S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
Sheldon
do
you
want
to
put
the
tables
after
each
section
谢尔顿 你想把附录放在每节后
or
in
an
appendix
at
the
end
还是放在结尾的总附录
You
know
what
We
wrote
this
paper
together.
这样吧 论文是我们一起写的
I
think
we
should
decide
together
我们应该一起决定
that
they
go
in
an
appendix
at
the
end.
放在结尾的总附录里
How
about
that
There
is
an
"I"
in
"team."
没想到吧 "团队"里真的有"我"这个字
其实团队的单词"team"里没有字母"i"
Look
at
what
we
made.
I
know.
-看我们的成就 -我知道
It
really
is
the
best
of
both
of
us.
它集合了我们的精华
It's
got
my
math
and
your
sassy
takedown
既有我的数学能力
of
the
fundamental
nature
of
symmetry.
又有你对对称性本质的华丽拆解
It's
got
my
bottomless
intellectual
curiosity
有我深不可测的求知欲
and
your
petulant
refusal
亦有你任性的坚持
to
spell
"Gray"
with
an
"a"
like
an
American.
拒绝像美国大众一样将灰拼写为"gray"
英国人多拼写成"grey"
You
realize
we
still
have
a
lot
of
work
to
do
你知道我们还要做很多工作
before
we
can
publish.
才能发表吧
Perhaps
we
should
divide
and
conquer.
也许我们应该各个击破
Now
you
track
down
all
the
citations
你查询检查所有的引文
and
properly
note
them
in
our
bibliography
在参考文献中正确地列出他们
and
I
will
roll
up
my
sleeves
我会卷起袖子
and
decide
what
font
we
want
to
use.
决定我们使用哪种字体
Sheldon
there
are
hundreds
of
citations
to
track
down.
谢尔顿 有数百条引文要查询
And
thousands
of
fonts
but
you
don't
hear
me
complaining.
字体有上千种 但我可没抱怨
I
am
not
gonna
spend
weeks
我才不要在图书馆
in
a
library
looking
up
old
papers.
花上数周时间检查旧资料
Can't
we
hire
a
grad
student
to
do
it
不能雇一个研究生做吗
Yeah
a
grad
student
研究生
I
am
not
trusting
our
unpublished
paper
我才不放心把我们未发表的论文
to
some
millennial.
交给什么千禧一代
They'll
put
unicorn
emojis
on
it
他们会加上独角兽的表情符号
and
then
post
it
on
social
media.
发到社交媒体上
Why
would
they
do
that
他们为什么那样做
Economic
anxiety
too
much
avocado
toast
who
cares
经济焦虑 吃太多牛油果吐司 谁在乎
Look
the
point
is
we
can't
afford
to
have
this
paper
leaked
重点是 我们不能冒险在发表前
before
we're
ready
to
publish.
泄露论文
That's
how
you
kiss
the
Nobel
Prize
good
bye
那样你可就跟诺贝尔奖吻别了
instead
of
hello
as
I
intend
to
do.
而我预想的是与它见面并狂吻一番
I
assume
you
mean
metaphorically.
你应该是比喻吧
Absolutely
not.
If
the
King
of
Sweden
hands
me
a
medal
当然不是 如果瑞典国王给我发奖章
I
intend
to
smear
it
with
Purell
and
then
kiss
it.
我打算抹上免洗洗手液后好好亲亲
But
what
if
we
ask
one
of
our
friends
to
help
us
out
如果我们请一位朋友帮忙呢
How
about
Leonard
莱纳德怎么样
Gee
I
don't
know.
Can
we
trust
him
我不知道 能相信他吗
He's
your
best
friend
in
the
whole
world.
他是你在这世上最好的朋友
Yes
but
he's
always
struck
me
但他总是给我一种感觉
as
the
guy
in
the
plane
crash
就是飞机失事后
who
doesn't
wait
until
you're
all
the
way
dead
to
eat
you.
他不会等你全部死透 就把你给吃了
I
think
you
can
trust
him.
我想你可以相信他
Oh
Amy
you
never
lose
that
childlike
innocence.
艾米 你永远不要失去你的烂漫童心
Leonard
I
need
to
tell
you
something.
莱纳德 我有事要跟你说
I'm
having
an
affair.
我出轨了
Okay.
好的
You
have
to
swear
not
to
tell
anybody.
你必须发誓不告诉任何人
Okay.
好的
You
are
the
only
one
who
knows.
只有你知道
Uh
well
you
and
Rita
the
cafeteria
lady
除了你当然还有餐厅派餐员丽塔知道
who
has
been
giving
me
more
than
Tater
Tots.
她给我的可不止炸薯块那么简单
Hey
Sheldon.
谢尔顿
Not
a
word.
一个字也不准说
What
did
he
want
他想干嘛
Oh
nothing.
He
just
concocted
some
stupid
test
没什么 他只是捏造了愚蠢的测试
to
see
if
I
can
keep
a
secret.
看我能否保守秘密
Ooh
what's
the
secret
什么秘密
I'm
not
gonna
tell
you
that.
我才不会告诉你
The
test
is
stupid
but
I
still
want
to
pass.
虽说测试愚蠢 但我也想通过
Congratulations
Leonard
you
passed
my
secret
loyalty
test.
恭喜你 莱纳德 你通过了我的秘密忠心测试
The
truth
is
I
was
never
having
an
affair
事实是 我从没和餐厅派餐阿姨
with
the
cafeteria
lady.
发生婚外情
There's
only
one
woman
who
gets
to
touch
my
no
no
parts
只有一个女人可以触碰我"不可以碰"之处
and
she's
right
here.
就是她
Sheldon.
No
no.
-谢尔顿 -不行
Well
I
am
shocked
Sheldon
我太惊讶了 谢尔顿
because
I
totally
believed
that
the
woman
you
reported
因为我完全"相信"你所说的
for
being
stingy
with
the
peas
couldn't
keep
her
hands
off
you.
给豆子都小气的女人 会对你上下其手
Well
I
am
a
little
hurt
that
you
weren't
gonna
tell
me
我有点受伤 你没有告诉我
my
husband
was
having
an
affair.
I
thought
we
were
friends.
我丈夫出轨了 我还以为我们是朋友
I
didn't
really
believe
him.
我并没有真正相信他
Why
not
You
don't
think
other
women
find
him
attractive
为什么 你不认为会有其他女人觉得他有吸引力
No.
不会有的
I
suppose
you're
wondering
why
I
put
you
through
all
this.
我想你好奇我为什么让你经历这些
You
mean
the
last
two
minutes
or
the
last
20
years
你是说刚才两分钟还是过去二十年
We
need
to
ask
you
a
big
favor.
我们想请你帮个大忙
Well
you've
certainly
gone
about
it
the
right
way.
你们请人帮忙的方式太正确了
You
know
we're
almost
finished
with
our
paper
你知道我们快写完论文了
we
just
need
help
tracking
down
the
citations.
只是需要帮忙检查引文
That's
busywork.
Can't
you
just
get
a
grad
student
to
do
it
这是机械工作 你不能请个研究生做吗
No
this
paper
is
incredibly
important
to
us
不行 这份论文对我们来说太重要了
and
we
need
someone
we
can
trust.
我们需要一位我们能信任的人
Please
it
would
mean
a
lot.
求你了 对我们来说意义重大
Y
You
know
what
Sure.
知道吗 好吧
The
three
of
us
in
the
library
looking
up
old
papers
我们三个在图书馆查找旧资料
that
actually
could
be
kind
of
fun.
应该挺有趣
Oh
no
we
won't
be
there.
不 我们不会去
It
just
got
more
fun.
更有趣了
Bam
took
him
out.
干掉他了
Now
I'm
doing
a
victory
dance
to
celebrate.
现在我在跳胜利的庆祝之舞
Where
are
you
你在哪里
About
to
shoot
some
dancing
jackass.
准备射击某个跳舞的傻蛋
Hey
喂
And
now
I'm
doing
a
victory
dance.
现在我在跳胜利之舞
What
you
playing
你们在玩什么
Fortnite.
堡垒之夜
A
bunch
of
people
parachute
onto
an
island
一帮人空投在某个岛上
and
fight
it
out
to
be
the
last
man
standing.
奋力厮杀想成为最后活下来的人
Like
Hunger
Games
像《饥饿游戏》那样的吗
More
like
Bachelor
in
Paradise
更像是相亲节目《单身天堂》
but
not
as
cutthroat.
但竞争没那么残酷
Sounds
fun.
Can
I
play
听起来很好玩 我可以玩吗
I
don't
know
if
you'd
like
it.
It's
kind
of
for
gamers.
我不知道你是否会喜欢 这是硬核玩家的游戏
Hey
I'm
a
gamer.
I
play
Candy
Crush
Bejeweled
我也是硬核玩家 我玩《糖果大爆险》《宝石迷阵》
and
Sesame
Street
Letter
School
《芝麻街信学校》
which
I
beat
our
daughter
at
every
single
time.
每次我都能赢我们女儿
All
right
give
it
a
shot.
好吧 试试
This
one's
how
you
move
this
is
how
you
shoot.
这是移动 这是射击
"A"
Jumps
"B"
Puts
you
into
build
mode.
A是跳跃 B是建造模式
And
depending
on
what
you
want
to
build
根据建造的东西不同
you
can
use
LB
RB
LT
or
RT.
你可以使用LB RB LT RT
Just
put
me
in
I'll
figure
it
out.
让我进去 我能自己试出来
Oh
sounds
like
me
on
our
honeymoon.
我在蜜月时就是这样说的
Okay
you're
skydiving
down.
好的 你准备跳伞降落
You're
almost
to
the
ground.
快到地面了
Now
when
you
land
you're
gonna
want...
你降落时最好...
Okay
you're
dead.
你死了
Wait
that's
it
That
wasn't
fun
at
all.
慢着 这就结束了吗 一点也不好玩
Oh
now
it
sounds
like
you
on
our
honeymoon.
我们在蜜月时你也这么说的
Thanks
for
helping
with
this.
多谢你帮忙
What
are
friends
for
朋友不就是做这些的吗
My
friend
sent
me
down
to
this
basement
to
do
his
grunt
work
我的朋友派我来这个地下室替他做枯燥的工作
so
I
wouldn't
know.
所以我不知道
Hey
probably
shouldn't
say
anything
可能不应该说
but
did
you
hear
about
Sheldon
and
the
lunch
lady
但你听说了谢尔顿和餐厅阿姨的事吗
Yeah
uh
that's
not
true.
那不是真的
That's
just
something
Sheldon
made
up
to
test
us.
那是谢尔顿编造考验我们的
I
wish
I'd
known
that
before
I
called
her
a
floozy
我要是早知道 就不会在午餐长队前
in
front
of
the
whole
lunch
line.
说她是荡妇啦
This
is
a
list
of
the
papers
we
need
to
pull.
这就是我们要找的论文名单
Why
don't
we
split
up
You
take
half
I
take
half.
我们分头找吧 你负责一半 我负责一半
I
don't
know
it's
pretty
creepy
down
here.
可是这下面有点可怕
Maybe
we
should
stay
together.
我们还是待在一起吧
Come
on
Raj
it's
just
a
library.
拜托 拉杰 不过是个图书馆而已
You
could
say
that
about
anything.
很多场景都可以用这句话
It's
just
a
cemetery.
It's
just
a
haunted
house.
不过是个坟场而已 不过是个鬼屋而已
It's
just
a
portal
to
hell.
不过是地狱入口而已
F
Fine
how
about
we
split
up
好吧 那我们分开找
but
we
stay
in
constant
communication
with
each
other
但时不时互相招呼一声可以吗
Yeah
thank
you.
好吧 谢啦
Leonard
莱纳德
Still
here.
Okay.
-还在呢 -好
Leonard
Still
here.
-莱纳德 -还在呢
Okay.
好
Leonard
莱纳德
Leonard
莱纳德
Oh
God
我的妈呀
Too
much
dust.
太多灰尘了
Hey
ready
for
lunch
可以去吃午饭了吗
Hang
on.
等一下
Really
video
games
不是吧 在玩电脑游戏啊
Is
this
some
sort
of
Freaky
Friday
thing
你们难道是灵魂互换了吗
where
you're
actually
Howard
你其实是妮妮身华仔魂
Please
if
I
were
Howard
I'd
be
doing
this.
拜托 如果我是霍华德 我肯定在做这个
You
know
what
He's
not
wrong.
知道吗 他这么做可没错
All
right
great
can
we
go
好了 那我们能走了吗
In
a
minute.
I
want
to
show
Howard
I
can
play
this
game.
等一会 我想让霍华德知道我也能玩这个游戏
You
know
you
make
a
lot
more
money
than
he
does.
你明明赚得比他多
Can't
you
just
rub
his
nose
in
that
拿这件事去炫耀不就够了吗
I
can
but
I
want
to
rub
his
nose
in
this.
可以 但我更想在他面前炫耀这个
Ugh
damn
it
why
can't
I
hit
anybody
靠 我怎么一个人都打不中
Here
let
me
try.
让我试试
Lots
of
luck
it's
way
harder
than
it
looks.
祝你好运 这个玩起来比看起来难
Got
him.
打死了
Okay
this
citation
is
correct.
How
you
doing
好 这个引用是正确的 你还好吧
Pretty
good.
I'm
just
looking
through
很好 我正在看
"The
Effect
of
High
Energy
Muons
on
Proton
Pion
Scattering
"高能介子对国家加速器实验室
at
the
National
Accelerator..."
质子介子散射的
...Laboratory."
影响"
Hey
should
we
take
a
break
我们要不休息一下吧
No
this
actually
makes
it
more
exciting.
不用 其实这样让这活儿更有意思了
We
have
to
get
through
all
of
this
before
I
run
out
of
this.
我们必须在我的药用完之前看完
It's
like
the
movie
Speed
but
instead
of
a
bus
就像是电影《生死时速》 不过死的不是公交车
it's
your
lungs.
而是你的肺
And
instead
of
Sandra
Bullock
it
has
sadness.
车上坐的不是知名女星 而是淡淡的悲伤
Why
did
you
pull
this
Russian
paper
你干嘛找一篇俄国文献
Oh
it
was
cited
in
this
paper
over
here
它被这篇论文引用了
so
I
thought
we
should
check
it
out.
所以我想还是查查看吧
Mm
it's
not
translated.
这论文没翻译呀
Maybe
we
should
talk
to
Howard
his
Russian's
pretty
good.
也许我们应该问问霍华德 他的俄语挺溜的
We
don't
need
Howard.
I've
got
Google
Translate.
我们才不需要霍华德 我有谷歌翻译
Okay
here
we
go
好了
from
Russian
to
English.
从俄文翻译至英文
"Examinations
of
moose
chowder
in
lemon
parachutes."
"用柠檬降落伞检查驼鹿杂烩汤"
Yeah
okay
now
I
know
why
this
app
is
free.
好 现在我知道为啥这应用免费了
Oh
gosh
my
Russian's
a
little
rusty.
天 我的俄语也有点不利索了
If
it
helps
this
word
may
be
"moose."
提示一下 这个词可能是指驯鹿
Okay.
好了
This
paper
is
called
这篇论文的题目是
"Examinations
of
a
Super
Asymmetric
Model
of
the
Universe"
"宇宙超不对称模型的检验"
by
Dr.
Vasily
Gregora
Poli
Popivich.
作者是瓦西里·格瑞格拉·波利·波维奇
W
Wait
so
Amy
and
Sheldon
等等 所以艾米和谢尔顿
weren't
the
first
to
think
of
super
asymmetry
不是第一个想出超不对称的人
No
doesn't
look
like
it.
This
is
from
1978.
不 应该不是 这是1978年写的
Okay
well
they
might
need
to
rename
their
theory
那他们可能要把理论改名成
"The
Cooper
Fowler
Gregora
Poli
Popivich
Theory."
"库珀·福勒·格瑞格拉·波利·波维奇理论"了
Kind
of
rolls
right
off
your
tongue
doesn't
it
还有点朗朗上口呢 对吧
Sheldon
is
not
gonna
be
happy
about
this.
谢尔顿不会开心的
Well
he's
gonna
be
less
happy
about
this
uh...
接下来的内容会更让他难过
"The
super
asymmetric
model
is
inherently
flawed
"超不对称模型存在先天缺陷
and
does
not
bear
the
weight
of
further
examination."
Hmm.
无法进行更深入的研究"
So
this
disproves
their
theory
这不就是否定了他们的理论吗
Sounds
like
it.
听起来是的
Oh
how
are
we
gonna
tell
him
我们该怎么告诉他呢
That's
easy.
Just
go
up
to
him
and
say
"Sheldon
简单 走到他面前说 "谢尔顿
Raj
has
something
to
tell
you."
拉杰有话对你说"
Why
do
I
have
to
tell
him
凭什么是我告诉他
You
did
find
it.
是你找到的呀
I
fou
but
he's
the
one
who
translated
it.
我找 可是他翻译出来的
Okay
okay
h
how
about
this
We
all
tell
him.
好啦 这样吧 我们一起告诉他
Or
even
better
you
tell
him.
还有更好的选择 你一个人告诉他
Yeah
that
makes
the
most
sense.
没错 这方法最有道理
You
guys
are
such
cowards.
你们就是孬种兄弟
Yes
we
are.
是的 我们就是
Hey
Denise.
Is
Stuart
here
德妮丝 霍华德在吗
Oh
no.
Doctor's
appointment.
不在 看医生去了
Oh
is
he
okay
他没事吧
Not
since
I've
known
him.
从我认识他起就没好过
Which
brings
up
an
interesting
question.
这就引出一个有趣的问题了
You
and
Stuart.
Why
你和斯图尔特 何苦呢
I
don't
know.
My
parents
owned
a
funeral
home.
我也不知道 我父母开了一家殡仪馆
Read
into
that
what
you
will.
剩下的你慢慢联想吧
What
can
I
help
you
with
我能帮你做什么吗
I
was
hoping
Stuart
could
show
me
how
to
play
Fortnite.
我是来找斯图尔特教我打《堡垒之夜》的
Mm
I
can
teach
you.
Really
you
good
-我可以教你呀 -真的吗 你玩得好嘛
Look
at
my
skin.
I
haven't
been
outside
in
six
years.
看看我苍白的皮肤 我都六年没出门玩过了
So
you'll
coach
me
你会指导我吗
Sure.
Now
let
me
ask
you
a
question.
当然 让我问你一个问题
Howard.
Why
霍华德 何苦呢
You
got
eyes
what
do
you
think
你有眼睛嘛 自己想呗
Wow
I
really
wish
I
didn't
see
this.
我真希望自己没看到这一幕
Oh
hey.
你回来啦
I
just
need
to
give
Sheldon
some
bad
news
我有些坏消息要告诉谢尔顿
and
I
really
don't
want
to.
我真心不想去
Oh
my
God.
Is
everything
okay
No
I
I
found
a
paper
-我的天 没事吧 -我找到一篇论文
that
proves
their
theory
wrong.
证明他们的理论是错误的
They
thought
this
was
gonna
be
their
Nobel
Prize.
他们原本还想借此拿诺贝尔奖呢
It's
gonna
break
his
heart.
他肯定会伤心欲绝
Oh
man.
Maybe
leave
an
anonymous
note
you
know
你不如留个匿名条吧
like
in
high
school
when
you
want
to
let
your
best
friend
know
就像高中时你想告诉你的好朋友
that
her
boyfriend's
cheating
on
her.
她男友出轨了那样
Why
wouldn't
you
just
tell
her
that
你为什么不直接告诉她
I
don't
know.
Maybe
you
had
a
hickey.
也许是因为脖子上还留着他的吻痕
I
Isn't
it
better
to
get
bad
news
from
a
friend
由朋友告诉你坏消息 不会好受点吗
Trust
me
it's
not.
相信我 不会的
I
went
to
prom
with
a
hickey
and
a
black
eye.
我可是带着吻痕和乌眼圈去参加毕业舞会的
Come
on
knock
on
the
door.
You
can
do
this.
快去敲门吧 你没问题的
All
right
a
all
right
here
I
go.
好吧好吧 我去了
Oh
wait
just
let
me
get
inside.
等等 我先进屋再说
Why
为什么
"Why"
Come
on.
"为什么" 还用问吗
Oh
hey
Leonard.
嘿 莱纳德
Is
the
podcast
too
loud
这播客是不是太吵了
I
didn't
hear
a
podcast.
我没听到播客呀
I
told
you
no
one
could
hear
it.
我说了没人能听见
Well
I
heard
Ira
Glass
so
he's
either
in
your
earbuds
我听到了主播的声音 要么他在你耳机里
or
clinging
to
the
ceiling
like
a
gecko.
要么他像壁虎一般趴在我的天花板上
Actually
I
I
need
to
talk
to
both
of
you
about
your
paper.
事实上 我要跟你俩说说你们论文的事
Oh
right
how
are
the
citations
coming
引文查得怎么样了
Well
Raj
and
I
were
chasing
them
down
我和拉杰按你说的
like
you
asked
us
to
and
um
去核查引文了
we
came
a
across
a
a
Russian
paper
我们发现了一篇苏联论文
that
seems
to
disprove
super
asymmetry.
似乎能驳倒超对称性
Are
you
sure
你确定吗
Yeah
uh
Howard
translated
it.
嗯 霍华德翻译出来了
I'm
so
sorry.
我很遗憾
Sheldon
are
you
are
you
all
right
谢尔顿 你没事吧
Oh
yes
of
course.
当然没事啦
Thank
you
for
telling
us
Leonard.
谢谢你告诉我们 莱纳德
I'm
sure
that
wasn't
easy.
你一定很难开口
I
guess
we
don't
need
this
anymore.
看来我们不需要这个了
So
what
are
you
listening
to
This
American
Life
你在听什么播客 "美国生活"吗
Okay
so
walk
up
to
that
chest
and
push
X.
走到那个箱子跟前 按X键
X.
Push
X.
X键 按X键
Which
one's
X
哪个是X键
The
one
with
the
X
on
it.
上面写着X的那个啊
Take
it
easy
I'm
new
at
this.
别紧张 我刚开始学嘛
What
the
alphabet
学什么 字母表吗
You
don't
have
to
be
snarky.
你不用那么恶毒吧
Hey
do
you
want
to
play
the
game
你想玩好这个游戏
or
do
you
want
to
crawl
back
up
还是想爬回你妈的上衣里
your
mommy's
shirt
and
chow
down
like
a
baby
像婴儿一样大口吸奶
Damn
what
is
wrong
with
you
靠 你怎么回事啊
I'm
sorry
I
thought
you
wanted
to
beat
your
husband.
抱歉 我以为你想打赢你老公
I
do.
Well
then
suck
it
up
-我是想啊 -那就别逼逼了
Okay
知道啦
Hi.
你好
Can
I
do
anything
有什么我能做的吗
No.
没有
I
can
make
you
some
tea
I
I
could
sing
"Soft
Kitty."
我可以给你泡杯茶 或者唱《软猫猫》
I
don't
understand
how
you're
not
more
upset
by
this.
我不明白你怎么还能如此冷静
This
is
your
paper
too.
这也是你的论文
I
am
upset
Sheldon.
我也很难过啊 谢尔顿
I'm
just
trying
to
hold
it
together
for
you.
我只是在为你冷静不崩溃
Like
when
that
goose
wouldn't
leave
us
alone
at
brunch.
就像那次吃早午餐时 有只鹅疯狂骚扰我们一样
That
thing
scared
you
too
那畜牲也吓到你了吗
Well
of
course
it
did.
I
was
wearing
a
down
jacket.
当然了 我当时可是穿着羽绒外套
Well
I
don't
need
you
to
pretend
to
be
okay
for
me.
我不需要你为了我故作坚强
If
anything
that
makes
it
worse.
恰恰相反 你这样做我更不好受
Fine.
I'm
not
okay.
好吧 我很不好
We
came
up
with
this
idea
at
our
wedding.
这理论是在我们的婚礼上想到的
We
poured
months
of
our
lives
into
it.
我们为此投入了好几个月的心血
I
thought
we
were
changing
the
course
of
science
我本以为我们会改变科学的进程
and
now
it's
all
gone.
I'm
devastated.
现在什么都没了 我心碎欲绝
I
was
wrong
that
makes
it
worse.
我错了 你这样我心情更差
Go
back
to
being
happy.
你还是变回开心的样子吧
Hey
guys.
你们好呀
You
uh
playing
that
what's
it
called
again
你们在玩那个游戏吗 叫什么来着
Fortnow
《堡垒之爷》吗
Fortnite.
Right.
-是《堡垒之夜》 -对哦
I
guess
I
forgot
'cause
I
only
played
it
that
one
time
我记不清了 毕竟我只玩过一次
and
I
was
so
bad
at
it.
还玩得特别渣
Don't
beat
yourself
up.
It's
a
hard
game.
别责怪自己 这游戏很难
Would
you
mind
if
I
gave
it
another
shot
我能再玩一次试试吗
Mm
maybe
later
Berna...
过会行吗 伯纳...
Give
me.
快给老娘
Where
are
you
Howard
where
are
you
你在哪呢 霍华德 你在哪
Let
me
just
build
a
little
ramp
get
some
height.
我先建个坡道 取得一点高度
You
want
to
press
B
to
go
into
build
oh
you
already
did
it.
建坡道要按B键 你已经建好了
Did
I
I'm
just
hitting
buttons.
是吗 我只是随便乱按而已
Wee
赞哦
I
see
your
ramp.
I'm
coming
for
you.
我看到你的坡道了 我要来打你啦
You
can
try
but...
有本事你就试试 但是...
Gotcha.
你死了
Son
of
a
bitch.
狗逼
Want
to
play
again
想再玩一次吗
No
不要
Howard.
What
-霍华德 -干嘛
I
make
more
money
than
you.
老娘赚的钱比你多
You
got
yourself
a
good
one
there
buddy.
你找了个好老婆 兄弟
So
neither
of
them
showed
up
for
work
today
他们俩今天都没去上班吗
No
I
tried
calling
and
no
one
picked
up.
没 我打给他们也没人接
Look
I'm
sure
they're
fine.
他们一定没事的啦
They
were
probably
up
all
night
coming
up
with
a
new
theory.
估计昨晚没睡觉 在想新理论吧
I
I
also
texted
to
see
if
he
wanted
to
go
to
the
new
我还发短信问他 要不要去看
Fantastic
Beasts
movie
and
he
didn't
respond.
新一集《神奇动物在哪里》 他也没回
All
right
well
they're
already
dead.
There's
nothing
we
can
do.
好吧 他们已经死翘翘了 我们也无能为力
Come
in.
进来
You
guys
look
all
comfy.
Did
did
you
take
the
day
off
你们挺放松自在啊 今天请假休息吗
It's
Saturday.
今天是星期六
No
it's
not.
并不是周六
Great
another
thing
we're
wrong
about.
真"棒" 我们又弄错一件事
How
many
does
that
make
Amy
我们总共弄错几件事了 艾米
Two.
两件
Two
things.
整整两件事
What
happened
to
us
我们这是怎么了
I'll
tell
you
what
happened.
我告诉你是谁造的孽
Professor
Gregoropovich.
格雷咕噜维奇教授
I
I
think
it's
Gregora
Poli
Popivich
but...
我想是格瑞格拉·波利·波维奇 不过...
Three.
三件
Look
you
guys
you
had
a
you
had
a
setback
you
know
听着 你们不过是遇到了一次挫折
This
is
the
time
you
got
to
dig
in
and
and
try
harder.
现在是你们一鼓作气 加倍努力的时候
It's
like
halftime
and
you're
down
by
seven.
就像橄榄球中场时你们稍微落后
What
are
you
doing
你在干嘛
All
right
it's
it's
like
好吧 就好像
Bat
halftime
and
you're
down
by
Bat
seven.
蝙蝠侠中场时你们蝙蝠落后
Let
me
try.
我来试试吧
You
you
guys
can't
just
give
up.
你们不能就这样放弃
Uh
individually
you
are
the
smartest
people
I
know.
你俩都是我认识的最聪明的人
Together
you
can
do
anything.
只要你们强强联手 便无所不能
I
appreciate
what
you're
trying
to
do
but
please
stop.
很感谢你所做的努力 但请你别再说了
You
can't
make
this
better.
你无法让我们好过些
All
right
Amy
listen...
I'm
with
Sheldon.
-好吧 艾米 听我说... -我同意谢尔顿
We
worked
our
butts
off
on
this
paper
我们为这篇论文拼尽心力
and
it
was
all
for
nothing.
到头来都是白费功夫
And
if
you
think
some
pep
talk
can
fix
that
如果你们觉得说几句鼓励的话我们就会好
then
you
don't
understand
how
much
this
meant
to
us.
那你们就低估了这事对我们的意义
Is
there
anything
we
can
do
我们能做点什么吗
No.
没有
Yeah
wait.
有 等等
Do
I
smell
Siam
Palace
我是不是闻到暹罗宫餐厅的味道
Oh
yeah
it's
our
dinner.
没错 是我们的晚饭
I
mean
it's
your
dinner.
我是说 你们的晚饭
Any
mango
sticky
rice
有芒果糯米饭吗
No.
And
the
blows
keep
coming.
-没有 -打击真是一重接一重啊
I
see
you.
I
see
you
看到你了 看到你了
And
boom
Got
you
炸 你死了
How's
it
feel
Penny
感觉如何 佩妮
Like
I
don't
care
at
all.
我内心毫无波澜
Wrong.
It
feels
bad.
回答错误 你感觉很糟
Because
you
lost
I
won.
因为你输了 老娘赢了
What
a
rush
真爽
All
right.
Can
we
go
eat
now
Hell
yeah.
-现在可以去吃饭了吗 -当然
Hey
how's
it
going
玩得怎么样了
Boom
炸
Ok
I'm
gonna
drive.
还是我来开车吧
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载