S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
Would
you
pass
the
mustard
麻烦递一下黄芥末
Sure.
好
Hey
want
to
hear
a
fun
fact
about
mustard
想听一个有关黄芥末的有趣知识吗
Is
it
that
the
glucosinolates
which
give
mustard
its
flavor
黄芥末主要味道来源的芥子油甙
were
evolved
by
the
cabbage
family
是白菜花科植物为了
as
a
chemical
defense
against
caterpillars
抵御毛毛虫而进化形成的吗
Yeah.
是的
Well
that
was
fun.
挺有意思
Good
for
you
Leonard.
不错哦 莱纳德
Hey
there.
你们好啊
Hey
you're
early.
你们早到了
The
movie
doesn't
start
for
an
hour.
电影还有一个小时才开始呢
Actually
we're
not
going
to
the
movies.
其实我们不去看电影了
We
are
here
to
kidnap
you.
我们是来绑架你的
What
are
you
talking
about
你们说什么呢
Well
you
eloped
and
we
didn't
get
a
chance
你跟佩妮私定终身
to
throw
you
a
bachelor
party
我们没机会给你办单身汉派对
so
there's
a
van
downstairs
所以现在楼下有一台面包车
and
we're
here
to
take
you
而我们上来要押你去
to
a
surprise
location
for
the
weekend.
一个神秘地点过周末
Well
I'd
hardly
call
this
kidnapping.
这算哪门子绑架
Where's
the
blindfold
眼罩呢
Where's
the
duct
tape
封嘴的胶布呢
Where's
the
part
where
you
call
me
and
demand
ransom
给我打电话要求付赎金
and
I
try
to
keep
you
on
the
phone
然后我试图拖延通话时间
but
you
hang
up
seconds
before
I
can
trace
it
你们却在定位成功的前几秒挂了
and
then
I
say
"I'm
getting
too
old
for
this
crud"
让我说出"我太老了 力不从心了"的桥段呢
源自电影《致命武器》中的经典台词
When
do
we
leave
我们什么时候能走人
Right
now.
现在
Yeah
Penny
packed
you
a
bag.
佩妮给你打包好行李了
Wow
okay.
走起
You're
seriously
going
to
get
in
a
van
你真的要上一台面包车
and
let
these
two
take
you
to
an
unknown
destination
让这俩家伙带你到神秘地点
for
an
entire
weekend
一整个周末吗
Oh
not
just
him
you're
coming
too.
不只是他 你也得来
Oh
and
how
do
you
think
you're
going
to
get
me
to
do
that
你凭啥觉得我会乖乖配合
Unhand
me
放开我
This
is
ridiculous
这太扯了
I
told
you
to
put
tape
on
his
mouth
我说了让你用胶带封住他的嘴
And
I
told
you
he
bit
me
我也说了这货咬我
It's
bad
enough
I'm
being
taken
against
my
will.
我被人强押上车已经够惨了
I
don't
see
why
it
has
to
be
in
为什么这车还偏偏是
some
hippie's
mobile
sex
dungeon.
某个嬉皮士的移动炮房
Well
Sheldon
there's
something
about
this
van
谢尔顿 这台车另有玄机哦
that
you're
going
to
find
very
interesting.
你绝对会很感兴趣
It
runs
on
syphilis
它是以梅毒为动力的吗
This
van
was
owned
and
driven
by
your
personal
这台车的主人曾是你
physics
hero...
物理界的偶像
Richard
Feynman.
理查德·费曼
曾被评选为有史以来最伟大的物理学家之一
美国物理学家 1965年获诺贝尔物理奖
No.
Yeah
-不可能 -是真的
A
buddy
of
mine
let
me
borrow
it.
我一个朋友借我开的
This
was
Feynman's
van
这曾是费曼的车吗
That's
so
cool.
太酷了
Yeah
nothing's
been
changed
since
he
drove
it.
而且还维持着他开它时的原貌呢
I
bet
he
picked
up
a
lot
of
cute
grad
students
in
this
bad
boy.
我猜他用这台屌车泡过不少可爱研究生
Yeah
and
talked
about
physics
with
them
还在车上跟她们聊了物理
So
are
you
gonna
give
us
a
clue
where
we're
headed
能给个目的地的提示吗
Uh
okay
let's
see...
行 我想想啊
They've
got
spicy
food
那里有辣的食物
and
there's
a
chance
you'll
get
diarrhea.
而且你有可能会腹泻
India.
印度
We
can
drive
there.
那地方开车能到
Your
house
你家吗
We
are
going
to
Meh
he
co
我们要去墨喜哥啦
Fun
I've
never
been
there
我从来没去过那里呢
Leonard
don't
be
fooled
莱纳德 别被他们骗了
I'm
from
Texas
我是德州人
Meh
he
co
is
Spanish
for
Mexico.
墨喜哥是西语的墨西哥
What's
wrong
with
Mexico
墨西哥哪里不好
Uh
mariachi
bands
wild
dogs
烦人墨西哥街头乐队 野狗
beans
that
jump
around
'cause
there's
a
worm
inside.
因为里面有虫 而能跳动的墨西哥跳豆
Okay
calm
down.
冷静好吗
There's
a
theme
to
this
weekend.
这周末有个主题
We
are
going
to
Mexico
in
Feynman's
van
我们要开着费曼的车去墨西哥
to
stay
at
the
vacation
house
Feynman
bought
还要住在费曼用诺贝尔奖奖金
with
the
money
from
his
Nobel
Prize.
买下来的度假别墅
Viva
la
Imodium
泄停封万岁
Come
on
Leonard's
doing
bachelor
stuff.
去嘛 莱纳德去过单身汉派对
You
sure
we
can't
take
you
to
a
strip
club
你确定不要我们带你去牛郎舞厅吗
Nah
if
I
want
to
see
a
naked
dancing
man
不用了 如果我想要看赤裸舞男
I
just
flush
the
toilet
while
Leonard's
in
the
shower.
等莱纳德洗澡时去冲马桶 就能吓得他乱蹦
I
know
we're
not
making
a
fuss
我知道我们没有要大肆庆祝
but
in
the
spirit
of
bachelorette
parties
但本着单身女郎派对的精神
I
made
cookies
in
the
shape
of
male
genitals.
我做了男人性器官形状的饼干
You
really
didn't
have
to...
你不用那么麻烦...
That
is
anatomic.
1:1真鸡模型啊
Thank
you.
谢谢
The
veins
are
gummy
worms.
静脉是用条状软糖做的
Oh
look
瞧
Jewish
and
gentile.
犹太[割包皮]与非犹太
I
had
extra
dough.
面团多了
Oh
that's
Leonard.
是莱纳德
He
said
they're
about
to
cross
the
border.
他说马上要过边境了
I
hope
the
boys
don't
get
too
crazy
in
Mexico.
希望男生们在墨西哥不会玩太疯
Oh
yeah
right.
Lock
up
your
daughters
是啊 大家快锁好家里女儿
or
Sheldon
might
lecture
them
否则淫贼谢尔顿
about
the
North
American
Free
Trade
Agreement.
会教育她们有关北美自由贸易协议的事
Boy
that
was
a
long
night
for
me.
要命 那晚真是漫长啊
According
to
this
Mexican
Customs
Web
site
根据这个墨西哥海关网站
visitors
may
not
bring
more
than
five
laser
discs
游客们不许携带超过五片激光光盘
20
compact
discs
二十片光盘
or
12
VHS
tapes.
或十二张录影带
We
don't
have
any
of
those.
我们没有带那些东西
How
can
you
be
sure
你怎么能确定
VHS
was
king
when
Feynman
drove
this
van.
费曼开这台车的年代 录影带称霸天下
For
all
we
know
there
are
hidden
compartments
说不定这车上哪里有暗格
lousy
with
Jane
Fonda
workout
videos.
藏满了健美皇后简·方达的健身影带
If
there
was
a
hidden
compartment
如果这车上有暗格
don't
you
think
you'd
be
stuffed
in
it
by
now
你不觉得你早就被塞进去了吗
Are
we
all
up
to
date
on
our
yellow
fever
inoculations
大家的黄热病疫苗还没过期吧
黄热病主要在非洲及中南美洲地区流行
You
don't
need
a
yellow
fever
shot
to
go
to
Mexico.
去墨西哥不需要接种黄热病疫苗
You
can
never
be
too
careful.
小心驶得万年船
I
got
one
last
year
before
I
went
to
Epcot.
我去年去未来世界主题公园时就打了一针
位于美国佛罗里达州迪士尼世界度假区
So
Penny
how's
married
life
佩妮 婚后生活如何
Oh
it's
good.
还不错啊
I
just
wish
Leonard
would
work
up
the
courage
现在就希望莱纳德能鼓起勇气
to
tell
Sheldon
he's
moving
in
here.
告诉谢尔顿他要搬来跟我住
You
guys
still
aren't
living
together
你们俩还没住在一起吗
We
are.
I
mean
he
sleeps
here.
住一起啊 但谢尔顿也睡这
But
it's
only
a
matter
of
time
但说不准哪天
before
Sheldon
has
a
bad
dream
谢尔顿做了恶梦
and
tries
to
climb
into
bed
with
the
Leonard
shaped
pile
of
pillows.
会抱着他的莱纳德人形抱枕爬上我们的床
Speaking
of
Sheldon
说到谢尔顿
how's
single
life
treating
you
你的单身生活又如何
Fine
I
guess.
还行吧
I've
been
focusing
on
me.
我就专注在自己身上
I
was
thinking
about
changing
my
wardrobe.
我之前还在想要不要换下穿衣风格
Yes
Good
for
you
-当然 -好样的
But
then
I
decided
I
don't
want
to
go
changing
who
I
am
但我后来决定我才不要因为某个男人
just
because
of
some
man.
改变原本的自己
Yes.
Good
for
you.
-当然 -好样的
You
know
it
is
normal
很多人
to
want
to
change
your
look
after
a
breakup.
在分手之后都会想改头换面
Actually
I
was
thinking
of
making
one
small
change.
其实我在考虑做一个小小的改变
Your
sweater
Your
glasses
-换毛衣 -换眼镜
Your
hair
Your
shoes
-换发型 -换鞋子
Piercing
my
ears.
穿耳洞
You
really
never
had
that
done
你以前从来没穿过吗
My
mom
said
pierced
ears
were
for
whores
我妈说穿耳洞的人不是妓女
pirates
and
genies.
就是海盗和妖怪
Okay
well
you're
a
grown
woman
now.
好吧 你现在都是大人了
I
know
but
Sheldon
had
this
clause
我知道 但谢尔顿在
in
the
Relationship
Agreement
《恋爱协议》里
forbidding
cosmetic
surgery
明文禁止做美容手术
unless
it's
to
look
like
a
Klingon.
除非做出来效果像克林贡人
We'll
take
you
to
the
mall
to
get
it
done.
我们带你去商场里做就好啦
Why
I
can
do
it
right
here.
干嘛 我在这就能帮她做
Really
是吗
You
have
a
piercing
gun
No.
-你有打耳洞的枪吗 -没有
All
you
need
is
a
needle
and
an
ice
cube.
用一根针和一颗冰块就能搞定
I've
done
it
like
a
dozen
times.
我以前做过很多次啦
Oh
I
don't
know.
这样好吗
Oh
come
on.
I'll
be
gentle.
来嘛 我会很温柔的
Let
me
take
your
ear
virginity.
让我来破你耳朵的处吧
This
party's
weird.
这个派对感觉好奇怪
Hey
watch
your
speed.
别开这么快
I
hear
the
Mexican
police
target
tourists.
听说墨西哥警察专找游客麻烦
Oh
not
a
problem.
别担心啦
If
anything
goes
down
如果发生什么事
we
just
put
Koothrappali
in
the
driver's
seat
我们就让库萨帕里坐到驾驶座上
and
slap
a
sombrero
on
his
head.
再给他弄顶墨西哥草帽戴上
Dude
how
many
races
can
you
offend
in
a
single
breath
伙计 你一口气能激怒多少个种族
I
don't
know.
Have
you
watched
the
Olympics
with
me
不晓得 你跟我一起看过奥林匹克运动会吗
Sheldon
can
you
believe
that
we're
driving
in
a
van
that
was
owned
by
谢尔顿 你能相信我们开的这辆面包车
one
of
the
greatest
scientific
minds
of
the
20th
century
曾属于20世纪最伟大的科学家之一吗
It's
like
the
Batmobile.
简直就像蝙蝠战车
If
Batman
was
real
前提是蝙蝠侠真实存在
and
a
physicist
而且是一位物理学家
and
his
car
wasn't
cool.
车还得不酷才行
It
is
extraordinary.
这体验的确非比寻常
Perhaps
some
of
his
mojo
will
rub
off
on
us.
或许这车能让我们沾上他的好运呢
Maybe
between
this
and
his
beach
house
或许蹭蹭他的车和豪宅
we
will
be
inspired
to
greatness.
我们能被激励 成就大事
I
usually
don't
put
too
much
stock
in
charms
and
talismans.
通常我不会对符咒或护身符寄予厚望
However
even
I
must
admit
然而我必须承认
feeling
Richard
Feynman's
butt
dent
自己的屁股坐在
cupping
my
own
bottom...
理查德·费曼的屁股印上
that
does
get
the
creative
juices
flowing.
真是让我创意如泉涌啊
Hey
I
have
to
return
this
van.
这车我还得还回去呢
Keep
your
creative
juices
in
your
pants.
麻烦不要让你的创意"喷射"出你的裤子
What
was
that
怎么回事
I
think
it's
a
tire.
可能爆胎了
What
if
it's
banditos
shooting
at
us
没准是土匪朝咱们开枪了
What
if
we
get
kidnapped
没准我们会被绑架
What
if
we
end
up
in
a
factory
making
Bart
Simpson
pinatas
没准我们余生会沦落到某个工厂
for
the
rest
of
our
lives
终日做卡通皮纳塔
在节庆或生日是挂空中
让人击打
一种纸糊的容器 里面装满糖果与玩具
It's
the
tire.
爆胎而已啦
Leonard
莱纳德
What
干嘛
I
am
getting
too
old
for
this
crud.
我太老了 力不从心了
Amy
I
noticed
your
status
still
says
艾米 我注意到你脸书的状态
"In
a
relationship"
on
Facebook.
还是"恋爱中"
You're
right.
你说得对
I
should
probably
let
all
of
my
Facebook
friends
know.
我应该通知我脸书上所有的朋友
Penny
I'm
no
longer
in
a
relationship.
佩妮 我已经分手了
Did
you
change
yours
to
"Married"
yet
你的状态改为"已婚"了吗
Uh
no
not
yet.
还没
There's
still
a
few
people
I
haven't
told
personally.
有几个人我还没亲自告诉他们
Who
谁
Oh
just
my
parents
就我爸妈
and
my
entire
family.
和我全家人
What
Why
-什么 -为什么
Well
I
don't
want
to
hurt
my
dad.
我不想让我爸伤心
You
know
he
always
wanted
他一直梦想着
to
dance
with
his
daughter
at
her
wedding.
在自己女儿的婚礼上跟她共舞
What
about
your
sister's
wedding
那你姐姐的婚礼呢
They
started
to
then
her
water
broke.
没跳两下她羊水就破了
You
know
if
he
finds
out
we
eloped
如果他发现我们私定终身了
it's
gonna
break
his
heart.
我爸肯定心碎不已
How
long
do
you
think
you
can
keep
it
from
him
你觉得你能瞒他瞒多久
Yeah
isn't
it
gonna
get
worse
the
longer
you
wait
对啊 你瞒得越久不就越坏事吗
Well
not
necessarily.
不一定哦
You
know
Dad's
not
getting
any
younger
我爸一天天在老去
so
if
I
wait
long
enough
所以等到他年老不记事时
I'll
just
tell
him
he
walked
me
down
the
aisle
我就告诉他 当初是他陪我走红毯
and
it
was
magical.
场面非常感人
When
did
you
learn
how
to
change
a
tire
你什么时候学会换轮胎的
Every
self
respecting
gentleman
should
know
how
任何一个有自尊心的绅士都应该知道这个
in
case
he
comes
across
a
damsel
in
distress
以防哪天在路边遇到有一位
by
the
side
of
the
road.
需要帮助的少女
If
I
see
one
scorpion
如果我看见一个蝎子
I
am
getting
on
someone's
shoulders
我就跳上你们谁的肩膀
and
never
coming
down.
永远都不下来
And
there's
your
damsel.
你遇到的是需要帮助的少男
Wow
this
one's
really
stuck.
这螺母卡得太死了
Are
you
turning
it
the
right
way
你拧对方向了吗
No.
不
I
took
the
other
four
off
我顺利拧下其他四个螺母后
and
when
I
got
to
this
one
I
thought
突然一拍脑袋 心想
"You
know
I'm
in
a
rut.
Let's
shake
things
up."
"太千篇一律了 换个方向试试吧"
Here
let
me
try.
让我试试
You're
right
it
doesn't
turn
the
other
way.
你说得对 另一个方向也拧不动
There
you
go.
You're
all
done
好了 大功告成
That
wasn't
so
bad.
没有想象中那么痛啊
Nice.
真好看
Boy
if
my
mom
could
see
me
now
要是我妈现在看到我
she'd
lock
me
in
the
sin
closet.
她会把我锁进罪恶衣柜
That's
a
joke
right
你是开玩笑的吧
Actually
the
joke
was
on
her.
其实 她才是那个笑话
I
could
still
see
the
TV
through
the
slats.
因为我可以从柜门缝隙之间看到电视
I'm
starting
to
see
why
you
and
your
mom
aren't
very
close.
我开始明白你为啥和你妈不太亲近了
Bet
she'd
still
tell
her
if
she
got
married.
我打赌她结婚时还是会通知她妈
You're
not
gonna
let
this
go
are
you
你就是不肯放过我 是吧
Well
it's
kind
of
sad
that
they
don't
know.
把他们蒙在鼓里是挺过分的
I
mean
they
love
Leonard.
他们多喜欢莱纳德啊
Fine
you
want
me
to
call
好吧 你们想让我打电话
I'll
call.
那我就打
Why
am
I
so
nervous
我怎么这么紧张啊
It's
understandable.
这很正常
Amy
was
afraid
to
tell
her
mom
she
broke
up
with
Sheldon.
艾米也很怕告诉她妈和谢尔顿分手的事
Yeah
How
did
it
go
是吗 结果怎么样
Did
she
make
you
crawl
into
the
breaking
up
drawer
她逼着你爬进分手抽屉吗
Uh
well
actually
to
be
honest...
老实说
I
I
haven't
told
her
yet.
我还没告诉她呢
You've
been
giving
me
a
hard
time
你这么起劲催着我
and
you
haven't
even
told
your
mom
about
Sheldon
而你自己却还没把分手的事告诉你妈
I'm
feeling
a
little
dizzy
from
all
the
blood
loss.
我失血过多 头好晕哦
I
don't
know
what
you're
talking
about.
我听不懂你在说什么
Fine.
I'm
calling
home
好吧 我给我家打电话
but
when
I'm
done
you're
calling
your
mother.
我打完以后 你给你妈打电话
Easy
for
you
to
say.
你说得倒轻巧
You
never
had
to
watch
60
Minutes
like
this.
你又不需要这样偷偷摸摸地看《新闻60分》
Hey
Daddy.
爸爸
Hey
slugger.
帅妞
How's
my
girl
你过得好吗
Uh
good.
Is
mom
around
挺好 我妈在吗
Ah
she
took
your
brother
out
to
celebrate.
她带你哥哥出去庆祝了
He
just
got
his
tenth
one
month
sober
chip.
他刚获得了他的第十个"一个月没喝酒"奖章
Yeah
she's
gonna
make
him
a
little
necklace.
她要给他做个奖章小项链
Okay
I'll
talk
to
her
later.
我待会再打给她
Uh
Dad
there's
something
I
need
to
tell
you.
爸爸 我有事要告诉你
Leonard
and
I
got
married.
我和莱纳德结婚了
You
did
真的吗
When
什么时候
Last
week.
I'm
sorry
I
should've
told
you.
上周 对不起 我应该早点告诉你
It
was
a
spur
of
the
moment
thing.
都怪我们一时冲动
I
feel
terrible.
我觉得很愧疚
Please
don't
be
too
disappointed.
求求你不要对我失望
Are
you
happy
你开心吗
Very.
开心呀
Leonard
is
so
great.
莱纳德是个非常棒的人
Well
then
I'm
happy
for
you.
那我为你开心
Aw
thank
you
Daddy.
谢谢你 爸爸
That
means
so
much.
这对我来说太重要了
Well
I
understand
it's
hard
to
tell
someone
something
我明白 那些会让人难过的事
if
you
think
it's
gonna
upset
'em.
是挺难说出口的
It
is.
没错
You're
the
best
dad
ever.
你真是世上最好的爸爸
Yeah.
Uh
hold
that
thought.
是啊 先别这么说
I've
been
sitting
on
a
little
news
myself.
我也有个小事没告诉你
Well
what
is
it
什么事
You
know
that
rototiller
I
got
for
the
tractor
你知道我为拖拉机配了个旋转式耕耘机吗
No.
不知道
Oh
you
should
see
it.
你真该来看一看
It
is
a
beautiful
piece
of
machinery.
这机器太帅了
Anyway
uh...
总之...
I
backed
over
your
pet
pig
with
it.
我倒车时把你的宠物猪绞进去了
Moondance
小月舞吗
Yeah
he's
uh
not
dancing
anymore.
是的 他已经没法跳舞了
You
killed
my
pig
你弄死了我的猪
I
did
not
kill
him.
不是我干的
The
vet
took
care
of
that.
是兽医结果了他
When
什么时候的事
Oh...
ten
12
months
ago.
大概10到12个月之前吧
You
didn't
tell
me
for
a
year
你瞒了一年都不告诉我吗
Well
apple
doesn't
fall
far
from
the
tree
does
it
哈哈 有其父必有其女 对吧
Love
ya
slugger.
Gotta
go
爱你 帅妞 挂了
Okay
Amy
your
turn.
好了艾米 该你了
What
are
you
doing
你在干什么
It's
called
Lamaze
breathing.
这叫做拉玛泽呼吸法
一种有效减分娩疼痛的呼吸法
It
helps
you
push.
有助于帮你使劲
Great.
太好了
He's
pushing
with
his
uterus.
他在使子宫的劲呢
There's
got
to
be
a
smarter
way
of
removing
it.
肯定还有更好的办法来拧
Yeah
this
is
nothing
more
than
a
physics
problem.
对呀 这不过是个简单的物理问题
Right.
没错
Archimedes
once
said
阿基米德曾经说
"Give
me
a
leever
long
enough
"给我一根足够长的杠杆
and
a
fulcrum
on
which
to
place
it
和一个支点
and
I
shall
move
the
world."
我就能撑起地球"
Of
course.
没错
All
we
need
is
to
find
stuff
我们只需要找到
to
make
a
leever
big
enough
to
fix
this.
一根足够长的杠杆
Exactly.
说得对
I'll
bet
there's
something
around
here
我想这周围肯定有什么
that
could
be
a
lehver.
可以用来做杠棍
Let's
see
a
lehver
A
lehver...
我想想 杠棍 杠棍
Everybody
hold
on
等一下
Let's
take
this
problem
one
step
at
a
time.
我们先一步一步地来解决这个问题
First
we
need
to
decide
首先 我们需要决定
whether
we're
calling
it
leever
or
lehver.
到底是叫杠杆 还是杠棍
And
the
sooner
we
decide
it's
leever
一旦我们确定了叫杠杆
the
sooner
we
can
roll
up
our
sleeves
not
slehves
我们就能挽起袖子 而不是舅子
and
get
to
work.
开始工作了
We're
gonna
be
here
"Foreever."
我们要"允远"留在这鬼地方了
Thanks
a
lot
guys.
我谢谢你们全家啊
What
did
we
do
关我们什么事
Before
I
made
that
call
在我打那通电话之前
my
pig
was
alive
and
happy
我的猪猪还活着
and
rolling
around
in
the
mud.
欢快地在泥巴里打滚
Now
he's
illegally
buried
in
our
backyard
现在他被非法葬在我们家后院
next
to
my
great
grandmother.
紧挨着我太奶奶
Really
They
didn't
eat
him
真的吗 没有被吃掉
No.
没有
He
was
a
beloved
member
of
the
family.
他是我们挚爱的家族成员
The
breakfast
meat
family
早餐肉中的成员吗
It's
not
funny.
这不好笑
You're
up.
Call
your
mother.
该你了 给你妈打电话
Oh
maybe
later.
还是等会吧
Your
pig
dying
made
me
sad.
猪猪不幸逝世 让我深感悲痛
And
a
little
hungry.
还有点饿
Phone
now.
马上打电话
Okay.
Okay.
知道了 好了
Fine.
好吧
Hi
Mom.
喂 妈妈啊
Try
dialing.
你倒是拨号啊
You
saw
that
huh
被你看穿了呀
Hi
Mom.
How
are
you
doing
妈妈 你好吗
Oh
good.
我也好
How's
work
工作怎么样
That's
nice.
挺好的
I'm
fine.
我很好
Hey
listen
I've
been
meaning
to
ask
听着 我一直想问
how
come
Aunt
Doe
and
Aunt
Florence
never
got
along
多姨和弗洛伦斯姨怎么一直处不来呢
Okay
just...
give
me
that.
给我吧
Amy
broke
up
with
Sheldon
艾米跟谢尔顿分手了
she
got
her
ears
pierced
她打了耳洞
and
she
made
us
eat
penis
cookies
还非逼我们吃大屌饼干
Hang
on.
等等
She
wants
to
talk
to
you.
她想跟你谈谈
I
don't
think
the
lever's
working.
我感觉杠杆没起作用
What
makes
you
say
that
你凭啥那么说
There's
gotta
be
something
else
we
can
try.
肯定有别的方法可以试试
If
this
was
Star
Trek
这要是在《星际迷航》里
we
could
use
a
phaser
to
blast
it
off.
我们可以用相位枪把它炸开
No
it's
too
broad
of
a
beam.
不行 激光束太粗了
You'd
need
something
more
precise
要更精准的
like
Superman's
heat
vision.
比如超人的热视线
Ooh
the
Green
Lantern's
ring
或者绿灯侠的能量戒指
could
make
a
big
green
hand
that
unscrews
it.
可以变成大绿手 来拧松它
If
you
need
a
green
hand
如果要大绿手
why
not
just
use
the
Hulk
何不直接找绿巨人
Oh
please
得了吧
the
Hulk
would
never
get
across
the
border
with
that
temper.
绿巨人那个脾气哪过得了边防
Guys
excuse
me
大伙 插一句
not
that
calling
one
of
the
Avengers
不是说呼叫复仇者联盟的人来
isn't
a
perfectly
reasonable
choice
不是完美合理的解决方法
but
we're
scientists.
可我们是科学家
Don't
you
think
we
can
figure
this
out
using
actual
science
不应该用真正的科学去解决吗
Yes
we
could
use
science.
是的 我们可以运用真正的科学
But
it's
your
bachelor
party.
但这是你的单身派对
Lighten
up.
高兴点
敲击震荡
科学原理
热膨胀
科学原理
加速腐蚀
科学原理
氯化氢
放热反应
科学原理
[后有惊喜]
今晚这集中 你们需要知道两件事情
We
will
我们将
We
will
percussive
shock
you
我们将 敲击震荡你
We
will
我们将
We
will
percussive
shock
you
我们将 敲击震荡你
Buddy
you're
a
boy
伙计 你是个小孩
Make
a
big
noise
playin'
in
the
street
在街头吵闹玩耍
Gonna
be
a
big
man
someday
一天你将会长大
You
got
mud
on
your
face
you
big
disgrace
你脸上沾着泥巴 丢人现眼
Kickin'
your
can
all
over
the
place.
把问题像铁罐踢来踢去
I
have
an
eidetic
memory.
我过目不忘的记忆
Sometimes
it's
a
curse.
有时是诅咒般的存在
I
had
no
idea
我没想到
tortilla
chips
were
such
a
good
fuel
source.
墨西哥炸玉米片居然是个好燃料
They're
basically
pure
hydrocarbons
soaked
in
fat.
基本就是沾满油的纯碳氢化合物
Let's
hope
the
lug
nut
expands.
希望轮爪螺母可以膨胀
What
if
that
burning
food
attracts
animals
烧食物的香味引来动物怎么办
We
have
plenty
of
food
for
the
animals.
我们有很多食物可以给动物吃
We
do
Yep.
-有吗 -当然
A
six
foot
wiener
in
a
Flash
T
shirt.
闪电侠T恤裹着的六尺长香肠
That's
not
very
nice.
一点都不友好
It's
a
bachelor
party.
Lighten
up.
这是单身派对 高兴点
What
is
that
awful
smell
这难闻的味道是什么
It's
burning
salsa.
烧着的莎莎酱
I'm
hoping
the
acidity
and
salinity
希望酸性和盐度与电结合
combined
with
electricity
will
corrode
the
lug
nut
off.
可以腐蚀部分螺母
What
an
innovative
solution.
多有创意的方法
Perhaps
I
don't
give
your
MIT
education
enough
credit.
之前瞧不起你的麻省理工学院学历是我不好
Yeah
I
saw
it
on
Mythbusters.
我是在谣言终结者上学到的
All
right
this
rust
好了 这些锈
combined
with
the
aluminum
recovered
from
the
van
与面包车弄下来的铝
is
now
thermite.
就是铝热剂了
Great.
很好
Couple
pinches
ought
to
do
the
trick.
来几小撮就够了
Is
that
enough
to
melt
the
lug
nut
这些够融掉螺母吗
Well
let's
start
small.
一点点来
We
can
always
add
more.
可以再加的
You
put
up
a
good
fight
lug
nut
螺母 你确实骁勇善战
but
you've
met
your
match.
可惜你遇到对手了[火柴]
Hey
look
瞧
The
lug
nut's
off.
螺母掉了
What
are
you
doing
back
你们怎么回来了
We
got
a
flat
爆胎了
and
couldn't
get
the
tire
off.
轮胎换不下来
Oh
I'm
sorry.
好遗憾
Thank
you.
谢谢你
If
it
makes
you
feel
any
better
不知道会不会让你们平衡一些
I
pierced
Amy's
ears
我给艾米穿了耳洞
and
her
mom
made
her
sit
in
my
closet.
她妈妈罚她坐我衣柜里呢
We
blew
up
Feynman's
van.
我们把费曼先生的面包车烧了
My
dad
killed
my
pig
with
his
tractor.
我爸用拖拉机把我的猪猪杀了
I
spent
the
night
in
Mexico
with
Sheldon.
我跟谢尔顿在墨西哥共度了一夜
You
win.
你赢了
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载