S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
Ooh
it's
freezing
out
here.
外面要冷死人啦
Would
you
like
me
to...
heat
things
up
那你想要我为两人... "加温"一下吗
No
I
want
to
get
in
the
hot
tub
before
I
lose
a
toe.
不 我想在冻掉脚趾前先进浴缸里
Oh.
That
is
bright
这好亮啊
Yeah
a
new
neighbor
put
in
floodlights.
是啊 新来的邻居装的照明灯
So
shall
we
行 要下水了吗
No.
I
don't
want
to
take
my
robe
off
under
a
spotlight.
不要 我才不想在聚光灯下宽衣解带
This
is
a
candle
body.
本姑娘的身体只能在烛光下看
Howdy
neighbors
好哇 邻居们
We
haven't
met
yet.
I'm
Andy.
我们还没见过面 我叫安迪
Oh.
Hello.
Nice
to
meet
you.
你好 幸会啊
You
know
your
new
balcony
kind
of
looks
right
over
our
fence.
你家新的阳台对我家有点一览无遗啊
You
might
want
to
put
up
some
trees.
We
can
see
everything.
你们可以考虑一下种点树 我们能看到一切
You
can
but
it's
okay
if
you
don't.
看得到 但不代表非得看
So
can
you
turn
your
lights
off
能麻烦您把灯关掉吗
Sorry
they're
motion
sensored.
抱歉 是运动感应灯
They'll
go
off
in
a
minute.
Just
try
to
stay
still.
很快就会自己关掉 你们保持不动一会就行
What
are
we
gonna
do
about
this
这事我们该怎么办
I
say
we
wait
until
his
lights
go
off
我觉得我们就等到灯自己关掉
and
then
I
make
hot
motionless
love
to
you.
然后我跟你来一场火辣无动的性爱
Don't
move.
It's
go
time.
别动 上场时间到啦
And
his
new
balcony
looks
right
down
on
our
hot
tub
他家的新阳台能俯瞰我家的按摩浴缸
which
meant
we
couldn't
do
anything.
而我们一点办法都没有
So
you
gave
your
kids
Benadryl
for
nothing
所以孩子没事你也给他们吃镇静晕车药啊
Why
do
I
share
with
you
You're
such
a
yenta.
我干嘛要跟你分享这些事 你就是个长舌妇
Are
we
done
talking
about
我们还没聊完
Howard's
failed
conjugal
relations
霍华德失败的夫妻关系吗
I
have
an
actual
Nobel
Prize
crisis
to
deal
with.
我有个事关诺贝尔奖的危机得解决呢
Has
anything
changed
since
the
last
time
you
talked
about
it
从你上一次说这事至今 情况有任何变化吗
No.
Is
there
anything
you
can
do
about
it
-没有 -有任何你能做的事吗
No.
Then
shut
up
or
go
wait
in
the
car
-没有 -那就闭嘴 不然就去坐车上等
Excuse
me.
打扰了
Remember
you
all
came
here
to
check
out
my
cool
new
laser
还记得你们来是要看我的酷炫新激光吗
Oh
right.
I'm
gonna
go
wait
in
the
car.
对哦 那我先上车等了
The
best
part
is
that
it's
europium
based
so...
它最赞的地方就是以铕为...
And
then
Andy
said
if
we
want
privacy
然后安迪说如果我们想要隐私
we
should
plant
some
trees.
我们应该去种点树
The
only
way
I
know
how
to
do
that
is
to
give
a
dollar
我唯一知道的种树方法就是捐一块钱
and
a
tree
shows
up
in
Israel.
以色列的某处就有人帮我种树
Okay.
Anyway
so
because
it's
europium
based...
言归正传 由于是以铕元素为...
Hey.
I
need
some
help
with
a
meteorite
I
found.
我找到的一颗陨石需要人帮忙
Ah.
I'd
be
happy
to.
我很乐意帮忙
Oh
no
I
meant
Raj.
不是你 我是想找拉杰
I
really
need
an
astrophysicist.
我很需要一位天体物理学家的帮忙
This
is
exactly
like
a
dream
I
had.
这跟我一个梦里的场景一模一样
Except
in
the
dream
you're
Gal
Gadot.
除了在那梦中 你是盖尔·加朵[美女演员]
I
don't
really
have
dreams
when
I
sleep
or
in
life.
我这人没什么梦 睡觉中还是现实生活中都没有
Anyway...
反正呢...
I
X
rayed
this
meteorite
and
it
looks
like
there's
我用X光照了这个陨石 感觉上
some
sort
of
organic
signature
inside
of
it
它的内里貌似含有某种有机特质
but
I
could
really
use
another
opinion.
我想请其他人来看看有何想法
Well
great.
Let's
go
check
it
out.
没问题 我们去看看吧
Cool.
I'm
gonna
stay
here
and
show
Howard...
很好 我就留在这里给霍华德展示...
I
want
to
see
it
我也想看
Okay.
Well
thanks
for
stopping
by.
行吧 感谢你们来这一趟啊
Screw
them.
That's
cool.
管他们的 这个酷爆了
Hey
I'm
not
sure
we're
in
the
right
line.
我不确定我们该来的是不是这里
Is
this
for
the
city
zoning
office
Yes
it
is.
-这里是城市分区局吗 -是的
Or
as
we
call
it
here
"The
zone
zone."
或者是我们这里称呼的"区区"
No
we
don't.
我们没有这么称呼
That's
Linda.
刚说话的是琳达
Ignore
her.
She's
going
through
the
change.
别理她 她年纪到了在某"期"间
Now
how
can
I
help
you
有何能为两位效劳呢
Our
neighbor
built
a
balcony
我们的邻居加盖了一个阳台
that
looks
right
into
our
backyard
and
we're
trying
to
see
能直接看进我家后院 我们想知道
if
there's
anything
we
can
do
about
it.
能不能做任何事来阻止他
Well
you
have
come
to
the
right
place.
那你们真是来对地方了
You
know
a
lot
of
people
handle
this
type
of
thing
online
很多人都是在网上处理这种事情
but
I
always
say
nothing
beats
the
human
touch.
但我总说没有什么比真人接触更棒的了
Oh
but
don't
worry.
你们放心
I'm
not
gonna
actually
touch
you.
我不会真的要触碰你们
We
had
quite
the
informative
meeting
on
that.
我们为这个举办过富含教育意义的研讨会了
We
just
want
a
little
privacy
in
our
backyard.
我们只是想要在后院能有些隐私
You
know
for...
你懂的... 要...
Maybe
we
should've
done
this
online.
或许我们就应该在网上弄
No
no
no
no.
The
zone
zone
is
a
safe
zone.
别啊 区区是个能安心分享的区
Stop
saying
"Zone
zone"
别再说"区区"了
So
is
there
anything
we
can
do
所以我们有任何能做的事情吗
Absolutely.
Do
you
know
if
they
have
permits
for
the
balcony
当然啦 你知道他们加盖阳台有没有许可吗
Oh
no.
We
were
hoping
you
could
check.
不知道 我们还希望你能帮我们查呢
I
certainly
can.
I
just
need
you
to
fill
out
a
form
我的确可以 只需要你们填一张表
and
we
have
them
available
in
Armenian
Chinese
我们这里有提供亚美尼亚语 中文
Cambodian
English
Farsi
Korean
Spanish
and
Vietnamese.
柬埔寨语 英文 波斯语 韩文 西班牙语 与越南语的表格
Well
English
obviously.
很明显我们要一份英文版的
Well
we're
not
allowed
to
presume.
我们不允许先入为主
That
was
a
whole
other
meeting.
另一场深刻的研讨会谈过这事
So
we
just
fill
out
the
form
and
that's
it
我们只需要填那张表就行了吗
Oh
no.
No
you
need
to
fill
it
out
不 不只 你们得先填好
and
then
you
need
to
bring
it
down
to
the
Office
of
Code
Compliance.
然后得拿去建筑许可局那边
Now
if
your
neighbors
don't
have
a
permit
如果你们的邻居没有许可证
you
can
file
an
official
complaint
but
if
they
do
have
a
permit
你就可以提出正式投诉 但如果他们有许可
then
you
have
to
make
the
case
that
the
balcony
constitutes
那你就得提出那阳台有
a
nuisance
an
encumbrance
or
an
encroachment
妨碍利益 造成产权负担 或侵占土地的证据
and
you
have
to
decide
which
而且你得决定是哪一种
because
they
are
three
totally
separate
forms.
因为那是三种完全不同的表格
This
is
starting
to
seem
like
more
trouble
than
it's
worth.
开始感觉这事费力又讨不了好啊
I
know
right
对啊 就是说啊
You
okay
Yeah.
-你还好吧 -没事
Great
'cause
you
just
bought
that
whole
row
of
Batmans.
那就好 因为你刚把这一排《蝙蝠侠》全包了
Sorry
I...
抱歉了 我...
And
now
you
bought
Aquaman.
Good
choice.
现在你还买了《水行侠》 好眼光
If
you
want
cold
medicine
如果你想要感冒药
Stuart
has
the
entire
run
of
DayQuils
斯图尔特有全系列某牌感冒药
including
the
rare
"DayQuilt"
misprint
from
1996.
包含罕见的1996年的错印版本
What
can
I
say
I'm
a
collector.
我能说什么 我是个收藏家
Thanks
but
I'm
fine.
I
think
it's
just
allergies.
谢谢 但我没事啦 应该只是过敏
Hi
guys.
Hey.
-大家好啊 -你来啦
Oh
heads
up.
先说一下
If
that
Aquaman
feels
wet
it's
not
a
gimmick.
如果《水行侠》湿湿的 不是特殊营销手段
Leonard
sneezed
on
it.
是莱纳德打喷嚏在上面了
You
sick
Uh
it's
just
allergies.
-你生病了吗 -应该只是过敏
Oh.
So
check
it
out.
你听我说
This
meteorite
that
Bert
found
is
really
cool.
伯特发现的这个陨石超屌
We
did
a
spectrographic
analysis
and
there's...
我们对它做了光谱分析 它...
there's
definitely
something
going
on
inside.
里面绝对大有玄机
Well
hey
I
if
you
want
那... 如果你们需要
we
could
use
my
new
laser
to
cut
it
open.
可以用我的新激光来把它切开啊
Well
thanks
but
Bert's
got
this
water
cooled
谢谢好意 但伯特有这台水冷的
diamond
bladed
saw.
金刚石锯
Well
sure
but
with
my
laser
you'd
get
a
thinner
slice
行吧 但用我的激光你就能得到更薄的切片
which
would
make
for
a
better
sample.
这样的样本质量也更好
You're
not
gonna
cut
open
a
meteor
are
you
你们不会是想要切开一颗陨石吧
Have
you
not
learned
anything
from
comic
books
你们没从漫画里学到任何教训吗
Space
viruses
Pod
people
太空病毒 外星人
I
sell
nothing
but
warnings.
我这里卖的全都是血淋淋的警告啊
C
Calm
down
Stuart.
冷静啊 斯图尔特
You're
being
a
little
crazy.
你有点发神经
Oh
is
he
Is
he
being
crazy
他有吗 他有神经吗
Or
is
he
the
only
one
around
here
who's
making
any
sense
还是他是在场唯一脑子清醒的那一个
It's
nice
they
found
each
other.
他们能找到彼此真是太好了
Yeah.
Uh
so
anyway
you
want
to
use
my
laser
是啊 话说回来 你想用我的激光吗
Eh
sorry.
It's
kind
of
Bert's
thing
抱歉 这算伯特的项目
and
he
wants
to
do
it
his
way
so...
他想用他的方式 所以...
Okay.
行
Yeah
that's
cool.
没事啦
Just
seems
dumb
to
not
use
the
laser.
只是觉得不用激光有点蠢
Not
as
dumb
as
unleashing
a
plague
on
mankind
哪能比得上释放太空瘟疫蠢呢
but
hey
what
do
we
know
但我们懂个什么啊
Literally
nothing.
什么都不懂
We
spent
half
the
day
down
at
the
city
planning
office
我们今天花了半天时间泡在城市规划局
and
didn't
solve
a
thing.
什么都没解决
Now
we
have
to
go
back
tomorrow.
我们明天还得再回去一趟
The
planning
office
You
lucky
ducks.
规划局吗 你们俩真幸福
Yeah
this
one
made
me
go
for
ice
cream
这家伙就让我一起去买冰激凌
and
talk
about
her
day.
然后聊她一天发生的事
Spoiler
alert
it
was
fine.
剧透警告 她没事
It
wasn't
fine.
I
got
trapped
in
an
elevator.
哪里没事 我被困在电梯里了
I
may
have
missed
a
few
details.
我可能漏听了一点细节
The
bottom
of
my
cone
was
drippy.
那时我的冰激凌底开始漏了
So
now
we
have
to
download
all
these
forms
and
fill
them
out.
我们得下载那些表格然后全填了
We
get
it.
Your
life
is
great.
Stop
rubbing
it
in.
我们都听懂了 你们很幸福 别再显摆了
Yeah
quit
it.
对啊 别晒幸福了
Is
one
of
the
forms
the
599B/C
其中一个表格是编号599B/C的吗
Because
if
so
it
has
a
doozy
of
a
typo.
如果是这份 上面有可多错别字了
I
don't
know.
我不知道
All
right
well
I
don't
want
to
spoil
anything
好吧 我也不想剧透什么
but
you
might
want
to
start
practicing
your
"Siglature."
但你们最好开始练习一下自己的"谦名"
Sheldon
if
you
like
this
stuff
谢尔顿 如果你喜欢这类东西
why
don't
you
come
and
do
it
with
us
Or
instead
of
us
-你何不跟我们一起去呢 -或替我们去
Do
you
mean
it
你们是真心的吗
No
no
wait
it's
too
late.
You
can't
take
it
back.
Yes.
不不 太晚了 你们不能收回 我答应
Well
Amy
looks
like
the
elevator
艾米 感觉被困电梯里
might
have
been
the
high
point
of
your
day.
有可能是你今日的心情巅峰啊
Hey
where's
Raj
拉杰呢
Uh
he's
working
with
Bert.
他跟伯特在合作项目
They're
probably
cutting
their
stupid
meteorite
open
估计他们正在用傻逼金刚石锯
with
their
stupid
diamond
saw.
切开那颗傻逼陨石
Are
you
okay
Yeah.
I'm
just
a
little
run
down.
-你没事吧 -没事 只是有点流鼻水
It
might
be
a
head
cold.
有可能是小伤风吧
Purell.
洗手液
Purell.
洗手液
Purell.
洗手液
Purell.
洗手液
Can
I
top
anybody
off
有人还要续洗手液吗
It's
just
so
frustrating.
真的好不爽啊
I
I
know
my
laser
would
be
way
more
efficient.
我知道用我的激光肯定更有效率
They're
gonna
lose
so
much
meteorite
due
to
kerf
loss.
他们会因为切割损失浪费很多陨石
Mm.
I'm
sorry
your
friends
won't
let
you
play
kerf
with
them.
很心疼你朋友不跟你一起玩切割
Don't
make
it
sound
childish.
别说得好像哄小孩
It's
the
scientific
word
for
dust.
那词的意思是灰啦
What
was
wrong
with
"dust"
那为什么不直说"灰"就好了呢
Are
you
sure
you're
not
just
a
little
jealous
你确定你不是只是嫉妒吗
No.
It's
just
my
way
is
better
but
they
won't
even
consider
it.
才不是呢 我的方法更好 但他们考虑都不考虑
Oh
well
it's
their
loss.
Look
why
don't
you
go
to
bed.
那这样是他们的损失 你先上床睡觉吧
I'll
run
out
and
get
you
some
medicine.
Ah
it's
okay.
-我出去给你买点药 -不用
Stuart
gave
me
some
when
I
was
at
the
comic
book
store.
我在漫画店的时候斯图尔特给我了一点
Really
You're
taking
medicine
from
Stuart
不是吧 你从斯图尔特手里拿药吗
Doesn't
he
need
like
all
of
it
他难道不是每一颗药都很关键吗
Mm
he's
got
plenty.
他有很多啦
His
pill
caddy
is
like
this
big.
他的药盒有这么大呢
All
right
well
why
don't
you
go
to
bed.
那你先上床躺着吧
I'll
sleep
out
here
on
the
couch.
我今晚睡沙发
No
no
no
you
take
the
bed.
I'll
stay
out
here.
别别别 你睡床吧 今晚我睡这里
Even
better.
Sweet
dreams
snot
bag.
那更好了 祝美梦 鼻涕虫
See
what
I'm
talking
about
看到我说的意思了吗
Oh
yes.
是的
Oh
that
is
textbook
encroachment.
这是教科书式的侵占土地啊
And
I
know
because
I
have
the
textbook.
我能肯定是因为我有那教科书
First
edition.
首版呢
Watch
what
happens
when
you
move.
看看如果你动了会怎么样
Oh
boy
you
weren't
kidding.
天啊 你们还真不是瞎扯
Oh
those
are
10
000
lumens
if
they're
a
lumen.
如果那是光 那就是1万流明的万丈光芒
Well
you
know
what
they
say
常言道
when
life
give
you
lumens
make
lumen
ade.
当生活给你流明光 你就做成流明水
Was
that
a
joke
这是笑话吗
Yes.
是啊
Based
on
the
premise
that
"lumen"
sounds
like
"lemon"
笑点是来自光通量单位"流明"音似"柠檬"吗
Yes.
是的
That's
hilarious.
还真好笑
Okay
what
is
the
setback
on
property
lines
in
this
neighborhood
你们这区的建筑退缩尺度是多少
Oh
I
don't
know.
我不知道啊
It
must
be
on
the
permit
from
when
you
built
your
deck.
你们造这个平台的时候 许可上会有写啊
Uh
yeah
my
dad
built
this.
我爸爸盖的这个平台
We
didn't
do
the
whole
permit
thing.
我们没去申请什么许可
Here
we
go.
要发作啦
Are
you
saying
你的意思是
I'm
standing
on
an
unpermitted
deck
我正站在一个无许可的平台上
It's
been
here
for
years
Sheldon.
It's
fine.
谢尔顿 都已经盖了好几年了 没事的
How
did
the
inspector
not
flag
this
检查员当时来你们家
when
he
came
to
check
out
your
bathroom
renovation
检查浴室装修的时候怎么没提出示警
Are
you
telling
me
that
I
have
showered
你不会是告诉我 我曾经在
in
an
uninspected
bathroom
未受检查过的浴室里洗过澡吧
You
showered
in
our
house
你在我们家洗过澡吗
You
made
me
hold
your
children.
What
did
you
expect
me
to
do
你让我抱过你的小孩 你要我怎么办
You
think
you
know
people.
知人知面不知心啊
You
do
know
them
Sheldon.
你知道他们的心啊 谢尔顿
Yeah
but
but
do
we
Do
we
really
know
them
但是是真的吗 我们是真的知道人家的心吗
Yes
是啊
They're
rule
breakers
Amy.
艾米 他们可是规则破坏者
And
you
know
what
we
do
with
rule
breakers
你知道我们该怎么对待规则破坏者吗
Complain
about
them
to
our
spouse
跟自己的伴侣不停地抱怨他们
until
she's
ready
to
drive
into
oncoming
traffic
直到伴侣受不了 开车冲向对面的车阵中
You
can't
cross
a
double
yellow
line.
你不能穿越双黄线啊
What
is
this
the
Purge
你以为是电影《人类清除计划》啊
So
I
guess
you're
not
gonna
help
them
所以我想你是不打算帮他们了
Oh
I'm
gonna
help
them
我要帮他们
help
them
get
on
the
right
side
of
Johnny
Law.
帮助他们投入守法的怀抱
Oh
you
can't
turn
them
in.
你不能去举报他们啊
The
city's
gonna
make
them
rip
out
市政府会让他们把所有的装修
all
the
work
they've
done
and
do
it
over.
全部都拆了 然后再重新盖
It
would
be
the
end
of
your
friendship.
到时候你跟他们的友谊就毁了
What
choice
do
I
have
These
are
the
rules.
我能有什么选 法律就是法律
Sheldon
I
am
begging
you.
Please
don't
do
this.
谢尔顿 我求你了 别这么做
You
know
who
doesn't
get
permits
for
their
decks
Animals.
你知道谁才不会为平台申请许可吗 动物
Animals
don't
have
decks.
动物才没有平台
Oh
really
I
have
one
word
for
you
beavers.
是吗 那我送你一个词 海狸
Bert
Raj
伯特 拉杰
Can't
believe
they're
gonna
cut
that
真不敢相信他们要用这个
with
this
punk
ass
diamond
saw.
垃圾金刚石锯切
Geez.
要命了
在此处排队
Oh
hey
look.
你看看
"Siglature."
"谦名"
Next
Hello.
-下一位 -你好
Hi
Welcome
to
the
zone
zone.
你好 欢迎来到区区
Oh
that's
funny
真好笑
Hey
I
also
have
a
joke
for
you.
我也有个笑话回敬你
Lumen
ade.
流明水
Maybe
I
told
it
wrong.
可能我讲得不对
Well
how
can
I
help
you
有何能为您效劳呢
If
I
know
someone
in
violation
of
the
building
code
如果我知道某些人违反了建筑条例
should
I
turn
them
in
我应该举报他们吗
Interesting
question.
这问题很有意思
Yeah
I
know.
Because
on
the
one
hand
我知道 因为一方面
Confucius
says
we
owe
a
greater
responsibility
孔子说过我们对亲近之人的责任
to
people
we're
close
with
rather
than
to
society
at
large.
大于对整个社会的责任
But
on
the
other
hand
Socrates
says
that
但另一方面 苏格拉底说过
we're
obligated
to
obey
all
laws
even
unjust
ones.
我们必须遵守所有法律 哪怕是不公正的法律
And
then
furthermore
if
we're
entertaining
rules
此外 如果我们把破坏规则
about
when
it's
okay
to
break
the
rules
当作儿戏
I
should
where
does
it
end
我应该... 那什么时候能到头
Well
for
me
it
ends
at
5
00.
对我来说 5点到头
Well
I
just
I
don't
know
what
to
do.
我不知道怎么办了
All
I
can
tell
you
is
that
the
building
codes
我只能告诉你建筑条例
are
there
for
everyone's
safety.
是为了所有人的安全
Oh
so
you're
saying
I
have
no
choice
but
to
turn
them
in.
你是说我别无选择必须举报他们
I
did
not
say
that.
我没这样说
But
would
you
但你会这样说吗
And
remember
that
I
laughed
at
your
"zone
zone"
Joke.
别忘了你的"区区"笑话我可是有捧场
It's
not
even
a
joke
那根本算不上是笑话
Oh
is
that
Linda
back
there
后面的是琳达吗
Yeah.
是的
How
are
her
hot
flashes
Any
better
她的更年期潮热好些了吗
Leonard
what
are
you
doing
莱纳德 你做什么
Showing
you
that
this
is
the
better
way.
让你们看这是更好的办法
Stop
Whatever's
inside
there
is
dangerous
住手 里面的东西很危险
And
pretty.
而且很漂亮
What
is
that
这是什么
Are
you
okay
你还好吗
Yeah
I'm
fine.
I'm
just
feeling
a
little...
我没事 只是觉得有点...
...hungry.
饿
Stop
eating
Bert
别吃伯特了
Keep
eating
Bert
继续吃伯特
Leonard.
Leonard
What
What
-莱纳德 -怎么了
You're
having
a
bad
dream.
你做噩梦了
Oh
thank
God.
谢天谢地
I
was
eating
my
friends.
我梦到吃自己的两个朋友
Well
one
friend
and
one
acquaintance.
应该算一个朋友 一个认识的人
You
know
what
Bert's
okay.
Two
friends.
伯特也挺好 算是朋友吧
Let
me
see
if
you're
running
a
fever.
让我看看你有没有发烧
Yeah.
好
Oh
yeah
you're
burning
up.
烧得很厉害
Geez
Are
you
okay
天啊 你还好吗
That
depends.
What
what
color
are
my
eyes
得看情况 我的眼睛是什么颜色
I
don't
know
brown
我不知道 棕色
No
green.
No
wait
brown.
不 绿色 等等 棕色
Oh
good
I'm
awake.
很好 我醒了
Howie
someone's
here
to
see
you.
华仔 有人找你
Hello.
你好
Hey.
What's
going
on
有什么事
Can
you
come
over
here
你能过来吗
Sheldon
the
deck
is
safe.
You
can
walk
on
it.
谢尔顿 平台很安全 你可以走上来
Oh
that
gets
the
heart
going.
害人家小心肝砰砰跳
So
what's
up
有什么事
I
went
down
to
the
city
Code
Compliance
Office
to
turn
you
in.
我去建筑许可局举报你
Are
you
kidding
开玩笑吗
But
I
didn't
do
it.
但我没有举报
I
filled
out
the
form
and
then
realized
我填表时发现
that
the
unwritten
rules
of
friendship
友谊的不成文规定
are
more
important
than
the
written
rules
比阿尔塔迪纳市
of
the
city
of
Altadena's
Zoning
and
Planning
Department.
区划规划部的成文规定重要多了
Really
"Aw"
有必要感动吗
And
you'll
be
happy
to
know
that
while
I
was
there
我相信你会很高兴听到 我在那里时
I
did
look
into
your
neighbor's
balcony
查了你邻居家的阳台
and
it
is
encroaching
on
your
property
line.
的确侵占到你家的土地
I
had
all
this
pent
up
snitch
energy
我想举报你的那股冲动劲儿正无处发泄
so
I
reported
him
hard.
所以我狠狠举报了他一番
What
did
they
say
他们怎么说
He's
going
to
have
to
remove
it.
他必须拆掉
So
the
good
guys
win
好人胜利了吗
Well
I
don't
know
if
I'd
call
you
the
good
guys.
我不知道能否称你们为好人
You're
enforcing
a
law
on
him
你们把法律强加在他身上
that
you're
willfully
ignoring
yourselves.
但你们却故意自己不遵守法律
Uh
all
right
fine.
好吧
So
the
morally
compromised
guys
win.
所以没啥道德感的人胜利了
Apparently
so.
显然是的
Now
if
one
of
you'd
be
kind
enough
to
take
me
home
现在你们谁送我回家
I
need
to
use
my
bathroom.
我要用我家的厕所
What's
wrong
with
the
one
here
我家厕所有什么问题
I'm
sorry
I
want
to
live.
抱歉 我想活下去
Hey.
You
guys
got
a
second
你们有时间吗
Leonard
I
told
you
buddy.
We
don't
need
to
use
your
laser.
莱纳德 我跟你说过了 我们不用你的激光
Yeah
all
we
need
is
Terry
Brad
saw.
我们只需要泰瑞·布拉德锯
That's
what
I
named
my
saw.
这是我用明星名谐音哏给锯子取的名
No
I
I
just
wanted
to
apologize
for
yesterday.
不 我想为昨天的事道歉
I
just
I
think
I
was
jealous
you
know
我想我嫉妒了
Sheldon
and
Amy
might
win
a
Nobel
Prize
谢尔顿和艾米可能赢得诺贝尔奖
and
now
you
guys
have
this
cool
meteorite
project.
现在你们有这么酷的陨石项目
Really
You're
jealous
of
us
Yeah.
-真的 你嫉妒我们 -对
I
even
had
this
crazy
dream
last
night
where
I
ate
you
both.
我甚至做了疯狂的梦 梦里我吃了你们俩
Seriously
真的吗
I
know.
I
was
pretty
out
of
it.
我知道 挺夸张的
Who'd
you
eat
first
你先吃了谁
Oh.
Uh
you.
你
Nice.
很好
This
is
just
delightful.
真是太舒服了
Do
you
think
he
knows
we're
the
ones
that
got
him
in
trouble
你觉得他知道是我们把他供出去的吗
Who
cares
I
do.
I
met
his
wife.
She
seems
really
nice.
-谁在乎 -我在乎 我见过他的老婆 人挺好
Sorry
about
the
noise
neighbor
抱歉这些嗓音 邻居
No
problem
没关系
Hey
you
guys
know
a
Sheldon
Cooper
你们认识谢尔顿·库珀吗
No
we
do
not
不 不认识
Is
it
just
me
or
has
no
one
been
in
the
store
for
hours
是我的错觉吗 还是店里空了几小时
Yeah
it
is
weirdly
quiet.
的确安静得很诡异
Nobody's
in
the
street.
街上没人
Huh.
Well
that's
strange.
真奇怪
You
thinking
what
I'm
thinking
你的想法和我的想法一样吗
They
cut
that
meteorite
open
and
unleashed
a
space
plague
他们切开陨石释放了宇宙瘟疫
Exactly.
正是
Let
me
just
lock
up
here.
我把门锁好
Okay.
So
what
do
we
do
好 我们怎么办
Uh
well
if
this
is
a
worst
case
scenario
如果发生最坏的情况
and
we're
the
last
two
people
alive
we're
gonna
我们是最后两个大活人 我们就得...
we're
gonna
have
to
rebuild
civilization.
我们就必须重建文明社会
Do
you
have
any
special
skills
你有什么特别技能吗
I
can
draw.
我会画画
How
'bout
you
你呢
I
can
play
clarinet.
我会吹单簧管
Oh
I
didn't
know
that.
我都不知道呢
Yeah
ten
years.
吹了十年
You
know
it
uh
might
also
be
up
to
us
to
可能还要依靠我们两个
repopulate
the
Earth.
重新繁衍地球人
I'm
okay
with
that.
我没意见
So...
shall
we
要开始吗
Wait
here.
I'm
gonna
brush
my
teeth.
等等 我先去刷牙
Sorry
we're
closed
抱歉 我们打烊了
结束营业
This
is
going
on
Yelp
我会在网上给你差评
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载