What are you working on
你在忙什么呢
Can't talk. In the zone.
没空说话 专注模式中
Do you know what he's doing
你知道他在忙什么吗
Could be anything.
有各种可能
Last time he was like this
上次像这样时
he figured out electron transport in graphene.
他解决了石墨烯中的电子传递问题
The time before that he was making a list
再之前的那次 他列了一张
of who's allowed in his tree fort if he ever gets one.
如果他有树屋 谁可以上去玩的名单
Still can't believe I didn't make the cut.
至今不敢相信我居然落选了
Uh Sheldon you want to take a break
谢尔顿 要休息一下吗
Your food's ready.
吃的来了哦
No no what are you doing
别这样 你干什么呢
He's both happy and quiet.
他现在既开心又安静
It's like seeing a unicorn and Bigfoot at the same time.
就像同时看到独角兽和大野人一样罕见
Sorry we're so late.
抱歉我们来晚了
Bernadette got stuck at work.
伯纳黛特工作太忙走不开
Great news
重大好消息
A raccoon virus just crossed the species barrier
一种浣熊病毒刚刚打破了种族障碍
and now can infect humans
现在可以传染给人类了
Why is that great news
这算什么重大好消息
In the pharmaceutical business we have a saying
在医药界我们有种说法
"Mo' infections mo' money."
"传染越多 赚钱越多"
Wait
等等
Maybe you want to wash
你还是先洗洗
your little raccoon hands first.
你那双小浣熊爪子吧
Oh calm down.
放轻松
If I had it I'd be dead already.
我要是真感染了 早就挂了
Guys listen up.
各位听我说
Can't listen zone.
没空听 专注模式中
Also don't care.
同时也不感兴趣
Next week is the anniversary of my first date with Bernadette.
下周是我和伯纳黛特初次约会的周年纪念
Really don't care.
彻底不感兴趣
I want to do something special
我想来点特殊的惊喜
and I was hoping you guys could be a part of it.
希望大家能够一起参与
Aw what horrible thing are you trying to make up for
你是干了什么坏事 现在想要弥补吧
Just putting something in the bank
我不过是先存点额度
for what horrible thing I do next.
留着下次干坏事时用
Look she's gonna be back any second so here's the deal
趁她还没回来 先说我的计划
I'm writing a song and I was hoping
我在写一首歌
we could all play it for her together.
希望可以大家演奏给她听
Oh I love that.
我喜欢这主意
That is so beautiful.
太有爱了
Sheldon
谢尔顿
When did we get to the Cheesecake Factory
我们什么时候来的芝士蛋糕工厂
第七季 第六集
生活大爆炸
It's really sweet what Howard wants to do for Bernadette.
霍华德想给伯纳黛特的惊喜真有心
Yeah.
对啊
Hey how come you've never done anything romantic
你怎么就从没做点浪漫的事
to celebrate our first date
来庆祝我们的初次约会呢
Well for starters you've broken up with me so many times
首先 你甩我的次数太多
which first date are we talking about
你的初次约会是指哪一次呢
Ooh somebody call the burn ward.
这巴掌打得太响了
And back to the zone.
重回专注模式中
And besides I do romantic things for you all the time.
再说了 我经常为你制造浪漫呀
Can you even name one romantic thing you've done for me
倒是你能想出为我做过什么浪漫的事吗
I can name tons.
我做过的可多了
Sex doesn't count.
床事不算
I know what about that Bed and Breakfast
对了 上次我们去住民宿算吧
Well I took you there.
是我带你去的
All you did was...
你所做的就只有...
I know what I did.
我很清楚自己做了什么
I bet they had to throw out that rocking chair.
我估计他们得把那摇摇椅丢掉了
You know I can be romantic if I want to.
要是我愿意 我也能变得很浪漫
It's fine.
没关系啦
And also not true.
你能浪漫才怪
Okay just you wait and see.
算了 你就等着瞧吧
I'm gonna romance your freakin' ass off.
我非浪漫得你魂飞魄散不可
That's beautiful.
这话真动听
Is that Shakespeare
敢问是莎士比亚的名言吗
Sheldon
谢尔顿
Zone.
模式中
He'll figure it out when he falls off the roof.
等他从屋顶摔下来 就会知道自己走过了
Sheldon I know you're in the zone
谢尔顿 我知道你沉浸在模式中
but do you want some tea
但你要喝茶吗
All right I can't believe I'm gonna say this
好吧 真不敢相信我要这么说
but you haven't spoken in hours
你好几个小时都没说过话了
and I'm starting to get worried.
我开始有点担心了
Please say something.
拜托你说点什么吧
Leonard prepare to be humbled
莱纳德 准备好五体投地
and weep at the glory of my genius.
被本座的无上智慧吓哭吧
Nope it was better before.
我错了 你还是不说话的好
Look at it.
看看这白板
I feel like my mind just made a baby.
感觉就像我的智商生下了个娃
And it's beautiful.
多可爱的宝宝啊
It's not like human babies
它和人类宝宝不一样
which are loud and covered in goop.
不会大吵大哭 浑身覆盖黏糊糊的液体
Holy crap Sheldon
我的上帝啊 谢尔顿
did you just figure out a method
你这是想出了一个办法
for synthesizing a new stable super heavy element
可以人工合成一种新型稳定超重元素吗
Did I
是吗
Well that can't be right.
这不可能呀
No one's ever done that before.
从来没有人成功过呢
Except me because I just did it
除了我 我想出来了
Sheldon and his brain yeah
谢尔顿谢尔顿脑力无边
Sheldon and his brain yeah
谢尔顿谢尔顿脑震八方
Sheldon and his brain yeah
谢尔顿谢尔顿脑动武林
Sheldon and his brain yeah
谢尔顿谢尔顿脑霸天下
Sheldon and his brain...
谢尔顿谢尔顿
Yeah definitely better before.
没错 还是不说话的好
So I'm almost done writing the song for Bernadette.
我给伯纳黛特写的歌快完工了
Are you cool playing the cello
你拉大提琴行吗
If by "cool" you mean "willing to " Yes.
如果你是指乐意的"行" 那我可以
If by "cool" You mean "cool "
如果是指我拉琴有"型"
clearly you've never seen me play the cello.
那你绝对是没见我拉大提琴的样子
Great. Will you play the ukulele
很好 那你弹尤克里里琴吧
Of course. I'd be happy to shred it on my ax.
好啊 我非常乐意炫一下我的速技
Or you could just play your tiny ridiculous guitar.
要不就弹你那把小得出奇的傻逼吉他也行
Fine. I will melt her heart.
好啦 我会弹得她心醉...
And her face
脸也碎的
Gentlemen.
各位先生
Uh no doubt you heard about my little breakthrough.
你们都听说了我的小突破吧
Now if your plan
如果你们计划
is to hoist me on your shoulders
把我抬在肩上
and carry me around the cafeteria please refrain.
在小餐厅里游行一周 还请你们尽量不要
I don't care for heights motion sickness
我个人不喜欢高处 我有晕动病
or the thought of your necks touching my buttocks.
也不喜欢让你们的脖子蹭我的尊臀
Seriously congratulations Sheldon.
说真的 恭喜你 谢尔顿
Yeah I read your paper online.
我在网上看到了你的论文
That technique for creating a new heavy element is inspired.
创造一种新的重元素的方法相当启发人
Oh well thank you.
谢谢
Believe it or not
信不信由你
I just learned a Chinese research team
我刚得知中国湖北
at the Hubei Institute for Nuclear Physics
核子物理研究所的研究小组
ran a test on a cyclotron
在回旋加速器上进行了测试
and the results were extremely promising.
结果相当喜人
Sheldon that's incredible. Yeah I know
-谢尔顿 太不可思议了 -我知道
They called it the greatest thing since the Communist party.
他们称之为自共产党成立后最伟大的事
Although I'm pretty sure that
不过我相当确信
the Communist party made them say that.
是共产党让他们这样说的
I like China.
我爱中国
See they know how to keep people in line.
他们知道如何让人守规矩
So what happens next
接下来会怎样
Oh more testing more success more fame.
更多的测试 更多的成功 更多的名望
But don't worry
别担心
I will remain the same down to earth humble Joe
我会一如既往保持那颗踏踏实实的
I've always been.
谦卑之心
Good to know. Yeah.
-太好了 -是的
Now give me that cookie
你的饼干本皇要了
I discovered an element.
我发现了新元素
Thank you so much for coming.
感谢你能来
You called the right person.
你找对人了
I believe I have the perfect romantic evening
我相信我能设计出一个完美的浪漫之夜
for you to give Leonard.
让你送给莱纳德
Okay good 'cause I've been really struggling with this.
太好了 因为我真的是没辙了
As I'm sure you're aware
我相信你知道
the quickest way to a man's heart is through his...
最快的抓住男人心的方法是俘获他的...
Pants but Leonard says sex doesn't count.
"裤裆" 但莱纳德说床事不算
You poor thing.
可怜的女人
You have one arrow in your quiver
箭袋里只有一支箭
and you just can't use it.
却被禁止使用
Fortunately another pathway to a man's heart
幸运的是 另一个抓住男人心的方法是
is through his stomach.
俘获他的胃
I don't know if I want to cook for him
我不太愿意给他做饭
he's kind of a picky eater.
他在吃方面很挑剔
I mean "It's too salty.
总是说 "太咸了"
It's too dry.
"太干了"
It's too burnt and frozen at the same time."
"这玩意简直是冻与焦之歌啊"
Wait come on
拜托
what else would sweep you off your feet
还有什么办法能让你春心荡漾的
Well I've always had this fantasy that involves dancing.
我一直有个关于跳舞的幻想
The sexual chemistry
我与舞伴之间的
between my partner and me is electric.
暧昧感觉犹如电光四射
But boy oh boy
老天啊老天
does my father not approve
我父亲却不赞同这段恋情
until he sees us in the big dance competition.
直到他在舞蹈比赛上看到我们热舞一曲
Okay that's just the plot for Dirty Dancing.
拜托 这是电影《辣身舞》的剧情
What else would you love
你还喜欢什么
Other than being lifted over Patrick Swayze's head.
除上被帕特里克·斯威兹举过头顶之外
《辣身舞》男主角
Oh Oh uh you could uh stand outside his window
对了 你可以站在他的窗户外
with a boom box in the air.
将手提音响高高地举起放歌
That's from Say Anything.
这是电影《情到深处》的桥段
Look I'm a lonely guy I watch a lot of movies.
我是一个深闺寂寞的男人 没事就爱看电影
Look Penny if you truly want to be romantic
佩妮 如果你真的想要浪漫
it needs to come from you.
就得发自内心
I get that but why is this so hard
我明白 可为什么这么难呢
Well you've probably never had to do this stuff
可能是因为你从来不用做这些事
'cause you're young and beautiful
因为你既年轻又漂亮
and men have always thrown themselves at you.
男人对你趋之若鹜
Yeah I'm trying to be sad about that.
是啊 我想为此难过一下
I can't.
但我做不到
Let's see what's next
我想想 下个是什么
Okay Here.
好的 这个
This is the Magic Marker
这只马克笔
I was using when I made the discovery.
是我做出发现时使用的
I don't think the Smithsonian's gonna want your marker.
我不觉得美国博物馆会要你的马克笔
And that's why you're not on a list for my tree fort.
这就是我树屋不欢迎你的原因
Ooh guess who's getting an article
猜猜《今日物理》
written about him in Physics Today
将写篇关于谁的报导
I'll give you a hint.
给你个提示
You measured the diameter of his suspicious mole yesterday.
你昨天为他测量过一颗可疑痣的直径
Sheldon I'm so proud of you.
谢尔顿 我真为你骄傲
Well you should be.
这是应该的
My discovery is spreading like wildfire.
我的发现的散播速度犹如星火燎原
Unlike my mole which is holding steady
和我的痣不同 这颗痣保持稳定
at the size of a navy bean.
一直保持菜豆的大小
What's next
下一个是什么
This is the very copy
这本是
of The Handbook of Chemistry and Physics
《化学物理手册》
in which I looked up the reaction rates
我就是用这本查询了
of mendelevium and...
钔的反应速率以及...
And what No.
-以及什么 -完了
No no no no.
完了 完了 完了
What's wrong
出什么事了
I've made a horrible mistake.
我犯了个可怕的错误
What are you talking about
你在说什么
This table it's in square centimeters.
这个表格是平方厘米制的
I read it as square meters.
我看成了平方米
You know what that means
知道这意味着什么吗
That Americans can't handle the metric system
美国人看不懂公制吗
Amy I was off by a factor of 10 000.
艾米 我这是失之毫厘差之千里的错误
But the Chinese team found the element.
但是中国研究小组发现了元素
Yeah well they shouldn't have.
他们不应该发现的
My calculations were wrong.
我的计算是错的
There must be some resonance
元素之间肯定有
between the elements I didn't know about.
我不知道的某种共振
So you just got lucky
这么说你只是幸运吗
Sheldon Cooper does not get lucky
谢尔顿·库珀从来不靠幸运[没上过床]
You and me both brother.
咱们同病相怜 小哥哥
It doesn't matter.
这不重要
The element was found because of you
因为你元素才会被发现
and that's groundbreaking.
这是突破性的成果
What matters is
重要的是
the greatest scientific achievement of my life
我这辈子最伟大的科学成就
is based on a blunder.
是建立在一个巨大的错误之上
I'm not a genius I'm a fraud.
我不是天才 我是个骗子
You know Sheldon in neuroscience
谢尔顿 在神经系统学里
we're forever finding something in one part of the brain
我们总是在大脑某处有所发现
that we thought was someplace else.
但地方和原来想的完全不一样
Oh great.
这下可好
Now I'm worse than a fraud.
现在我连骗子都不如了
I'm practically a biologist.
我沦为生物学家之流了
You got to stop beating yourself up over this.
你别再为这件事自责了
I mean you made a mistake but it was a happy mistake.
你虽然犯了错误 但也是个值得开心的错误
There's nothing happy about it.
没什么好值得开心的
I'm being given credit that I don't deserve.
这份功劳不是我应得的
Oh people get things they don't deserve all the time.
人们经常会得到自己不应得的东西
Look at me with you.
看我的朋友是你就知道了
No Leonard this is going to haunt me for the rest of my life.
莱纳德 这件事会让我余生都痛苦不堪
Every science classroom
每一个科学教室
every periodic table every textbook
每一张元素周期表 每一本教科书
this mistake will be staring back at me
这个错误会恶狠狠地瞪着我
like that time you let Koothrappali wax your eyebrows.
就像那次你让库萨帕里帮你修眉毛的后果一样
I've got to find a way to stop this thing.
我要想办法解决这件事
Buddy I don't think you can.
伙计 我觉得你没辙
I mean once it's out there it's out there.
我的意思是 木已成舟 实难挽回
This thing is like the science equivalent of a sex tape.
这件事就好比科学界的性爱影片流出
You know frankly I'd prefer a sex tape.
老实说 我宁愿我的错是性爱影片
You don't know what a sex tape is do you
你不知道性爱影片是什么吧
No.
不知道
Make sure you guys get to the restaurant by 8 00.
你们一定要在8点准时到达餐厅
Bernadette's meeting me there at 8 30
伯纳黛特会在8点半到达
and I don't want to blow the surprise.
我可不想搞砸这次惊喜
We'll be there. Got it.
-我们会准时到的 -收到
Now uh I have a question about the song.
对于这首歌 我有个问题
I was thinking at some point
我一直在想能不能
I could bust out a little rap.
在歌的某处给你加点说唱饶舌风
N N N No...
嘿 哟 不 不 不要
Come on come on you haven't even heard it yet.
干嘛这样 你都还没听呢
Leonard give me a beat.
莱纳德 来点拍子
I will not.
不要
Please
拜托啦
No I want this to be romantic.
不要 我要的是浪漫好吗
It will be
会很浪漫啊
I don't call anyone a ho
歌词里没有叫任何人"婊子"
and the only time I use the phrase "my bitch "
而且我唯一用到"我的小贱人"这个词
I'm referring to you.
指的还是你
There he is
他来了
Stop it.
停下
Stop celebrating me
别鼓掌赞扬我
And no woos
还有无欢呼
Oh not you Dr. Woo. You're fine.
不是说你 吴[无]博士 跟你没关系
I want you all to know
我想让大家知道
that you have no reason to applaud me.
你们没必要为我鼓掌喝彩
My so called breakthrough
我所谓的"突破"
wasn't the result of my genius.
不是因为我的聪明才智
It was nothing more than a boneheaded mistake.
那不过是我犯的低级错误而已
So please refrain
所以以后
from praising me for it in the future.
请克制住你们想为此赞扬我的冲动
Wh... I don't understand.
什么 我不懂
They didn't find the element
他们没发现那个元素吗
Oh no they found the element.
不 他们发现了
No no stop it
不 不 停下
I don't need to take this admiration
我不需要你们这样的人
from the likes of you people
来赞美崇拜我
How do I make them stop loving me
我怎么才能让他们不喜欢我呢
Invite them to live with us.
邀请他们跟咱们一起住
Boy Bernadette is gonna love this. Yeah.
-伯纳黛特一定会感动死的 -对啊
It must be nice to have someone do something so romantic.
有人为自己做这么浪漫的事 感觉一定很棒
Okay you know what's not romantic
够了 你知道什么是不浪漫吗
Rubbing it in someone's face.
正面嘲讽别人[在别人脸上蹭来蹭去]
Actually it can be
老实说这的确是
but I told you sex doesn't count.
但我之前说了 床事不算
I'm getting worried about Bernadette.
我开始担心伯纳黛特了
I'm gonna call and check on her.
我要打给她问一下
The National Science Foundation
国家科学基金会
wants to give me a substantial grant.
想给我一大笔研究基金
Oh that's a big deal. I know.
-这是大事啊 -我知道
When will this nightmare end
这场恶梦要何时才能结束
Hey I get that you feel bad about all the attention
我知道你觉得受不起这些关注
but still what you did is amazing.
但你做的事真的很了不起
We're really proud of you. I'm not.
-我们为你感到骄傲 -除了我
You're not
你不是吗
Sheldon I've been thinking about it
谢尔顿 我一直在考虑这件事
and you're right.
你说得对
You don't deserve any credit.
这份功劳不是你应得的
All you did was misread some numbers on a table.
你不过是看错了表上一些数字
A very easy table too.
那还是一张非常简单的表
Honestly I'm embarrassed for you.
老实说 我为你感到羞愧
That's the most romantic thing I've ever heard.
这是我这辈子听过最浪漫的话了
Damn it everyone's better at this than me.
靠 大家都比我会耍浪漫
Congratulations Dr. Fowler.
恭喜你 福勒博士
You just made the fort.
我的树屋欢迎你
Guys there w was an accident at Bernie's lab.
各位 妮妮的实验室出事了
Oh my God is she okay
天啊 她没事吧
Yeah but she's at the hospital in quarantine.
没事 不过她被送去医院隔离了
What Poor Bernadette.
-什么 -可怜的伯纳黛特
I hate to pile on the bad news but I just got a raise.
我不想雪上加霜 但我刚获得加薪了
Oh my God Bernie what happened
天啊 妮妮 发生什么事了
Well let's just say the next time you move
我只能说下次当你把
a dozen vials of raccoon virus to the fridge
12瓶浣熊病毒放进冰箱时
make two trips.
最好分两次拿
You're sure you're okay
你确定你没事吗
Yeah it's just a precaution.
没事 这只是防范措施而已
If there was a problem
如果我有事
I'd be throwing up out of my eyeballs by now.
我早就连眼珠子吐出来了
Sorry I messed up our date.
抱歉我搞砸了我们的约会
No don't worry about it.
不用担心
I brought the date here.
我把约会带这来了
Guys come on in.
各位快进来
What's all this
这是怎么回事
Well tonight is the anniversary of our first date
今晚是我们第一次约会的周年纪念日
and I wanted to celebrate it by writing a song for you.
我为你写了首歌来庆祝
Howie.
华仔
Sheldon get over here
谢尔顿 快过来
She might be contagious.
她可能会传染人
Don't you think I'm having a rough enough day
你觉得我今天过得还不够糟吗
Sheldon
谢尔顿
If I didn't have you
如果身旁没有你
Life would be blue
生活无趣失重心
I'd be Dr. Who without the TARDIS
《神秘博士》没话亭
对这剧有举足轻重的意义
电视剧《神秘博士》中的多功能电话亭
Is it me or does she not look so good
你们有没有觉得她看着像是被感染了
A candle without a wick
也像蜡烛没灯芯
A Watson without a Crick
沃森没了克里克
DNA分子的结构
沃森与克里克与另一名搭档一起发现了
I'd be one of my outfits without a dick ie
像我衣服少领结
I'd be cheese without the mac
起司没有通心面
Jobs without the Wozniak
像乔布斯没搭档
乔布斯与好搭档沃兹尼亚克
苹果公司的创始人
I'd be solving exponential equations
没有了你就像是
That use bases not found on your calculator
用少底的计算器 来解指数方程式
Making it much harder to crack
难度加倍解不出
I'd be an atom without a bomb
像个原子没有弹
A dot without the com
像个点儿少了康
网路DNS的通用頂級域 ".com"
And I'd probably still live with my mom
而且还在跟妈住
And he'd probably still live with his mom
他还会在跟妈住
Ever since I met you you turned my world around
打从初次遇见你 一切天翻又地覆
You supported all my dreams and all my hopes
我的梦想与希望 都有你在支持我
You're like uranium 235 and I'm uranium 238
你若是那铀235 那我就是铀238
Almost inseparable isotopes
难分离的同位素
I couldn't have imagined
我从没能想象到
How good my life would get
此生能如此幸福
From the moment
而我幸福的起点
That I met you
是在初次遇见你
Bernadette
伯纳黛特
Oh Howie.
华仔
If I didn't have you
如果身旁没有你
Life would be dreary
百无聊赖失寄托
I'd be string theory without any string
像弦理论失了弦
I'd be binary code without a one
二进位中少了1
二进位码是由0与1组成
A cathode ray tube without an electron gun
阴极射线管没枪
阴极射线管中都有阴极电子枪
I'd be Firefly Buffy and Avengers without Joss Whedon
《萤火虫》《巴菲》《复联》没了导演乔斯·惠登
电影《复仇者联盟》导演都是乔斯 惠登
电视剧《萤火虫》《吸血鬼猎人巴菲》
I'd speak a lot more Klingon
会多说克林贡语
克林贡语是星际迷航剧中的人造语言
Heghlu'meH QaQ jajvam
黄道吉日今宜死
下一句其实是"送我们的敌人去见祖宗吧"
克林贡语版的"today is a good day to die"
And he'd definitely still live with his mom
他还会在跟妈住
Ever since I met you you turned my world around
打从初次遇见你 一切天翻又地覆
You're my best friend and my lover
当我挚爱与挚友
We're like changing electric and magnetic fields
要电动才能生磁 而磁变才会生电
You can't have one
如果没有了对方
Without the other
只有自己便不行
I couldn't have imagined
我从没能想象到
How good my life would get
此生能如此幸福
From the moment that I met you
而我幸福的起点 是在初次遇见你
Bernadette
伯纳黛特
Oh we couldn't have imagined
我们从没想象到
How good our lives would get
此生能如此幸福
From the moment that we met you
我们幸福的起点 是在初次遇见你
Bernadette.
伯纳黛特
Howie that was amazing
华仔 这歌太棒了
Look I'm shaking.
我听得都发抖了
She's sick I knew it. Bye
我就知道她被感染了 我先闪了
I have to say
不得不说
this is the best top Ramen you've ever made.
这是你做过最好吃的一次拉面
I discovered a secret ingredient
我发现了一个神秘原料
the flavor packet.
叫"调味包"
That sucker is well named.
那包玩意还真不是浪得虚名
All right lover boy.
好啦 小宝贝
Get ready 'cause there is a crap storm of romance
做好准备 狂风暴雨般的浪漫
coming your way.
将对你席卷而来
Stop it you're gonna make me cry.
别这样 我会"感动"到哭
All right. You seem pretty confident.
好吧 既然你这么有信心
Oh I am.
必须的
Maybe if you follow this trail
如果你沿着这花径走
you'll see why.
或许就能知道原因
Oh rose petals. Yes.
-还有玫瑰花瓣啊 -没错
The most beautiful
所有花中
and shockingly expensive of all the flowers.
最美丽 贵得吓死人的花
You made the bed
你还铺了床
You really are pulling out all the stops.
真使出浑身解数啊
Okay I gave this a lot of thought
我费了好大一番心思
and I finally found something to show you
终于找到了一样能向你表达
how much I love you.
我深深爱意的礼物
It's a first edition of
是第一版的
Hitchhiker's Guide to the Galaxy.
《银河系漫游指南》
I remember it was your favorite book growing up.
我记得这是你从小到大最爱的书
This is great.
太棒了
It... thank you.
谢谢你
It's... so much.
这份礼物太重了
What
怎么了
Nothing. I love it. No.
-没有啊 我很喜欢 -不对
Something's going on. What's wrong with it
你表情不对劲 这书哪里有问题
I remember you saying how great it would be
我记得你说过有一本初版的这书
to have a first edition.
会有多棒
It's true I I did.
是的 我是说过
I did say that...
我说这句话
when we were at the used bookstore together
是我们一起在二手书店
and I saw the first edition and I bought it.
我买下第一版的这书时说的
Oh my God I am the worst No no it's okay.
-天啊 我太差劲了 -没事没事
It's really thoughtful.
你已经很贴心了
No it's not I mean...
不 才不是
What's thoughtful is everything you do.
你所做的一切才是最贴心的
Here you know what Look at this.
这里 你看这些
Look here's the... the plane ticket you bought me
你看 这是你帮我买的机票
when I was too poor to go home for the holidays.
当时我假期没钱买机票回老家
And the rose you left on my windshield...
这是你放在我挡风玻璃上的玫瑰花
just because.
就耍耍浪漫
Here's the the thank you letter you wrote me
这是你在我们第一次做爱后隔天
after the first time I slept with you.
你写给我的感谢信
All 11 pages of it.
整整十一页呢
Can't believe you saved all this stuff.
没想到你把这些都保留下来了
Of course I did.
当然啦
It's you.
都是你的心意
Come here.
过来
Is that a pregnancy test
那是验孕棒吗
Oh yeah just the first one.
就留了第一根
I didn't save them all.
我当然不会全留下
I can't believe I read this table wrong.
真不敢相信我看错了这表格
I blame you.
都怪你
Me What did I do
我 关我什么事
You distract me.
你害我分心
I've been distracted since the moment I met you.
从遇见你的那一刻 你就让我分心
Sorry.
对不起嘛
Well you should be.
没错
Because all I can think about
因为我脑海里
is how much I want to kiss you.
满满得都是想吻你的冲动
And not just on the cheek but on the mouth.
而且不是吻脸颊 是要吻嘴唇
Like mommies and daddies do.
像所有爸爸妈妈做的那样
Oh Sheldon.
谢尔顿
Amy
艾米
Amy.
艾米
Did you hear what I said
你听到我说的了吗
Can't talk in the zone.
没空说话 专注模式中
内容操作
视频
教程课件
单词卡片