S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
Hey
Look
what
I
got
everybody.
看看我给大家带什么来了
Newspapers
报纸吗
Did
you
find
a
portal
back
to
the
1990s
你是找到回90年代的传送门了吗
No.
If
he
had
that
he'd
be
trying
to
prevent
NSYNC
不是 如果他有这能耐 早就回去阻止
from
breaking
up.
超级男孩的解散了
Oh
please.
I'm
glad
they
broke
up.
拜托 我很庆幸他们解散了
Otherwise
Justin
would
never
have
brought
sexy
back.
不然成员贾斯丁就不会让"性感回归[作品]"了
One
thing
you
can't
get
on
an
iPad
有一种平板电脑没有的东西
the
smell
of
ink
and
paper.
墨水和纸张的味道
One
more
reason
iPads
are
better.
又多了一个平板电脑更好的理由
They
reviewed
my
planetarium
show.
他们评论了我的天文台节目
Yeah.
It's
on
page
three
of
the
Arts
and
Leisure
section.
就在艺术与休闲版的第三页
Oh
look
they
still
have
Far
Side.
看 居然还有刊登知名讽刺漫画《远端》
Oh
I
don't
get
that
one.
这个笑话我没懂
Oh
he's
pushing
when
he
should
be
pulling.
他应该是要拉而不是推
I
don't
think
he
belongs
in
that
gifted
school
then.
那我觉得他不应该去上那家天才学校
What
are
you
doing
Making
a
boat.
-你在干嘛 -折纸船
When
I
was
a
kid
my
dad
showed
me
how.
我小时候我爸教我折的
Boy
you'll
do
anything
to
avoid
reading.
天啊 为了逃避阅读 你真是花样百出
Guys
it's
under
"Things
to
do
this
weekend."
各位 是在"周末可做的活动"栏位里
I
can't
find
it.
What
does
it
say
我找不到啊 写了什么
That
it's
a
thing
to
do
this
weekend.
说值得周末去看一下
That's
great
Raj.
Congratulations.
很棒啊 拉杰 恭喜你啊
You
know
while
we're
bragging
趁着在互相显摆
The
Journal
of
Prosthetic
Medicine
《假体医学期刊》
just
wrote
up
the
project
that
Howard
and
I
are
working
on.
报道了我跟霍华德一起合作的项目呢
Well
you
didn't
tell
me
that.
你没跟我说过啊
Oh
it
just
came
out.
It's
just
a
little
blurb.
才刚出啦 就一小段而已
Oh
well
good
for
you.
恭喜你啊
You
know
Bert
and
I
have
started
isolating
zircons
我跟伯特也开始了从陨石中
from
meteorites
for
our
dark
matter
search.
孤立出皓石来进行暗物质的研究
Oh.
Well
how
nice.
很棒啊
Everyone's
doing
impressive
work.
大家最近的工作都好棒棒啊
What
have
you
been
working
on
these
days
那你最近都在做些什么研究呢
Whoa
whoa.
Where'd
that
come
from
哎哟喂 这一枪是从哪打来的
Where
did
what
come
from
什么枪是哪里打来
I
try
to
be
supportive
我尽量地支持大家
and
you
break
out
the
hot
lights
and
the
rubber
hose.
你却直接对我严刑逼供
I
just
asked
what
you've
been
working
on.
我只是问了你最近在研究什么
Oh
my
God
let
it
go.
要命了 别问了好吗
Do
you
believe
this
guy
你看这人
I
did
it
我成功啦
See
It's
a...
it's
a
boat.
看到没 是一艘船
It's
also
a
hat.
还是一顶帽子呢
Our
whole
universe
was
in
a
hot
dense
state
宇宙一度又烫又稠密
Then
nearly
14
billion
years
ago
expansion
started...
Wait
140亿年前终于爆了炸... 等着瞧!
The
Earth
began
to
cool
地球开始降温
The
autotrophs
began
to
drool
Neanderthals
developed
tools
自养生物来起哄 穴居人发明工具
We
built
the
Wall
We
built
the
pyramids
我们建长城 我们建金字塔
Math
Science
History
unraveling
the
mystery
数学 自然科学 历史 揭开神秘
That
all
started
with
a
big
bang
一切由大爆炸开始
大
爆
炸
第十一季 第十三集
生
活
Bang
By aBu 20180208
Okay
how
do
you
want
to
play
this
来吧 你想怎么来
Do
you
want
to
pretend
like
nothing's
bothering
you
是假装你没有任何烦心事
and
blow
up
later
or
do
you
just
want
to
be
然后之后突然爆发 还是你干脆一点
a
maniac
right
now
现在就开始发疯
Nothing
is
bothering
me.
我没有烦心事啊
Fine.
Be
that
way.
行 那就这么着
If
you
want
to
talk
I'll
be
flushing
my
sinuses.
但如果你想聊 我就在旁边洗鼻子
Wait.
等等
I
have
a
confession.
我有件事想坦白
When
I
berated
Leonard
当我怒斥莱纳德时
it
was
a
clever
ruse
to
conceal
the
fact
其实那是我巧妙地掩盖
that
I'm
not
working
on
anything.
我最近屁事儿都没干的烟幕弹
Well
I
think
I
speak
for
everyone
我觉得我的话能代表大家的心声
when
I
say
"No
"
那就是"真的假的"
The
truth
is
I
have
nothing
of
interest
to
pursue.
其实我最近没有任何感兴趣的项目
Well
maybe
this
is
the
perfect
opportunity
或许现在是个很棒的机会
to
take
some
time
for
yourself
and
refocus.
来沉淀自己 重新找到方向
I'm
sure
you'll
find
something
you're
excited
about.
我相信你一定能找到你感兴趣的研究方向
Thank
you
Amy.
谢谢你 艾米
I
don't
know
what
I'd
do
without
you.
没有你我真不知道该怎么办
Hey
can
I
stay
here
Sheldon
kicked
me
out.
我能待在这里吗 谢尔顿把我踢出来了
Well
is
everything
okay
没事吧
Yeah.
He
just
wants
some
alone
time
to
work.
没事啦 他只是想独处做些工作
Fine.
Make
yourself
at
home.
那好 当自己家吧
Yeah.
We
were
just
about
to
watch
a
little
TV.
对啊 我们正打算看点电视节目
You're
welcome
to
join
us.
欢迎你跟我们一起看啊
Thanks.
I'll
be
right
with
you.
谢谢 我马上过来看
I
just
have
to
uh
do
my
neti
pot.
等我先洗一下鼻子就行
So
what
are
you
guys
gonna
watch
你们打算看什么呢
Okay.
好了
Hey
uh
what
do
you
think
we
should
open
our
show
with
你觉得我们开场应该用哪首歌
Uh
"Thor
and
Doctor
Jones"
"雷神索尔与博士琼斯"
or
"Let's
Get
Astrophysical"
还是"更太空物理[亲密]点吧"
I
don't
know.
I
think
we
should
start
with
something
不知道了 我觉得开场应该用
that
gets
them
up
on
their
feet.
会让他们站起来的热血歌曲
Maybe
"Sherlock
Around
the
Clock."
或许"马不停蹄夏洛克"吧
Great
yeah.
Uh
let's
give
it
a
try.
不错 有道理 来试试
Halley's
napping
Keep
it
down
哈雷在午睡 小声点
Oh.
Right.
Sorry.
好 对不起
It's
cool.
We
don't
need
volume
to
rock.
没事 我们摇滚不靠大声
Instead
of
blowing
the
roof
off
this
place
不用把屋顶嗨到掀飞
we
can
gently
lift
it
off
我们就温柔地举起屋顶
and
set
it
quietly
down
in
the
backyard.
再轻轻将它放到后院
Okay.
好
One
two
three
four.
一 二 三 四
Holmes
said
to
Watson
福尔摩斯对华生说话
On
Baker
Street
在他们贝克街
Come
on
Doctor
出发吧 医生
Time
to
move
them
feet
是时候该出发了
Sing
it
with
us.
跟我们一起唱
Sherlock
Sherlock
夏洛克 夏洛克
Sherlock
around
the
clock
马不停蹄夏洛克
We
can't
hear
you.
再唱大声点
Sherlock
Sherlock
夏洛克 夏洛克
Sherlock
around
the
clock
马不停蹄夏洛克
Nice
going.
干得漂亮啊
Sorry.
Sorry.
I'll
get
her.
对不起 抱歉 我去哄她
One
sec.
稍等
You
bought
diapers
right
你买尿布了 对吧
Be
right
back.
马上回来
Rock
and
roll
摇滚万岁
Okay.
Scratch
paper
check.
好的 草稿纸 有了
Whiteboard
check.
白板 有了
Chex
Mix
check.
综合零嘴 有了
And
here
we
go.
正式开始
Oh
dang
it.
靠
Hello
Mother.
你好啊 妈妈
Hi
there
Shelly.
You
will
never
believe
你好啊 谢利 你绝对想不到
who
I
ran
into
at
the
barbecue
festival.
烧烤节上我遇见谁了
I
am
right
in
the
middle
of
some
very
important
work.
我正忙着很重要的工作呢
I
don't
have
time
for
this
right
now.
我现在没空聊这些有的没的
Then
why
did
you
answer
the
phone
那你为什么接我电话
Because
you
raised
me
to
be
polite.
因为你教育我做人要有礼貌
Now
stop
bothering
me.
不要再干扰我了
Hello
again.
再次问好
Who
did
you
see
at
the
barbecue
festival
你在烧烤节上遇到谁了
Mr.
Watkins.
沃特金斯先生
Really
不是吧
You
called
me
and
interrupted
my
work
to
tell
me
你在我工作到一半的时候打电话干扰我
that
you
ran
into
somebody
you
could
plausibly
run
into
就为了这个你本来就有可能遇到的人吗
I'm
sorry
Mother
I
really
need
to
focus
here.
对不起 妈 我真的得专心工作了
I
will
speak
to
you
next
week.
我下周再跟您联系
Okay
sweetheart.
I'll
talk
to
you
then.
好 亲爱的 我们下周聊
I
thought
Mr.
Watkins
moved
to
Florida.
沃特金斯先生不是搬去佛罗里达了吗
He
did.
He
was
back
visiting
his
son.
是啊 他回来看他儿子
Oh
gosh
darn
it
that
is
interesting.
要亲命了 还真是有趣
Was
it
Tommy
or
Joe
是看汤米还是看乔
I
bet
it
was
Joe
'cause
he
and
Tommy
had
a
falling
out
应该是看乔吧 他跟汤米因为
over
that
time
share.
分时度假的事闹了不愉快
You
guys
do
anything
fun
after
dinner
你们昨天晚餐后有做什么好玩的事吗
Well
actually
Amy
came
back
over
and
we
hung
out.
艾米后来又回我家 我们一起玩了
Did
you
know
that
we're
both
spelling
bee
champs
你知道我们都曾是拼字比赛冠军吗
We
stayed
up
for
hours
trying
to
stump
each
other.
我们熬了好几个小时试图打败对方
Who
won
谁赢了
Oh
she
thought
she
had
me
with
"Appoggiatura
"
她以为她能用花音[装饰音的一种]打败我
but
I
shut
that
down
expeditiously.
但我以迅雷不及掩耳之势灭了她
E
x
p
e
d
i
t
i
o
u
s
l
y.
卂辶雨田不及扌奄耳之执力
Expeditiously.
迅雷不及掩耳之势
I
bet
that
made
Penny
take
off
all
of
her
clothes.
我猜你"威猛"的样子让佩妮宽衣解带
Put
her
pajamas
on
and
then
go
to
bed
early.
再换上睡衣早早睡觉去了吧
At
like
9
00.
对啊 九点就去睡了
Oh
are
we
still
on
for
band
practice
this
evening
我们今晚还练团吗
Oh
shoot.
我靠
I
promised
I
would
take
Halley
over
to
Bernadette's
parents.
我答应了带哈雷去我岳父岳母家
Dude
the
gig
is
like
next
weekend.
I
know.
-兄弟 表演就在这周末呢 -我知道
I'm
sorry.
I
really
want
to
do
this
对不起 我真的很想好好演出
but
I
just
don't
think
I
have
the
time.
但我好像真的没有时间
Okay.
I
I
guess
I'll
have
to
cancel.
好吧 那我可能只能取消演出了
Toby
Greenbaum
will
have
to
become
a
man
without
us.
托比·格林鲍姆不能在我们的加持下长大了
Too
bad
you
guys
kill
at
bar
mitzvahs.
太可惜了 你们可是成年礼之王啊
And
other
events
that
people
can't
leave.
在其他观众不能随便走的活动也是一霸
I
don't
want
to
be
the
one
who
breaks
up
the
band.
我不想成为拆散乐队的人
You
know
maybe
you
should...
但或许你应该...
think
about
replacing
me.
想想找谁来代替我
Okay.
I
mean
-好啊 -我意思是
I
know
it'll
be
hard
since
we...
我知道这很难 因为我们...
Oh
I
bet
Bert
could
do
it.
He
plays
guitar.
我觉得伯特能行 他会弹吉他
I'm
gonna
go
ask
him.
我去问问他
I
guess
he
forgot
that
I
play
the
cello.
我猜他忘了我会拉大提琴
I
I
don't
think
he
did.
我觉得他并没有忘
Okay
I
think
it's
ready.
好了 我觉得已经准备就绪
Should
we
put
on
safety
goggles
我们要戴护目镜吗
Well
the
funnest
fun
is
the
safest
fun
so
yes.
最安全的乐子就是最有趣的乐子 当然戴
Oh
Amy
you're
here...
again.
艾米你又... 返场啦
Yeah
Sheldon
said
he
needed
another
night
to
work
谢尔顿说他需要再多一晚独处工作
so
I
said
I'd
give
him
some
space.
所以我就说那我给他空间
So
what's
all
this
这是在干嘛
Well
Amy
and
I
were
talking
about
old
science
fair
projects
我跟艾米在聊以前做过的科学展览报告
and
how
fun
it
would
be
to
recreate
them.
然后就想到重新做一次会多有意思
We're
making
hot
ice.
我们要做热冰
It's
pretty
cool.
很酷[冷]
Nice
one.
好哏
Turns
out
we
both
did
this
我们发现我们两人
as
our
science
fair
projects
in
ninth
grade.
都为九年级的科学展览报告做了这个
Do
you
remember
any
of
your
high
school
projects
你还记得你高中时期做过什么吗
Uh
well
I
remember
telling
Jenny
Runyon
我还记得跟珍妮·鲁尼恩说
that
I
would
teach
her
how
to
flirt
with
boys
我愿意教她怎么勾引男生
if
she
put
my
name
on
her
project.
只要她在科学报告上写我名字就行
I
got
an
"A
"
She
got
pregnant.
我喜获了"A" 她喜获麟儿
Girls
like
you
are
why
I
had
to
come
straight
home
after
school.
你这样的女孩害我放学得立刻回家
Check
this
out.
看好了
Look
at
that.
我看看
Wow
that's
amazing.
这好厉害啊
The
crystallization
is
an
exothermic
process
它的结晶是一种放热过程
so
the
ice
is
actually
hot.
所以这个冰是热的
I
won
first
place
for
this.
So
did
I.
-这作品让我得了第一 -我也是
I
threw
Jenny's
baby
shower.
我为珍妮举办了迎婴派对
Oh
hey
in
seventh
grade
七年级的时候
I
built
a
cobra
wave.
You
want
to
do
that
我做了眼镜蛇波 你想来做这个吗
Oh
we
can
come
up
with
a
wave
speed
formula
我们可以想出波速公式
and
see
how
accurately
we
can
predict
the
amplitude.
看看我们能多精准地预测它的振幅
Wow
I
didn't
think
anything
could
top
哇 我还以为昨晚的
last
night's
spelling
bee
but
here
comes
math.
拼字大赛已经登峰造极 但数学更高一筹啊
I'm
sorry
we
we
don't
have
to
do
more
experiments.
抱歉 我们可以不继续做实验
Let's
do
something
we
can
all
enjoy.
来做点我们大家都喜欢做的事吧
Hey
uh
you
want
to
watch
that
show
you
like
你想来看你喜欢的那个节目
where
people
want
to
buy
a
house
and
then
they
do
就是有人想买房子 然后就去买了的节目吗
No
no
you
guys
do
your
experiments.
不不不 你们做实验吧
I'll
go
pick
up
dinner.
我去带晚饭回来
Are
you
sure
你确定吗
Yeah
you're
having
science
fun
对啊 你们在享受科学
and
I
don't
want
to
interfere
or
watch
you.
我不想打扰你们 也不想看
Did
I
actually
do
it
我真的算出来了吗
I
did.
I
did.
真的耶 真的
The
answer
is
one
in
18
million.
答案是1800万分之一
What
is
什么东西是
The
odds
of
you
running
into
Mr.
Watkins.
你遇见沃特金斯先生的几率啊
Oh
Shelly.
I
have
bad
news.
谢利 我有个坏消息
Mr.
Watkins
passed
this
morning.
沃特金斯先生今早去世了
Oh
I'm
I'm
sorry.
我很遗憾
I
know.
What
are
the
odds
of
that
是啊 得什么几率才碰到这种事啊
Call
you
back.
晚点打给你
Now
let's
calculate
the
amplitude
现在我们来计算振幅吧
All
right
好哒
Sheldon
Sheldon
Sheldon
谢尔顿 谢尔顿 谢尔顿
It's
annoying
when
you
do
it.
你学我这么敲时很烦人
I
brought
pizza.
我给你带了披萨
Oh
thank
you.
谢谢
I
have
been
working
pretty
hard.
我一直在埋头苦干
I
I
could
use
a
break.
也该休息一下了
What's
that
那是什么
Oh
yeah
that
is
an
experiment
那个啊 是一个实验
to
see
how
many
parallelograms
I
could
draw
看看我憋着气不呼吸时
while
holding
my
breath.
能画几个平行四边形
Is
that
where
you
blacked
out
你是在那个地方昏过去的吗
No
actually
不 其实
that's
where
I
blacked
out.
那里才是我真正昏过去的地方
And
this
这个呢
That
is
a
list
这是一张清单
of
all
the
different
types
of
natural
disasters.
上面列出了全部不同类型的自然灾害
"Fire
quake"
"火震"
I
made
that
one
up.
那个是我瞎编的
Which
I
shouldn't
have
because
now
I'm
scared
of
it.
其实我不该这么做 现在我害怕它真会发生
Hey
I
thought
you
were
working
on
actual
science.
我还以为你研究的是真正的科学呢
I
am.
是啊
I'm
trying
to
come
up
with
a
new
approach
to
dark
matter
我试图想出研究暗物质的新思路
but
people
keep
distracting
me.
但总有人让我分心
First
my
mother
kept
answering
the
phone
when
I
called
首先是我妈 我一打电话她就接
even
though
she
knew
I
was
busy.
即便她知道我忙得不行
And
now
you
show
up
with
my
favorite
shape
of
food
而现在你又带着我最喜欢的形状食物出现
a
circle
made
of
triangles
served
in
a
square
box.
由三角形组成的圆形被装进正方形的盒子里
Maybe
I'll
just
eat
this
in
the
laundry
room.
要不我还是去洗衣房吃算了
No
no.
Wait.
别别 等等
You
don't
have
to
go
你不用走
as
long
as
you
sit
quietly
and
don't
say
anything.
你只要乖乖坐好别出声就行
Fine.
好吧
Good.
好吃
Are
you
mocking
me
你是在模仿嘲讽我吗
Hey
you
want
to
hear
one
of
my
geology
songs
你想不想听我其中一首地质学歌
So
it's
about
rocks
是关于岩石的吗
Better.
It's
about
a
boulder.
比这厉害多了 是关于巨石的
Isn't
that
the
same
thing
本质不都是石头吗
Far
from
it.
远非如此
A
boulder
has
a
diameter
greater
than
25.6
centimeters.
巨石的直径通常大于25.6厘米
Is
that
fact
in
the
song
这知识也在那歌里吗
No.
没有
Yes.
有啦
It's
sung
from
the
viewpoint
of
the
boulder
歌词唱的是追赶
《夺宝奇兵1》中曾出现主角被巨石穷追不舍的经典桥段
that
chases
Indiana
Jones.
印第安纳·琼斯的那块巨石
That's
right
up
our
alley.
Let's
hear
it.
那正好符合我们的风格 唱来听听吧
Alone
in
my
temple
in
the
middle
of
Peru
秘鲁深处 独守古庙
A
giant
stone
ball
with
nothing
much
to
do
巨石如我 无事可做
But
if
you
steal
my
idol
谁敢偷我神像
I
will
roll
right
over
you
直接把你压扁
'Cause
I'm
six
tons
of
granite
and
micaceous
schist
因为我是六吨重的花岗岩和云母片岩
Yeah
I'm
six
tons
of
granite
and
没错 六吨重的花岗岩
Micaceous
schist
和云母片岩
Yeah
I'm
six
tons
of
granite
and
uh
micaceous
schist
因为我是六吨重的花岗岩和云母片岩
Yeah
I'm
six
tons
of
granite
没错 六吨重的花岗岩
And
uh
micaceous
schist
和云母片岩
So
I
think
if
we
want
to
predict
the
height
of
the
wave
我觉得如果想预测起伏的高度
we
need
to
use
elasticity
theory
我们需要用到弹性理论
and
model
the
lattice
还要将格架作为
as
one
continuous
flexible
piece.
一个连续柔性块的模型
This
is
fun.
这真有意思
Playing
with
Popsicle
sticks
一边玩冰棒棍
exploring
ways
to
store
kinetic
energy.
一边探索存储动能的方式
It's
like
preschool
all
over
again.
仿佛又回到了幼儿园
Except
now
if
I
eat
paste
it's
because
I
want
to
除了现在如果我要吃浆糊 是因为我想吃
not
because
Craig
Schultz
is
making
me.
而不是因为克雷格·舒尔茨逼我
Hey
can
I
ask
you
a
question
我能问你个问题吗
Is
it
"Where
was
the
teacher
"
是要问"当时老师在哪儿"吗
She
was
in
the
bathroom
smoking
that's
where.
她在洗手间抽烟呢 就是那儿
It
wasn't
but
I'm
glad
to
see
you've
moved
on.
不是啦 不过我很高兴你走出阴霾了
I
was
gonna
ask
if
being
married
felt
any
different.
我本来是要问 结婚不结婚有什么不一样
Oh.
Uh...
not
really.
好像...没什么不一样
Sorry.
That
probably
wasn't
the
answer
you
were
looking
for.
抱歉 这可能不是你想听到的答案
No
actually
it
is.
不 恰恰就是
I
mean
Sheldon
and
I
are
in
a
really
great
place
right
now
我的意思是 我和谢尔顿现在的感情非常好
and
I
just
I
don't
want
anything
to
mess
that
up.
我不想让任何事情破坏它
You
do
remember
you're
here
你没忘记你之所以在这儿
because
he
kicked
you
out
of
your
apartment
是因为他把你从你们家踢出来吧
Yes.
没忘啊
His
work
is
important
to
him.
他的工作对他很重要
It's
one
of
the
things
I
find
这正是我觉得他
the
sexiest
about
him.
性感的地方之一
Well
that
and...
这个还有...
...his
butt.
他的小翘臀
And
then
I
was
thinking
about
那时我在考虑要不要
inventing
a
new
dark
matter
particle
创造一种新的暗物质粒子
to
evade
the
omega
baryon
constraints
避开Ω粒子约束
but
that
just
seems
like
something
anyone
could
come
up
with.
但那没难度 感觉随便一个人都能想出来
Agreed.
同意
You
know
what's
blowing
my
mind
你知道什么让我惊讶吗
Somebody
thought
about
putting
cheese
in
this
crust.
居然有人想出把芝士塞进披萨边里
I
just
wish
I
could
find
something
that
excites
me.
我就是希望我能找到能引起我兴趣的事物
You
do
understand
that
crust
doesn't
normally
你能理解通常披萨边里面
come
with
cheese
in
it
是不会有芝士的吧
Okay
all
right
look.
好吧好吧 听着
What
got
you
excited
about
dark
matter
in
the
first
place
暗物质一开始是哪点吸引了你的兴趣
Well
I
left
string
theory
当时我放弃了弦理论
which
I'd
been
working
on
for
a
long
time
那个方向其实我已经研究了很长时间了
and
everyone
was
talking
about
how
cool
dark
matter
was
人人都在谈论暗物质有多酷
and
I
thought
"Well
sure
I'll
give
that
a
whirl"
于是我就想 "行吧 我来试试"
So
it's
your
rebound
science
所以它是你的备胎科学
What's
that
什么意思
Well
not
the
science
you
spend
the
rest
of
your
life
with
意思就是 暗物质不是你想共度余生的科学
but
the
one
you
use
to
make
yourself
feel
pretty
again.
只是能让你重新自我感觉良好
Well
if
I'm
being
honest
如果要我老实说
I
never
forgot
about
string
theory.
我这辈子都忘不了弦理论
It's
remarkable.
它太出色了
It's
the
closest
we've
come
to
a
theory
of
everything
它是目前我们最接近能解释一切的一种理论
something
even
Einstein
couldn't
figure
out.
甚至连爱因斯坦都想不明白
Well
if
he
couldn't
figure
it
out
maybe
it's
just
wrong.
如果他都想不明白 或许其本身就是错的
But
it's
so
elegant.
但它那么优雅
I
mean
look
string
theory
posits
我是说 听着 弦理论假定
that
the
fundamental
particles
we
see
in
three
dimensions
我们在三维空间看见的基本粒子
are
actually
strings
embedded
in
multidimensional
space
time.
其实是嵌在多维时空的弦
Interesting.
有意思
So
that
would
mean...
所以那就是说...
that...
那个...
Can't
do
this
by
myself
buddy.
该配合我的演出你视而不见
What
is
happening
你在搞什么鬼
I
was
trying
not
to
wake
you.
我试着尽量不吵醒你
Did
it
work
成功了吗
Sorry.
抱歉
I
just
realized
我刚意识到
now
that
I'm
not
in
the
band
现在我不组乐队了
I
can
focus
on
my
own
music.
我可以专注搞我自己的音乐了
You
know
Go
solo.
就是单飞啊
You
said
you
were
taking
a
break
from
the
band
你说你是暂别乐队
to
help
with
me
and
the
baby.
好照顾我和宝宝
Yes
and
write
an
astronaut
musical.
对啊 还有写一出宇航员音乐剧
Picture
this.
The
curtain
opens.
想象一下 幕布拉开
There's
a
lone
astronaut
floating
一位宇航员独自飘浮在
in
the
inky
blackness
of
space.
漆黑的太空
Maybe
wires
maybe
fog.
或许有各种线 或许有雾
I'll
let
the
director
figure
that
out.
这交给导演去想吧
I
really
don't
know
when
真不知道何时
I'll
run
out
of
oxy...
gen.
我会缺氧而...死
Good
news
I'm
back
in
the
band
好消息 我重回乐队了
So
Bernadette
doesn't
mind
伯纳黛特不介意了吗
It
was
her
idea
是她提议让我回来的
So
it's
sort
of
like
a
guitar
string
所以这有点像吉他弦
but
instead
of
making
an
actual
sound
但它不会发出真正的声音
each
vibration
is
a
different
particle.
每一次振动是一种不同的粒子
Precisely.
And
when
you
express
it
in
11
dimensions
完全正确 当你在11维空间弹时
Einstein's
relativity
equations
pop
out.
爱因斯坦的相对论方程会出现
Does
that
sound
like
a
coincidence
那听起来像是巧合吗
It
does
not.
Yup.
-不像 -对
That's
what
I
think.
我就是这么想的
So
so
did
we
do
it
Did
we
just
solve
string
theory
所以我们成功了吗 我们刚是解出了弦理论吗
I
appreciate
your
enthusiasm
我不想打击你的热情
but
this
is
not
the
sort
of
thing
但这可不是我们
we
can
figure
out
in
a
night.
一晚上就能想明白的事情
People
have
been
stuck
on
this
for
decades.
人们研究了好几十年都没有突破呢
Well
decades
Really
几十年 太扯了吧
It's
it's
a
string.
How
hard
can
it
be
不就是一根弦吗 能有多难啊
It's
straight
it's
in
a
loop
它是直的 循环的
it
gets
knotted
up
with
other
strings.
Uh...
跟其他弦打结系在一起
Well
actually
there
are
no
knots
其实超过四维后
in
anything
greater
than
four
dimensions.
任何事物不可能存在结点
Ooh
unless
除非...
we
get
around
that
by
considering
them
as
sheets.
我们绕过这一点 把结点看成片状
You
know
topologically
speaking
拓扑地来说
that
has
a
lot
of
interesting
possibilities.
那就有很多有趣的可能性了
See
How
long
did
that
take
me
like
a
minute
瞧 我花了多长时间 有一分钟吗
Thought
you
were
getting
us
dinner.
我以为你去给我们带饭了呢
Sorry.
I
had
to
stop
at
Sheldon's
抱歉 我得去谢尔顿家
and
help
him
solve
string
theory.
帮他解决弦理论
What
什么
Yeah
turns
out
the
answer's
knots.
是啊 结果发现答案是结点
That's
cute
but
you
can't
have
knots
想法挺可爱 但超过四维后
in
more
than
four
dimensions.
不可能存在结点
Mm
you
can
if
you
consider
them
sheets.
如果你将其看成片状就存在啊
Good
night.
晚安啦
What
up
my
Hebrews
and
She
brews
各位好 我的希伯来弟和希伯来妹
We
are
Footprints
on
the
Moon.
我们是月球足迹乐队
Toby
today
you
are
a
man
托比 今天你成年了
and
you
will
face
many
obstacles
in
life.
今后你会在生活中面临很多障碍
And
some
of
those
obstacles
are
gonna
feel
like
boulders.
有一些障碍会让你觉得犹如巨石
This
first
song
is
about
the
greatest
boulder
第一首歌是关于电影史上
in
the
history
of
cinema.
最伟大的巨石
One
two
three.
一 二 三
Alone
in
my
temple
in
the
middle
of
Peru
秘鲁深处 独守古庙
A
giant
stone
ball
with
nothing
much
to
do
巨石如我 无事可做
But
if
you
steal
my
idol
谁敢偷我神像
I
will
roll
right
over
you
直接把你压扁
'Cause
I'm
six
tons
of
granite
因为我是六吨重的花岗岩
And
micaceous
schist
和云母片岩
Yeah
I'm
six
tons
of
granite
and
没错 六吨重的花岗岩
Micaceous
schist
和云母片岩
I'm
gonna
crush
you
I'm
gonna
mush
you
我要压碎你 我要碾扁你
You
took
my
idol
I'm
homicidal
你偷我神像 你尸体已凉
Gonna
roll
over
you
till
your
brains
come
out
我要把你碾得肝脑涂地
And
your
bones
will
crunch
and
your
blood
will
spout
压得你骨头粉碎 血肉横飞
I'm
not
just
a
rock
baby
我不仅仅是块石头 宝贝
I'm
also
a
boulder.
我还是块巨石
'Cause
I'm
six
tons
of
granite
因为我是六吨重的花岗岩
Micaceous
schist
和云母片岩
Yeah
I'm
six
tons
of
granite
and
没错 六吨重的花岗岩
Micaceous
schist
和云母片岩
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载