S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
Hey
ready
for
lunch
Oh
one
sec.
-可以去吃午饭了吗 -马上好
Is
that
the
prototype
drive
system
for
the
high
G
rover
那是太空探测车的驱动系统原型吗
No
Bernadette
got
me
a
Fitbit
不是啦 伯纳黛特给我买了运动手环
so
she
can
track
how
much
I'm
exercising.
好追查我每天运动量有多少
That'll
teach
her
to
care
about
your
health.
看她还敢不敢再关心你健康
I
can't
wait
to
see
the
look
on
her
face
when
I
die
young.
我真想看看哪天我早死时 她震惊的表情
When
was
the
last
actual
exercise
you
got
你上一次真的去运动是什么时候
The
other
day
when
前几天
she
tried
to
put
that
Fitbit
on
me
and
I
ran
away
from
her.
她硬要给我戴上手环 我落荒而逃时
According
to
a
recent
study
最近一份研究指出
simply
thinking
about
exercise
even
while
sitting
still
哪怕你赖着不动 只要心中想着运动
can
have
physical
benefits.
就能给身体带来好处
For
all
you
know
I
could
be
exercising
right
now.
指不定我现在就在运动呢
Are
you
Eh
I'll
do
it
tomorrow.
-那你是吗 -还是明天再想吧
It
wouldn't
be
the
worst
thing
if
we
were
more
active.
我们多运动一点也不是什么坏事啊
Oh.
You
make
an
excellent
point.
兄台此言甚是有理
Ooh
I
think
I'm
getting
a
runner's
high
跑步的愉悦感蹭蹭往上飙啊
会有如同吗啡一样的止痛和欣快感
当运动量超过某一阶段时 体内便会分泌脑内啡
生
活
大
爆
炸
第九季 第五集
Look
at
all
these
activities
the
university
has.
看看大学里的各种运动社团
Rock
climbing
club
archery
flag
football.
攀岩社 射箭 夺旗橄榄球
Had
me
at
flag
lost
me
at
football.
旗字让我兴奋 橄榄球让我无力
Yeah
I
think
it's
great
you
guys
want
to
get
more
exercise
我觉得你们想要多动动真的很棒
but
do
you
really
think
sports
is
the
right
choice
for
you
可是你们真觉得选择运动合适吗
What
are
you
saying
你什么意思
We're
not
coordinated
enough
to
play
sports
我们身体协调性太差不适合玩体育吗
Okay
Leonard
sweetheart
莱纳德 亲爱的
you
twisted
your
ankle
playing
Scrabble.
你玩个拼字游戏都能扭伤脚踝
I
got
a
triple
word
score
with
a
double
letter
"Q."
那一次堪比打麻将 连庄还自摸清一色
If
that's
not
a
time
to
bust
out
the
Scrabble
dance
此时不跳庆祝嘚瑟舞
what's
the
point
of
having
one
那这舞还有啥存在价值
Hey
Barry
Kripke
started
a
fencing
club.
巴里·克瑞普吉开了一个击剑俱乐部呢
Interesting.
有意思
Sword
fighting
does
hold
a
certain
elegant
appeal.
击剑的吸引力在于不失风度
And
I
would
imagine
it
meets
many
同时也满足了我们几个
of
our
personal
criteria
for
a
sport.
对运动项目的要求
It's
indoors
so
no
sunscreen.
它在室内进行 不需要擦防晒霜
No
throwing
no
catching
不需要扔 不需要接
no
running.
还不需要跑
No
gym
shorts
that
can
be
yanked
down.
不用穿可能会被人脱的体育短裤
Or
worse
up.
或更惨 被人用力往上提
Preach.
同意
And
as
an
added
bonus
而且有个加分项
the
word
"touche"
comes
from
fencing.
"一针见血"这词原是击剑中得分之意
It
would
be
our
only
opportunity
to
use
it
是我们唯一能不带隐喻地
in
a
non
metaphorical
sense.
使用这词的地方
What
about
a
game
of
tag
on
a
French
schoolyard
玩捉人游戏的法国校园中也能吧
Ah
touche.
你这话"一针见血"
Thanks
for
coming
by.
多谢你们能来
Sure.
So
how
can
we
help
没事 需要我们帮忙什么
Well
I
know
more
women
are
buying
comics
than
ever
我知道现在越来越多女人买漫画书
but
for
some
reason
I
I
can't
get
'em
in
here.
但不知道为何 我没法把她们吸引进我的店
All
right
well
what
have
you
tried
so
far
目前你试过哪些揽女客的办法呢
Uh
I've
I've
been
stocking
more
female
oriented
titles.
我试着摆出更多女性导向的漫画
Uh
in
the
bathroom
洗手间里
I
folded
the
end
of
the
toilet
paper
into
a
triangle.
我特意把厕纸尾端折成小三角造型
And
uh
而且呢
you
are
now
sitting
in
the
official
breastfeeding
area.
你们现在坐的地方正是特选"哺乳区"
Really
In
a
comic
book
store
在漫画店里这样好吗
Oh
don't
worry.
I
I've
got
a
camera
right
up
here
不用担心 我在这里正上方装了监控
so
I
could
watch
from
the
counter
这样我就能从收银台监视
and
make
sure
guys
aren't
being
pervs.
确保没有变态男客偷看
Anyway
so
what
do
I
got
to
do
to
to
总之 我该怎么样做
get
you
in
the
door
才能揽进女客呢
Well
for
starters
首先呢
you
might
want
to
rethink
some
of
this
artwork.
你得重新考量一下店里的摆设
I
mean
this
woman's
actually
on
a
leash
like
a
dog.
比如这个女人像条狗一样被链子拴住
Well
you
don't
know
the
backstory.
你又不知道图画的背景故事
Maybe
she
kept
jumping
up
on
the
couch.
或许她整天乱蹦到沙发上 才被拴住
I
feel
cool.
我感觉自己好酷啊
Like
Puss
in
Boots.
就像穿靴子的猫
电影 讲一只侠盗剑客猫行侠仗义的故事
I
always
wanted
to
be
a
swashbuckler
when
I
was
a
kid.
我小时候一直都梦想当个咻噹侠盗
Technically
"swashbuckler"
is
a
combination
of
two
terms.
其实"咻噹"这词是两个字的组合
"Swash"
referring
to
the
sound
of
the
sword.
"咻"指的是挥剑的声音
Swash.
咻
And
then
"buckler"
而"噹"
meaning
a
small
shield
which
you
don't
have.
原意是指一个小手盾 可是你没有
We
can
still
be
swashers.
那我们还是能当咻咻侠盗啊
Well
said
Puss.
说得好 靴猫剑客[孬种]
Gentlemen
welcome
to
the
fencing
club.
先生们 欢迎来到击剑俱乐部
Before
we
start
I
just
want
to
warn
you
在开始之前 我想警告你们
fencing
isn't
a
joke.
击剑可不是闹着玩
I
hope
you're
not
here
because
you
think
it's
going
to
be
我希望你们来上课不是因为觉得
like
Star
Wars.
这会像《星球大战》一样
That's
not
why
we're
here.
我们不是为那个而来的
Yeah
I'm
here
because
I
think
it's
gonna
be
like
Game
of
Thrones.
我来是以为会像《权力的游戏》中那样
And
maybe
a
little
Princess
Bride.
或许跟《公主新娘》也沾点边
该电影中有一位武艺高超的剑客
Ooh
ooh
I
forgot
about
Princess
Bride
我忘了还有《公主新娘》
That's
my
answer
这才是我来的主因
Well
sorry
to
disappoint
you
那很抱歉你们要失望了
but
fencing
is
a
serious
sport.
击剑是很严肃的运动
If
you're
not
willing
to
put
in
the
effort
如果你们不愿意全身心投入训练
you
might
as
well
just
leave
now.
那还是趁早离开吧
We're
not
afraid
of
physical
activity.
我们不怕做体力活动
I
already
ran
18
miles
today.
我今天已经"跑"了29公里了
All
right.
Let's
begin
with
some
fundamentals.
好吧 那先从一些基本动作开始
This
is
the
en
garde
position.
这是起势 预备姿势
Feet
are
in
an
"L."
Heels
in
a
straight
line.
双脚成"L"形 脚跟在同一线上
Elbow
is
about
a
fist
from
the
rib
cage.
持剑手臂与躯干有一拳距离
Notice
my
dominant
leg
faces
forward.
注意我的主导腿向前
主导腿根据惯用手而定 左撇子则是左腿在前
Oh
dear.
天啊
What's
wrong
Cooper
怎么了 库珀
Well
I'm
not
sure
I
have
a
dominant
leg.
我不太确定我的主导腿是哪条
They're
both
pretty
submissive.
这两条腿都很听话不争宠
When
you're
in
a
public
restroom
你在公共厕所时
which
foot
do
you
flush
the
toilet
with
习惯用哪只脚冲厕所
Right.
Always
right.
右腿 一直用右腿
He's
a
righty.
他是右撇子
Okay
show
me
en
garde.
好的 预备姿势
Good.
Knees
bent
很好 膝盖弯曲
slightly
over
the
toe.
略微超过脚尖
Non
sword
hand
up
for
balance.
非持剑的手臂抬起保持平衡
I
am
going
to
feel
this
tomorrow.
我明天一定浑身酸疼
The
first
move
is
called
an
advance.
第一式叫向前移步
You
move
your
front
foot
forward
heel
to
toe.
前脚往前迈一步 脚跟先着地
Back
foot
follows.
后脚跟上前
So
front
foot
forward
heel
to
toe.
前脚往前迈 脚跟先着地
Back
foot
follows.
后脚跟上前
Now
you
try.
Advance.
现在你们试试 向前
And
advance.
And
advance.
向前 向前
This
is
easy.
I
didn't
need
to
wear
a
cup.
这太简单了 根本不用穿护裆罩
Good.
很好
The
next
move
is
called
a
retreat.
下一式叫向后移步
Step
back.
后退
Back
foot
first
toe
to
heel.
后脚后移一步 前脚掌先着地
Front
foot
follows.
前脚跟着后移
On
three.
数到三
Excuse
me
Barry
Yes.
-我有个问题 -说
When
can
I
stab
one
of
my
friends
我何时能用剑刺我的朋友
In
fencing
we
don't
call
it
a
stab.
在击剑里 那个动作不叫"刺"
We
call
it
a
touch.
Uh
yes
I'm
aware.
-叫"击中"[触摸] -我知道
But
if
I
say
I
want
to
touch
one
of
my
friends
可如果我说我想"触摸"我的朋友
I'll
get
called
into
Human
Resources.
我会被人事部叫去训话
Okay
on
three
好的 数到三
Cooper
and
Koothrappali
advance
the
other
two
retreat.
库珀和库萨帕里向前 其余两人向后
One
two
three.
一 二 三
Very
good.
Switch
it
up.
非常好 动作互换
One
two
three.
一 二 三
Switch
again.
One
two
three.
再换 一 二 三
Excuse
me.
失陪一下
Can
I
call
you
back
我晚点打回去好吗
No
I'm
teaching
a
class.
不 我在教课呢
Sure.
Sure.
当然 当然
An
hour
tops.
最多一小时吧
Yeah.
Okay.
对 好的
Okay.
Yeah.
好的
Okay.
Thanks.
好 多谢
And
one
two
three.
一 二 三
Have
you
thought
about
advertising
directly
to
females
你有想过直接面向女性做宣传吗
Hmm
okay.
好吧
Well...
All
right.
也行
What
if
I
put
up
a
sign
in
the
window
that
said
这主意怎么样 在橱窗竖一块牌子写着
"Women
come
in.
"女人们 进来吧
Don't
be
afraid."
别害怕"
Uh
have
you
read
the
online
reviews
for
this
place
你看过网上对这地方的评价吗
Eh
the
Internet's
so
negative.
互联网阴暗负面
I
try
to
avoid
it.
我尽量不看呢
All
right
well
Heather
H.
Says
好吧 希瑟一号说
"The
owner
stared
at
me
the
whole
time
"店主全程都盯着我看
and
didn't
blink
once."
眼睛都不眨一下"
Kelly
M.
Says
凯丽二号说
"The
creepy
guy
who
runs
it
asked
me
out
"开这家店的怪胎想约我
then
called
himself
stupid
before
I
could
say
no."
我还没来得及拒绝 他就说自己蠢"
Jessica
K.
Says
杰西卡三号说
"I
told
the
weird
owner
that
I
liked
his
shirt.
"我跟变态店主说我喜欢他的衣服
He
took
it
off
and
gave
it
to
me."
结果他立马脱下给我"
See
Negative.
瞧 太负面了
With
your
foil
extended
伸出花剑
kick
your
front
leg
up
前腿前踢
and
push
off
with
your
back
leg.
后腿反推身体向前
Now
you
try.
你们试试
And
again.
再来
And
again.
再来
Look
at
us
We're
like
the
Rockettes
瞧瞧咱们 就像火箭女郎
百老汇踢踏舞团 以华丽整齐的大腿舞而闻名于世
En
garde
Leonard.
预备 莱纳德
Prepare
yourself
for
a
rigorous
touching.
准备好接受我狂风暴雨般的攻击[触摸]
《公主新娘》中剑客的标志性台词
My
name
is
Inigo
Montoya.
我叫埃尼戈·蒙托亚
You
killed
my
father.
你杀了我的父亲
Prepare
to
die.
准备受死吧
My
name
is
Inigo
Montoya.
我叫埃尼戈·蒙托亚
You
killed
my
father.
你杀了我的父亲
Prepare
to
die.
准备受死吧
I
thought
you
were
Puss
in
Boots.
我以为你要演穿靴子的猫呢
Oh
yeah
right.
Sorry.
对哦 抱歉
My
name
is
Puss
in
Boots.
我是穿靴子的猫
You
killed
my
father.
你杀了我的父亲
Prepare
to
die.
准备受死吧
I'm
looking
forward
to
him
teaching
us
glove
slapping.
我还等着他教咱们用手套扇脸呢
What
什么
You
know
when
my
honor
is
insulted
就是当我的尊严被侵犯时
and
I
need
to
challenge
someone
to
a
duel
我需要跟某人决斗
by
slapping
them
across
the
face
with
my
glove.
挑衅的方式就是 甩手套扇那人的脸
When
was
your
honor
insulted
你的尊严什么时候被侵犯了
My
last
physical.
上次做体检的时候
Again
that
doctor
didn't
insult
your
honor.
再说一次 医生并没有侵犯你的尊严
Just
checked
your
prostate.
他只是检查你的前列腺
My
name
is
Little
Orphan
Annie.
我名叫小孤女安妮
1924年漫画《小孤女安妮》的同名女主角
You
killed
my
father.
你杀了我的父亲
Prepare
to
die.
准备受死吧
My
name
is
Darth
Vader.
我是黑武士达斯·维达
I
am
your
father.
我就是你的父亲
Prepare
to
die.
准备受死吧
This
is
fun.
Good.
-真好玩 -很好
It's
nice
to
see
your
mind
off
Amy.
能让你暂时忘记了艾米也不错啊
What's
going
on
with
Amy
艾米怎么了
Not
that
it's
any
of
your
business
虽然不管你的事
but
she
broke
up
with
me.
她跟我分手了
Really
真的吗
Good
to
know.
很高兴知道
"Good
to
know"
"很高兴知道"
What's
that
supposed
to
mean
他这话是什么意思
I
hate
to
say
it
but
it
sounds
like
he's
interested
in
her.
他言下之意好像对艾米有意思
Well
that's
unacceptable.
这绝对无法接受
Oh
buddy
I
get
that
you
don't
like
it
老兄 我知道你不高兴
but
it's
not
really
up
to
you.
但这事真由不得你
Yeah
but
he's
dumb
and
his
face
is
dumb.
我知道 但他多蠢啊 瞧他那张蠢脸
Look
even
if
it's
not
him
就算不是跟他
Amy's
probably
going
to
date
someone
at
some
point.
艾米以后也可能跟其他人约会
You
really
think
so
你真的这么想吗
Of
course.
She
deserves
to
be
happy.
当然 她值得拥有幸福
How
dare
you
你好大的狗胆
Listen
I
should
warn
you
听着 我得警告你
that
maybe
asking
Amy
out
isn't
a
good
idea.
约艾米可不是个好主意
Barry
a
word
巴里 借一步说话
And
now
the
crazy
version
of
what
I
just
said.
你将听到我刚说的话的疯狂升级版
If
you
intend
to
pursue
Amy
如果你想追求艾米
you
leave
me
with
no
choice
but
to
put
a
stop
to
it.
我别无选择 只能予以阻止
And
how
are
you
gonna
do
that
你要如何阻止我呢
By
challenging
you
to
a
duel.
我要和你决斗
You've
had
one
lesson.
I'll
destroy
you.
你才上了一节课 我轻松就能废掉你
That
is
why
the
duel
will
take
place
所以这场决斗将定于
at
high
noon
three
years
from
today.
三年后的今天 正午时分
If
you're
worth
your
salt
as
an
instructor
如果你是一个货真价实的教练
I
should
be
ready
by
then.
三年之后我应该准备好了
Yeah
and
be
warned.
还有你给我小心了
I'm
going
to
touch
you
all
over.
我将击中[触摸]你全身各处
That
that
was
crazier
than
I
thought.
这席发言比我想的还要疯狂
All
right
I'm
not
saying
it's
true
好了 虽然不一定是真的
but
let's
let's
consider
for
a
moment
但我们可以假设
that
possibly
I'm
the
problem.
Yeah.
-问题是出在我身上 -就是
You
are.
You
can
say
it.
-是的 -你可以这么说
Okay
fine.
What...
好吧 那么...
I
mean
what
can
I
do
我该怎么办呢
I
get
so
nervous
around
women.
我一遇到女人就紧张
Well
you're
talking
to
us
now.
你现在跟我们说话
I
mean
you
don't
seem
nervous.
怎么看起来不紧张啊
Well
that's
'cause
I'm
doing
that
trick
那是因为我用了个小诀窍
where
you
imagine
the
audience
is
naked.
就是想象你的听众都赤身裸体
By
the
way
thumbs
up
ladies.
顺便一提 身材不错哦 妹子们
Do
you
not
hear
how
creepy
that
sounds
你没听见自己刚才的话有多恶心人吗
It
was
a
joke.
我开玩笑而已
Was
it
是吗
No
I'm
still
doing
it.
不 我还在继续想象呢
Okay.
好吧
Don't
be
offended
but...
我无意冒犯你 不过
what
went
wrong
with
you
你这人到底有什么毛病啊
I
I
guess
I
assumed
at
this
point
in
my
life
可能我原以为我到这个年纪
I
would
be
married
or
in
a
relationship
早就结婚 或者恋爱了
or
even
have
a
pet
哪怕有只宠物
that
didn't
run
away
or
kill
itself.
不会跑掉或自杀的那种也好
That
really
happened
这事真的发生了吗
I
mean
I
can't
say
for
sure
我不是特别肯定
but
I
swear
that
rabbit
looked
me
right
in
the
eye
不过我发誓那兔子跳到车头之前
before
it
hopped
in
front
of
that
car.
转身看了我一眼
Anyway
the
longer
I'm
alone
总之 我单身越久
the
more
desperate
I
get.
就越饥不择食
Stuart
believe
it
or
not
I
understand.
斯图尔特 我能理解你
You
know
before
I
met
Sheldon
在我遇见谢尔顿之前
I
was
alone
for
a
really
long
time.
我曾经孤单了很长很长时间
I
was
so
desperate
for
people
to
like
me
我竭尽一切让周围的人喜欢我
when
I
met
these
guys
当我遇见她们时
it
took
everything
in
my
power
to
hide
my
insecurity.
我用尽全力来隐藏我的不安全感
Okay
we're
all
feeling
it.
好了 我想大家都感受到了
Yes
I'll
go
out
with
you.
好啦 我愿意和你约会
Suddenly
the
rabbit
thing
makes
sense.
我瞬间理解了那兔子的感受
I'm
surprised
you
wanted
to
go
to
a
sports
bar
Sheldon.
谢尔顿 想不到你居然想来运动酒吧
Look
at
this
blister.
看看这些水泡
Like
it
or
not
we're
athletes
now.
不管你怎么想 我们现在是运动健儿了
Besides
a
bar
is
where
I
belong.
再说了 酒吧才是适合我的所在
I'm
having
female
problems.
我遇到了妞的问题
If
you're
cranky
and
retaining
water
I
have
a
theory.
如果你暴脾气又容易水肿 我知道原因[月经]
Sheldon
instead
of
focusing
on
Amy
dating
other
guys
谢尔顿 与其想着艾米和其他人约会
maybe
you
should
start
thinking
about
dating
another
girl.
也许你应该试着约一下其他女孩
That's
ridiculous.
你疯了吗
Why
为什么
You
never
thought
you'd
end
up
in
a
relationship
你以前还觉得自己永远不会和人交往
and
then
you
met
Amy.
结果你遇到了艾米
Maybe
there's
someone
else
out
there
for
you.
也许世界上还有其他适合你的人呢
True
but
Penny's
married
and
so
is
Bernadette.
是的 可是佩妮结婚了 博纳黛特也结婚了
And
your
girlfriend
has
red
hair
and
white
skin
而你女友的红发白皮肤
which
really
rubs
up
against
my
clown
phobia.
会激起我的小丑恐惧症
Maybe
you
should
consider
women
也许你应该考虑一下
who
aren't
in
serious
relationships
除了死党的伴侣之外的
with
your
closest
friends
其他女性
There's
that
prostate
doctor
but
I'm
still
mad
at
her.
有一个前列腺医师 可我还生着她的气呢
Oh
there's
a
woman.
那有个女的
Oh
I'll
make
her
my
girlfriend.
我要让她当我女友
Walking
up
to
a
strange
woman
in
a
bar
usually
doesn't
work.
在酒吧里追求陌生女人 通常会失败
You're
forgetting
something.
你忘了一件事
Ladies
love
jocks.
姑娘们都爱运动员
How
many
sips
of
that
beer
did
he
have
他是喝了几口壮了怂人胆的啤酒
Three.
Oh
boy.
-三口 -天啊
Excuse
me.
I'm
recovering
from
a
recent
breakup
打扰一下 我现在处于分手恢复期
and
I'm
told
asking
out
another
woman
有人跟我说 跟另一个女人约会
might
make
me
feel
better.
也许会好受一些
And
as
Ash
Ketchum
said
to
Pikachu
如小智对皮卡丘所说的
"I
choose
you."
"就决定是你了"
What
什么
It's
a
Pokemon
reference.
《口袋妖怪》的哏
I
don't
know
what
that
means.
我不知道那是什么意思
Well
we
gave
it
a
shot.
对的时间遇见错的人
How
about
you
那你呢
I'm
married
and
I'm
her
grandmother.
我结婚了 都当外婆了
Ah
what
might
have
been.
错的时间遇见对的人
And
you
give
my
regards
to
Barnum
and
Bailey.
而你 代我向你马戏团的朋友们问好[红发白肤]
Stuart
took
that
rejection
like
a
pro.
斯图尔特简直像被拒绝专业户
Well
he
knew
he
was
on
the
breast
cam.
毕竟摄乳镜头拍得到他 不能暴怒
I
don't
have
much
experience
turning
men
down.
我没有过太多拒绝男人的经历
It
wasn't
so
much
fun.
不是很有意思
Oh
you
get
used
to
it.
你习惯就好了
Some
guys
you
have
to
turn
down
over
and
over.
有的男人 你得一而再再而三地拒绝他
And
sometimes
we
marry
them
anyway.
或有时我们就嫁给他了事
Well
this
is
weird.
奇了怪了
What
Barry
Kripke
just
asked
me
out.
-怎么了 -巴里·克瑞普吉约我出去
Look
at
you
two
guys
in
one
day
瞧你真行啊 一日两鸟
I
told
you
things
would
change
if
you
plucked
your
eyebrows
我就说修眉能改运吧
What
did
he
say
他怎么说
"Hi
how
are
you
I
was
wondering
"你好吗
if
you'd
like
to
get
a
drink
after
work
sometime."
哪天下班以后一起去喝杯东西好吗"
Well
what
are
you
gonna
do
你要怎么做
I
don't
know.
不知道
I
guess
I
assumed
that
I
would
eventually
date
other
people
我之前有想过以后肯定会跟别人约会
but
this
is
happening
so
fast.
只是我没想到会这么快
What
can
it
hurt
能有什么损失吗
Well
I
was
hoping
the
next
person
I
dated
我希望下个约会对象
would
be
a
little
less
like
Sheldon.
能少像谢尔顿一点
You
mean
not
a
scientist
你是说不要科学家吗
I
think
she
means
not
a
weirdo.
她说的应该是不要怪胎
Are
you
attracted
to
him
你对他有好感吗
I
don't
know.
不知道
All
right
well
what
happens
if
you
imagine
him
naked
那你想象一下他裸体的样子 什么感觉
Oh
I
don't
have
to
imagine
it.
用不着想象
I
smell
funny.
我身上的味道好奇怪
I
taste
salty.
尝起来咸咸的
You're
just
sweaty
from
exercise.
你就是运动出了点汗
And
kind
of
delicious.
还蛮美味的
I
wonder
how
many
licks
it
would
take
to
get
to
the
center
of
me.
好奇要舔多少下才能舔到我的中心[棒棒糖]
I
know
it
only
takes
one
doctor's
finger.
医生的一根金手指 就能破"门"而入
Hello.
你好
Hello.
你好
We
should
let
you
guys
talk.
我们走 你们慢谈
Yeah.
对
You
don't
have
to
leave.
你们不用离开
Look
at
me
go
瞧我飞速飘走
Uh
Bernadette
you're
my
ride.
伯纳黛特 你还要开车送我呢
Walk
自己走路
How
have
you
been
你最近好吗
I'm
doing
all
right.
最近还行
I
tried
fencing
today.
我今天练击剑了
How'd
that
go
顺利吗
It
was
pretty
easy.
挺简单的
And
I
think
my
background
in
"mathletics"
helped.
应该是我"数学竞技"的背景有所助益
Barry
Kripke
was
there.
巴里·克瑞普吉也在
I
should
let
you
know
我应该告诉你
that
he
expressed
interest
in
asking
you
out.
他对你感兴趣想约你出去
Well
actually
he
he
already
did.
其实他已经约了
Okay.
好吧
But
don't
get
too
attached
to
him.
但别陷太深
In
two
years
364
days
he's
a
dead
man.
再过2年又364天 他就死翘翘了
I
said
no.
我拒绝了
Interesting.
有意思
I
asked
two
women
out
today
and
they
both
said
no.
我今天约了两个女人 都拒绝我了
I
didn't
know
you
were
interested
in
dating.
我不知道你想跟人约会呢
I've
been
told
it's
a
good
way
to
move
on.
听说这有助于走出失恋阴霾
Okay.
这样啊
Anyway
um
it's
nice
to
see
you.
总之 很高兴再见到你
You
look
good.
你看起来不错
Mmm
thanks.
谢谢
And
I
taste
good
too.
我尝起来还很美味哦
Howie
华仔
What's
up
怎么了
Why
does
your
Fitbit
say
you
ran
174
miles
yesterday
你的运动手环怎么显示昨天你跑了280公里
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载