
and
dated
me
then
broke
up
with
me
来跟我约会 然后又跟我分手
and
then
dated
me
one
more
time
然后在回到他身边之前
before
going
back
to
him
再次跟我约会的这些时候
I
was
always
rooting
for
you
two.
其余时候我一直很看好你们俩哦
Thanks.
多谢赏识
So
how's
the
science
world
科学世界还好吗
What
are
you
guys
up
to
你们几个在鼓捣啥呢
W
We've
actually
been
working
on
a
prototype
我们为我们之前发明的导向系统
for
a
navigation
system
we
invented.
研发一个原型
But
we
won't
bore
you
with
the
details.
但怕烦到你 细节方面我们就不说了
Are
you
kidding
I
love
science.
开什么玩笑 我爱科学
Einstein
Stephen
Hawking
爱因斯坦 史蒂芬·霍金
奈尔
德葛拉司
泰森是以从事科学传播闻名的美国天文学家
迈克·泰森是世界著名职业拳手
Mike
deGrasse
Tyson.
迈克·德葛拉司·泰森
Mike
deGrasse
Tyson
迈克·德葛拉司·泰森吗
Yeah
you
know
the
boxer
who
grew
a
mustache
是啊 就是拳手泰森留了小胡子后
and
became
a
scientist.
成为了科学家泰森
两者皆为黑人
So
what's
your
invention
你们发明了什么
Well
we're
using
quantum
vortices
我们用量子旋涡
to
replace
gyroscopes
in
guidance
systems.
替换了导向系统中的陀螺仪
What's
neat
is
that
they
can
maintain
最酷的是它可以永久性地
angular
momentum
indefinitely.
保持角动量
Angular
momentum.
角动量
I
was
wondering
about
that.
我正好也在想这个问题呢
You
could
put
it
in
a
satellite
or
a
rocket
它可以安置在卫星或火箭上
and
it'll
run
forever.
就可以永久运行
Cool.
很酷嘛
Could
it
be
used
for
missiles
and
war
stuff
那它可以应用在导弹或者其他武器上吗
Yeah
but
we
didn't
create
it
for
weapons.
当然可以 但我们发明它不是为了制造武器
And
I
doubt
the
military
would
be
interested
我也怀疑军方会不会对
in
our
little
guidance
system.
我们这小小的导向系统感兴趣
Is
it
better
than
the
one
they
use
now
这玩意能比得上他们现在的技术吗
A
lot
Way
better.
-好太多了 -甩他们几条街
You
sure
you
guys
are
smart
你们这群家伙真的智商超群吗
"H
O"
gauge
trains
are
1/87
scale.
H-O级别的火车是1/87比例的
"N"
gauge
are
1/160
scale.
N级别的火车是1/160比例的
And
that
brings
us
to
"Z"
gauge
at
a
另外还有Z级别的火车
"you
could
easily
swallow
it
don't
ask
how
I
know
"
它的比例大小为"可随口吞下 别问我怎么知道"
1/220
1/220.
I'm
sorry
I
have
to
ask.
抱歉 我还是想问一下
When
I
was
five
I
ingested
a
"Z"
gauge
locomotive.
我五岁的时候 吞下了一个Z级别的火车头
I
spent
the
next
three
days
saying
"I
think
I
can
pass
it
接下来的三天我一直默念着 "顺利出洞
I
think
I
can
pass
it
I
think
I
can
pass
it."
顺利出洞 顺利出洞"
What
is
it
about
trains
that
you
like
so
much
你为什么这么喜欢火车呢
What
an
interesting
question.
这个问题问得好
When
I
was
a
child
life
was
confusing
小时候 生活对我来说
and
chaotic
for
me
and
trains
represented
order.
无序又复杂 火车则代表了一种秩序
I
could
line
them
up
categorize
them
control
them.
我可以排列 分类 控制火车
I
guess
you
could
say
that
可以说 在这个纷乱的世界中
they
gave
me
a
sense
of
calm
in
a
world
that
didn't.
只有火车才能带给我一丝平静
That's
lovely
Sheldon.
真有爱 谢尔顿
Well...
other
than
when
they're
chugging
through
your
bowels
除了它们会在你肠道里嚓嘎前进之外
these
things
are
magic.
火车真是最棒的了
I
have
to
admit
I've
been
worried
about
我必须承认 从一开始
the
military
applications
since
we
started
talking
about
this.
我对技术被用到军事用途的事就很担心
Me
too.
我也是
Why
didn't
you
say
something
那你怎么不说出来
Same
reason
I
don't
talk
about
ass
cancer.
就像我从来不提菊花癌一样
It's
not
a
pleasant
topic.
这个话题可不怎么愉快
You
can't
let
this
stop
you.
你们不能就此放弃啊
Almost
any
scientific
advancement
can
be
used
几乎所有的科学发展都可以
for
destructive
purposes.
应用在破坏性的目的上
It's
true.
Even
Einstein's
theory
of
relativity
没错 就连爱因斯坦的相对论
was
later
applied
to
the
development
of
nuclear
weapons.
后来也应用在了核武器的研发上
E
=
mc2
E equals MC squared.
Yeah.
没错
"E"
is
for
energy
"M"
for
mass
E表示能量 M代表质量
and
"C"
for
the
speed
of
light.
C表示光速
How
do
you
know
that
你怎么懂这个
Oh
Leonard
mumbles
it
when
he
wants
sex
to
last
longer.
莱纳德每次拖延射精时间时就念叨这个
Hey
Raj.
拉杰
Hey
Claire.
Good
you're
here.
克莱尔 你来了
Guys
this
is
my
friend
Claire.
各位 这是我朋友克莱尔
We're
casually
dating
and
there's
no
need
我们只是顺其自然的交往而已
for
any
further
questions
about
it.
请大家不要再问问题
Would
you
like
a
glass
of
wine
你要来杯酒吗
I
said
no
questions
人家说了不要问
And
last
but
not
least
最后也是同样重要的一点
this
is
one
that
I
like
to
call
Star
Wars
Toast
because...
我喜欢把这个叫做星球大战吐司
it
has
a
light
side
and
a
dark
side.
因为它兼具了"光明"和"黑暗"两面
All
righty
it's
time
for
Dungeons
&
Dragons
好了 到了玩《龙与地下城》游戏的时候
Dungeons
&
Dragons.
《龙与地下城》
That
sounds
about
right.
真是不意外
You're
gonna
enjoy
this.
你肯定会喜欢这游戏的
I
designed
it
especially
for
you.
我是专门为你设计的版本
Okay
but
just
for
a
little
bit.
好 但我只玩一小会就好
Oh
I
have
a
feeling
that
once
you
start
我有预感 一旦你开始玩了
you're
not
gonna
want
to
or
be
allowed
to
stop.
一定会乐此不疲 根本停不下来
All
right.
好吧
Ready
准备好了吗
You
bet.
好了
Your
name
is
Bernatrix.
你名叫博纳特克斯
You
are
a
warrior
queen.
你是一名战士女皇
You're
strong
beautiful
and
tall.
你人高马大 美艳绝伦
I
like
the
idea
of
being
tall.
我喜欢人高这个设定
I
think
you're
gonna
like
a
lot
of
things
I
have
in
store.
我还有好多你肯定喜欢的东西呢
For
example
in
this
world
only
the
men
get
pregnant
比如 在这个世界里 只有男人才会怀孕
so
your
husband
is
home
trying
not
to
pee
when
he
laughs.
所以你老公正在家苦练不要一笑就尿
This
is
getting
fun.
What's
next
有意思 然后呢
You're
parched
and
weary
from
battle.
你结束了战斗 又渴又累
You
stand
in
front
of
a
tavern
that
serves
the
coldest
你来到了一家酒馆面前
most
delicious
ale
in
all
the
realm.
这里有全世界最好喝最冰的麦芽酒
Oh
I
haven't
had
a
drink
in
months.
我好几个月没喝酒了
What
do
you
do
你会怎么做
I
storm
in
slam
my
sword
down
我如狂风般冲进去 丢下我的宝剑
and
say
"Barkeep
bring
me
the
strongest
ale
you
have
说 "小二 给老娘把最烈的麦芽酒
and
serve
it
in
the
skull
of
a
Goblin
"
装在哥布林妖精的头骨里端上来"
He
wants
to
see
I.D.
小二要求查看你的身份证
So
Claire
we've
heard
so
many
wonderful
things
about
you.
克莱尔 我们听了很多关于你的好话呢
Really
Like
what
真的吗 什么好话
Uh
mostly
Penny's
heard
them.
大部分都是佩妮听说的
Boy
you
get
some
dirty
looks
over
there
你过去要加冰块时
when
you
ask
for
ice.
会有不少鄙视眼光传来啊
Zack
this
is
my
friend
Claire.
扎克 这是我朋友克莱尔
You're
hot.
You
seeing
anybody
你真漂亮 有对象吗
Uh
she's
seeing
me.
她的对象就是我
Why'd
you
say
she's
your
friend
那你干嘛说她是你朋友
We're
just
keeping
it
casual.
我们只是顺其自然而已
Why
is
he
being
casual
with
you
You
seem
great.
他为什么只是和你顺其自然 你人挺不错啊
I
don't
know.
Ask
him.
我也不知道 问他吧
Why
are
you
being
casual
with
her
She
seems
great.
你为什么只是和她顺其自然 她人挺不错啊
Maybe
we
should
take
a
step
back.
也许我们应该退一步
Take
a
step
back
为啥要退一步
I'm
not
a
young
man
anymore.
我已经过了迎风尿三丈的年纪了
No
I
mean
reevaluate
what
we're
doing
with
the
guidance
system.
不 我是说重新考虑一下导向系统的事
But
I
got
a
baby
on
the
way.
我马上就要当爸爸了
I
got
to
make
some
money.
我必须得多赚点钱
What
good
is
money
gonna
do
如果我们不小心引发了世界末日
if
we
inadvertently
bring
about
Armageddon
要那么多钱又能干什么
Okay
let
me
stop
you
right
there.
等等 你先打住
We
absolutely
know
our
invention
我们清楚知道自己的发明
will
not
be
used
to
destroy
the
world.
不会被用来毁灭世界
How
怎么知道
Because
no
one
from
the
future
因为没人从未来穿越回来
has
come
back
to
kill
us.
追杀我们
Very
funny.
真好笑
You
got
something
better
你有更好的想法吗
Well
not
really.
并没有
Okay
then.
那不就得了
Geez
how
much
wine
did
you
drink
天啊 你喝了多少酒啊
Not
a
lot.
不多
I
just
couldn't
start
until
you
walked
away.
只是你不走开 我尿不出来
The
Hell
Prawn
lunges
out
of
the
hot
spring
地狱虾猛然冲出温泉
You
block
it
with
your
shield.
你用盾牌将其抵挡
Do
you
attack
你要出击吗
Does
it
have
eyes
它有眼睛吗
Three
giant
red
ones
and
they
never
blink.
三只血红色巨眼 从来不眨一下
It's
unsettling.
看得人发毛
I
stab
it
in
the
middle
eye
我刺入中间那只眼
Good
choice
明智之举
Critical
hit
Your
sword
goes
致命一击 你的剑
through
its
eye
into
its
tiny
brain.
刺穿它的眼睛 直插进它的小脑子
With
its
final
dying
gasp
it
says
它奄奄一息地说
"You
have
reduced
me
to
a
pile
of
sushi.
"你已经将我贬为一堆寿司
Enjoy
me
with
this
packet
of
soy
sauce.
配上这包酱油 好好享用我吧
It's
low
sodium."
这是低钠酱油哦"
Okay
I
guess
I
should
eat
the
Hell
Prawn.
好的 我会把地狱虾吃掉
Using
your
sword
你用自己的剑
you
prepare
a
beautiful
sushi
dinner.
做出了华丽的寿司大餐
You
slip
into
the
hot
spring
and
enjoy
the
warm
water
你将身子浸入温泉 享受着温水
on
your
aching
joints.
泡着你疼痛的关节
As
you
happily
close
your
eyes
你满足地闭上眼睛
you
recall
the
incredible
evening
you've
had
回味着这不可思议的夜晚
and
notice
that
your...
并发现自己的...
...feet
and
ankles
are
smaller
than
they've
ever
been.
脚和脚踝 比从前还要纤细
The
end.
结束
Wow
this
night
turned
out
to
be
so
much
more
fun
than
I
thought.
今晚比我预想的有趣多了
Oh
the
fun
doesn't
stop.
欢乐尚未停歇
You're
still
going
home
with
a
goodie
bag
full
of
toast.
你还能带满满一包吐司回家呢
Thank
you
for
this.
谢谢你做的这些
You
know
ever
since
people
found
out
I'm
having
a
baby
自从大家发现我怀孕后
I
feel
like
I
became
Pregnant
Bernadette.
都将我当成孕妇伯纳黛特看待
It
was
nice
to
take
a
little
break
tonight.
今晚能暂时放下这包袱 真是太好了
I
can
understand
that.
我能理解
From
the
moment
people
realized
I
was
a
genius
自从大家发现我是个天才后
I've
been
Sheldon
the
Genius.
我就一直被当作天才谢尔顿
Although
I've
never
really
wanted
a
break
from
that
不过我从来没想过甩掉这包袱
so
I
suppose
I
don't
understand.
所以我大概也不理解
Which
is
ironic
这多讽刺
'cause
you
know
genius.
毕竟我是个天才
Well
thanks
again.
再次谢谢你
You're
welcome.
不客气
And
any
time
you
need
a
break
from
being
Bernadette
the
Pregnant
你什么时候想摆脱孕妇伯纳黛特这包袱
Bernatrix
the
Warrior
Queen
is
here
waiting.
战士女皇博纳特克斯随时在此等候
I
might
just
take
you
up
on
that.
那我就恭敬不如从命了
Well
mind
you
now
提醒你哦
that
offer's
only
good
until
the
third
trimester.
此邀约仅在晚期妊娠前有效
I
can't
risk
getting
amniotic
fluid
on
my
spot.
我不能冒着我的专座被羊水沾到的风险
Hey
dude
you're
killing
me
with
Claire.
哥们 你在破坏我和克莱尔的关系
What
are
you
talking
about
这话什么意思
I
mean
come
on
look
at
you.
我是说 瞧瞧你
You're
classically
handsome
典型美男子
you've
got
a
swimmer's
body.
还拥有游泳健将的身材
Next
to
you
I
look
like
me.
在你身旁 我就被打回原形了
Oh
man
I
didn't
mean
to
do
that.
兄弟 我不是故意的
But
I
do
appreciate
you
recognizing
my
swimmer's
body.
不过谢谢你看出了我游泳健将的身材
Which
incidentally
这是个意外
一个人当鬼蒙上眼睛去抓其他人
马可波罗是一个在泳池玩的捉迷藏游戏
I
got
from
playing
Marco
Polo
at
the
YMCA.
我在基督青年会玩"马可波罗"游戏练出来的
Yeah
okay
just...
do
me
a
favor
好吧 帮我个忙
and
stop
talking
about
how
great
Claire
is.
不要再说克莱尔多棒多好了
Anything
for
you
my
little
foreign
friend.
乐意效劳 我的外国小友人
So
I
got
to
ask
我得问一句
does
Raj
bring
around
other
girls
拉杰会带别的姑娘跟你们玩吗
Uh
you
know
这个嘛
I
I'm
not
really
around
that
much.
我不经常跟他们一起玩
Amy
knows
much
more
than
I
do.
这事艾米比我可清楚多了
I
don't
think
you
have
anything
to
worry
about.
我觉得你没什么可担心的
Raj
is
a
terrific
guy
loyal
to
a
fault.
拉杰人很好 过分忠诚
Yeah.
He
still
has
an
AOL
address.
对啊 他还没丢掉美国在线的邮箱呢
美国比较早期的因特网服务提供商
I
see
what
you're
saying.
我懂你的意思
She's
not
so
great.
她也没有多好嘛
Don't
listen
to
him.
别听他的
He
says
crazy
things
all
the
time.
他总说傻话
Uh
watch.
Marco.
不信你看 马可
Polo
波罗
让鬼由声音来判断其他人躲在哪里
游戏中鬼会先喊"马克" 躲起来的人就回"波罗"
So
uh
what
are
you
guys
talking
about
你们在聊什么呢
Your
friends
were
just
telling
me
about
你朋友们正跟我讲
all
the
other
girls
you're
dating.
你约会的其他姑娘的事儿呢
Why
would
you
do
that
你们干嘛要这样
I
specifically
asked
you
not
to
do
that.
我特地嘱咐过你们不要说
We
didn't.
我们没说
You
just
did.
你刚自己说了
Maybe
none
of
you
guys
are
smart.
看来你们没一个智商超群
Morning.
早
Morning.
早
Ugh.
Too
much
wine.
酒喝太多了
Oh
I
overdid
it
myself
last
night.
我昨晚也是吃太多了
Hair
of
the
dog.
我也要来片回魂吐司
又被称为喝"回魂酒"
宿醉时靠再喝酒缓解痛苦的方法
Hey
did
you
ever
think
about
the
military
applications
你有没有想过我们的导向系统
for
the
guidance
system
被用到军事用途上
Of
course.
当然了
Does
it
bother
you
你心里不会不舒服吗
No
it
did
at
first
不啊 虽然一开始会
but
then
I
talked
it
through
with
Frank
and
Alicia
and...
然后我跟法兰克与艾丽西娅聊过以后
...they
really
helped
put
things
into
perspective.
他们真的让我换个新角度看待这件事
Who
are
these
people
这俩人是谁啊
Leonard
friends
are
like
toilet
paper.
莱纳德 朋友就像厕纸
It's
good
to
have
extras
under
the
sink.
洗手台下面多备着几卷准没错
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载