S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
Buona
sera
Luigi's
Pizza.
晚上好 路易吉披萨[意大利语]
Buona
sera.
晚上好[意大利语]
It
means
good
evening
in
Italian.
这是意大利语的"晚上好"
May
I
say
having
to
explain
that
to
you
calls
into
question
我想说 跟你解释这个问题
the
authenticity
of
your
ristorante
让我对你们"餐厅"的正宗性产生了怀疑
Okay
I'm
out
of
here.
我出去了
Un
momento.
稍等[意大利语]
Oh
for
heaven's
sake.
我的老天爷呀
Now
you're
being
deliberately
stupid.
现在你是真心在装傻了吧
Where
are
you
going
你去哪儿
I'm
having
dinner
with
Priya
at
Raj's.
我要去拉杰那儿跟普丽娅共进晚餐
I
think
Howard's
going
to
be
there.
You
want
to
join
us
我觉得霍华德也会去 你也来吗
But
tonight's
Thursday.
可今天是星期四啊
On
Thursdays
everybody
comes
over
here
每个星期四大家都会过来
and
has
pizza.
一起吃披萨
Or
a
reasonable
facsimile
或者是看菜单挺正宗
prepared
by
someone
claiming
to
be
Luigi
说是由某位叫路易吉做的
but
who
sounds
suspiciously
like
Jackie
Chan.
可电话里的声音却听着山寨得像成龙
Can't
we
make
a
one
time
exception
for
tonight
咱们今晚就不能破例一次吗
We
could.
行啊
We
could
also
stop
using
the
letter
"M
"
咱今晚也可以不用字母"M"
but
I
think
that
idea
is
isguided
and
oronic.
但我觉得这主意挺"呼导"[误导]挺"奥残"[脑残]的
Just
come
with
me
to
Raj's.
跟我一起去拉杰家吧
Well
I
don't
want
to
go
to
a
party.
我不想参加派对
It's
not
a
party.
It's
the
same
group
of
people
不是派对 就是原来的一群
who
hang
out
here
hanging
out
over
there.
在这里聚的人今天去那里聚
I'm
sorry
but
five
people
eating
and
chatting
is
a
party.
不好意思 但是五个人一起吃饭聊天就是派对
How
come
it's
not
a
party
when
we
do
it
here
那为啥在咱们这儿不算派对
Because
we
don't
throw
parties.
因为我们从来不办派对啊
I
don't
know
what
to
tell
you
Sheldon.
我不知道该怎么跟你说了 谢尔顿
I'm
going
to
see
Priya.
Everyone's
over
there.
我要去见普丽娅 大家都去的
You
coming
or
not
你来不来
Well
no
sir
and
do
you
know
why
当然不去 知道为啥吗
In
a
word
一个词
tradition.
传统
Every
Thursday
night
for
the
last
eight
years
在过去这八年的每个周四晚上
you
and
I
and
our
friends
have
gathered
here
你和我还有我们的朋友们聚在这里
in
this
very
spot
to
break
bread
covered
with
cheese
and
sauce
就在这里切开覆盖着起司和酱料的面包[暗指披萨]
discuss
the
issues
of
the
day
讨论当日话题
and
yes
share
a
laugh
or
two.
没错 还有分享欢乐
But
I
guess
our
rich
heritage
means
nothing
to
you.
但我猜这些宝贵的回忆对你来说一文不值
I
guess
you're
right.
你说的没错
See
you
later.
Wait
-回见 -等等
Leonard
Wait
莱纳德 等等
What
am
I
going
to
do
for
dinner
那我晚上吃啥啊
Come
with
me
to
Raj's
and
eat
there.
跟我一起去拉杰家吃饭啊
I
can't
do
that.
我可不干
What
if
he
serves
haggis
and
blood
pudding
万一他做了羊杂碎和黑香肠呢
I
really
doubt
that's
what
he'll
serve.
我对他会上这两道菜深表怀疑
But
what
if
he
does
万一他做了呢
I'll
be
obliged
to
dine
我就不得不
on
liver
and
lungs
stuffed
in
a
sheep's
stomach.
吃包在羊肚里煮熟的肝和肺了
And
frankly
blood
pudding
is
essentially
the
same
thing.
说实在的 黑香肠差不多也是一样的
I
don't
know
why
he's
serving
both.
我不知道他为啥整这俩菜
What
do
you
want
to
do
你到底想干啥
You
want
to
come
with
me
or
do
you
want
to
sit
here
alone
是跟我一起去还是一个人待在家里
No
I'll
go
to
your
haggis
party.
算了 我还是去你的杂碎派对吧
But
I'm
telling
you.
但我得跟你说
This
is
adness.
This
is
utter
and
complete
adness.
这太"轰狂"[疯狂]了 绝对是太"轰狂"[疯狂]了
Oh
dear
天啊
What
Raj's
television.
-咋了 -拉杰的电视
I
just
realized
我刚才意识到
we're
about
to
spend
an
evening
watching
a
plasma
screen
我们整晚都得看着
with
a
cluster
of
dead
pixels
in
the
upper
left
hand
corner.
左上角还有一坨坏点的等离子电视
So
don't
watch
TV.
那就别看电视了呗
Read
a
book.
看书吧
And
be
a
social
pariah
想显得不合群吗
Oh
you
know
that's
not
my
style.
你知道那不是哥的风格
The
audible
sigh
is
a
show
of
exasperation
right
你叹气是因为懊恼 对吧
Right.
对
Is
it
about
me
or
the
dead
pixels
是因为我还是坏点
Hey
you're
just
in
time.
嗨 你俩来得正好
We
made
Tex
Mex.
我们做了德墨风味的小菜
Oh
sounds
great.
听起来不错哦
Oh
Indians
making
Tex
Mex.
印度佬做德墨菜啊
Might
as
well
have
had
the
Chinese
pizza.
还不如吃中式披萨呢
Hey
you.
你来啦
Hi.
嗨
That's
got
to
be
fun
for
you
huh
对你来说肯定很有意思 对吧
Watching
Hofstadter
suck
the
saliva
看着霍夫斯塔德在你妹妹嘴里
out
of
your
sister's
mouth
吮吸唾液
Excuse
me.
Before
this
evening
goes
any
further
不好意思 在今晚开始之前
we
need
to
decide
where
everyone
is
going
to
sit.
我们得先定好谁坐在哪儿
There
is
no
assigned
seats
Sheldon.
又没有人预定座位 谢尔顿
Just
sit
anywhere.
Make
yourself
comfortable.
随便找个地儿坐呗 别太拘束哈
Oh
what
fun.
真有意思
We're
like
hippies
at
a
love
in.
我们就像是友爱集会里的嬉皮士
Just
sit
here.
就坐这儿吧
Right
on
man.
Right
on.
马上 哥们儿 马上
Oh
look.
看呐
it's
Harry
Potter
and
98%
of
The
Sorcerer's
Stone.
这不是哈利波特和百分之九十八的魔法石吗
Okay
we've
got
fajitas
好咯 这里有玉米卷饼
with
all
the
fixins
so
you
make
your
own.
和各种配菜 你们自便吧
Wonderful.
好极了
Dinner
some
assembly
required.
晚饭 还得要自己动手的
Do
you
want
a
margarita
Sheldon
想来一杯玛格丽特吗 谢尔顿
A
margarita
玛格丽特
Where
are
we
What
is
happening
我们这是在哪儿啊 出什么事儿了
Oh.
Hey
Sheldon.
嗨 谢尔顿
What
can
I
get
you
想来点儿啥
Water.
Neat.
水 纯水
With
a
little
umbrella.
再放一把小伞
Where
are
all
your
friends
你的朋友们在哪儿呢
Sadly
Penny
this
evening
I
am
the
Dark
Knight
可悲啊 佩妮 今晚 我就是黑暗骑士[蝙蝠侠]
roaming
these
mean
streets
alone.
独自漫步在破旧的大街上
A
windbreaker
for
my
cape
一件斗篷风衣披肩
and
a
stern
expression
for
my
cowl.
帽檐下是冷峻的面庞
Okay.
好吧
Excuse
me
劳驾
Isn't
this
the
point
where
the
world
weary
barkeep
难道现在不是应该有一位厌世的酒保
absentmindedly
wipes
down
the
bar
心不在焉地一边擦柜台
and
coaxes
the
woes
out
of
the
troubled
patron
一遍抚慰客人心中的忧愁吗
Well
I
was
getting
your
stupid
umbrella
but
all
right.
我只是要帮你拿那个该死的小伞 不过好吧
What's
troubling
you
buddy
有什么烦心事啊 伙计
I
don't
think
your
heart's
in
it
but
since
you
asked...
我知道你是装出来的 不过既然你问了
Apparently
because
Leonard
is
dating
Raj's
sister
显然 因为莱纳德在和拉杰的妹妹约会
we're
all
forced
to
hang
out
at
his
apartment.
我们都被迫去拉杰家里聚会
Oh
the
horror.
哦 真糟糕
Indeed.
没错
Yeah
at
one
point
Raj
put
on
reggae
music
而且啊 拉杰在放雷鬼音乐[源自牙买加]
and
his
sister
took
off
her
shoes.
他妹妹还把鞋给脱了
It
was
like
the
last
days
of
Caligula.
简直就是卡里古拉大帝的晚年时期
(卡里古拉大帝是古罗马帝国最荒淫残暴的皇帝)
Oh
I
have
to
get
this.
这个我得接
Umbrella
伞呢
Wonder
what
she's
exasperated
about.
真不知道她有啥好恼的
Hello
嗨
Sheldon
are
you
all
right
谢尔顿 你还好吧
When
last
we
spoke
you
were
going
to
我们上次通话的时候 你正准备
take
a
taxi
home
from
Raj's
but
according
to
Facebook
打车离开拉杰家 但是根据Facebook
you
just
checked
in
at
the
Cheesecake
Factory.
你刚才进蛋糕工厂了
Yes
I
was
in
a
taxi
对 我之前是在打车来着
but
the
driver
didn't
look
at
all
但是司机和他运营执照上的照片
like
the
photograph
on
his
license
长得一点都不像
so
I
leapt
out
and
ran
for
it.
所以我就跳下车跑过来了
Wise.
明智
There
you
go.
给你
Just
like
recovering
alcoholics
drink
in
the
Caribbean.
就像是加勒比海边的元气恢复酒一样
Hi
bestie.
嗨 闺蜜
Oh.
Hi
Amy.
哦嗨 艾米
How
you
been
最近还好吗
Fine.
很好
From
this
angle
I
can
see
up
your
nose.
从这个角度 我能看到你的鼻孔
Yeah
it's
a
great
time
to
be
alive
isn't
it
是啊 活在高科技时代挺好的 对吧
Don't
worry.
My
problems
can
wait
没关系 我的问题可以待会儿再说
while
you
two
hens
finish
your
clucking.
你们两个女人接着八卦吧
Look
Sheldon
Leonard
is
dating
Priya.
听着 谢尔顿 莱纳德在和普丽娅约会
She
is
staying
with
Raj.
她住在拉杰那儿
That
means
you're
all
probably
gonna
be
hanging
out
there
more.
这就意味着你们以后很可能会经常去那儿
Penny
I'm
sorry
you
got
dragged
into
this.
佩妮 很抱歉把你也牵扯进来
I
know
you're
devastated
我知道你伤心欲绝
that
your
ex
boyfriend
has
found
an
exciting
new
lover
你的前男友找到了一位惊艳的新欢
with
flawless
caramel
colored
skin.
而且她的小麦色皮肤美丽无瑕
Okay
I'm
not
upset
about
Leonard
and
Priya.
我对莱纳德和普丽娅的事儿没啥郁闷的
Your
flaring
nostrils
indicate
otherwise.
但你扇动的鼻翼可不是这个意思
Cluck
cluck
cluck.
继续八吧八吧
Sheldon
look
at
me.
谢尔顿 看着我
I
think
it's
time
我觉得是时候
to
face
the
fact
面对这一现实了
that
Leonard
is
the
nucleus
of
your
social
group.
莱纳德就是你们这个小团体的中心
Where
he
goes
the
group
goes.
他去哪儿 你们就去哪儿
Leonard
the
nucleus
莱纳德是中心
That
makes
no
sense.
这没道理啊
I'm
the
whimsical
elf
我才是异想天开的精灵
that
everyone
looks
to
for
a
good
time.
让大家欢乐相聚
I'm
not
saying
that
you're
not
fun.
我不是说你很无聊
You're
the
most
fun
person
I
know.
你是我认识的最有趣的人
A
lot
of
people
think
I'm
fun
to
be
around.
很多人觉得跟我一起很有趣
Don't
be
needy
bestie.
别耍宝了 闺蜜
That's
probably
part
of
what
chased
Leonard
away.
也许正是因此莱纳德离开了你
What
I
am
saying
Sheldon
我的意思是 谢尔顿
is
that
your
group
is
Leonard
centric.
你们那群人是以莱纳德为中心的
If
it
were
a
town
it
would
be
Leonardville.
要是个小镇 就会是莱纳德镇
If
it
were
an
Islamic
nation
Leonardstan.
要是个伊斯兰国家 莱纳德斯坦
If
it
were
the
birthplace
of
motion
pictures
要是电影的诞生地
we'd
all
be
singing
"Hooray
for
Leonardwood."
大家都会唱着"莱纳坞精神万岁"
Ooh
I
got
one.
我想到一个
If
you
guys
were
a
band
如果你们是支乐队
you'd
be
called
Leonard
and
the
Leonards.
就会是莱纳德和他朋友们
So
needy.
太耍宝了
What
you
doing
你在做什么
I'm
setting
out
snacks.
拿点小吃出来
You
do
realize
everyone's
eating
at
Raj's
again
tonight.
今晚我们都要去拉杰家你知道的吧
(《诺丝·罗茜》是一本少儿读物)
I
didn't
say
the
snacks
were
for
you
now
did
I
Nosy
Rosie
这小吃又不是给你的 诺丝·罗茜
You're
having
people
over
有人要来吗
Yes.
Must
be
killing
you
wondering
who.
对 你一定好奇死了谁会来
Fine
I'll
tell
you.
好吧 我告诉你
Stuart
from
the
comic
bookstore
是漫画书店的斯图尔特
Barry
Kripke
from
the
university
同事巴里·克瑞普克
Penny's
ex
boyfriend
Zack
佩妮的前男友扎克
and
TV's
LeVar
Burton.
演员勒瓦尔·布尔顿
Really
真的吗
LeVar
Burton's
coming
here
勒瓦尔·布尔顿也要来吗
Possibly.
I
Tweeted
him.
可能 我在推特上联系他了
Okay
well
tell
him
I
loved
him
on
Star
Trek.
好吧 告诉他我喜欢他在《星际迷航》的表演
Please
Leonard
stop
trying
to
horn
in
on
my
new
friends.
拜托 莱纳德 别想打扰我新朋友
Of
course.
Good
night.
当然 晚安
Leonard.
Yeah
-莱纳德 -什么
We
had
a
good
run
you
and
I.
之前你我共度了许多美好时光
Okay.
好--吧
But
change
is
a
part
of
life.
但变化本就是人生的一部分
It
certainly
is.
当然是
Okay.
好了
I
have
guests
coming.
我有客人要来
I'm
afraid
I'm
going
to
have
to
ask
you
to
leave
now.
恐怕得请你赶紧走了
I
am
leaving.
我正要走了
Don't
make
this
harder
than
it
is
Leonard.
别让离别变得更加不舍 莱纳德
Good
bye
Sheldon.
再见 谢尔顿
And
good
bye
to
you
sir.
你也再见 先生
He'll
be
back.
他会回来的
Of
course
I'll
be
back.
I
live
here
我当然会回来 我住这儿
Well
it
would
appear
好吧 看来
LeVar
Burton
won't
be
joining
us.
勒瓦尔·布尔顿是不会来了
Let's
get
started.
我们开始吧
I
thought
we'd
begin
by
going
around
the
room
开始先在屋里四处走走
introducing
ourselves
介绍下自己
and
saying
a
little
bit
about
why
we're
here.
稍微说下自己为何来这
Okay.
I'm
Sheldon.
好了 我是谢尔顿
Uh
for
regular
readers
对于经常阅读
of
The
New
England
Journal
of
High
Energy
Physics
《新英格兰高能物理学》杂志的人来说
I
need
no
introduction.
我不需要介绍自己了
If
you're
not
familiar
with
that
publication
如果你不熟悉那本刊物
there's
a
free
copy
in
your
goody
bag.
礼品袋里有免费样书赠送
Stuart
斯图尔特
Um...
Hi.
I'm
Stuart.
大家好 我是斯图尔特
I
run
a
comic
bookstore
我开了家漫画书店
which
for
financial
reasons
I'm
currently
living
in.
因经济原因 我最近还住在店里
I
guess
what
I'm
hoping
for
most
out
of
tonight
is
a
hot
shower.
我今晚到这最希望的是能洗个热水澡
It's
very
nice
Stuart.
很好 斯图尔特
Zack
扎克
I'm
Zack
and
I'm
uh...
我是扎克 我呃...
uh...
这...
Could
you
come
back
to
me
我等下再说行吗
Of
course.
当然
Barry
巴里
I'm
Barry
Kwipke
and
I'm
here
我是巴里·克瑞普克 我来这里
because
you
told
me
there
was
going
to
be
a
whaffle.
是因为你说今晚会有"凑奖"
When
is
the
whaffle
凑奖什么时候开始
Patience
patience
Barry.
淡定 淡定 巴里
The
whaffle...
凑奖...
The
raffle
is
the
grand
finale
抽奖是持续整晚
to
an
evening
long
festival
of
fun
and
folly.
玩乐放荡的压轴大戏
One
more
question...
Yes
you
must
be
present
to
win.
-还有个问题 -对 你一定会抽得到
Okay
I'm
ready.
好了 我准备好了
I'm
Zach
and
I'm
uh...
我是扎克 我呃...
Oh
crap
why
is
this
so
hard
讨厌 为什么这么难
Oh
hey.
嗨
Hi.
Yo
P
dog.
-嗨 -好啊 宅女
What's
up
有事吗
We're
here
to
kidnap
you
for
a
girls'
night
out.
我们来绑架你出去过女生之夜
Parenthetical
the
term
"Kidnap"
is
being
used
playfully.
说明一下 所谓"绑架"是开玩笑的
I
kind
of
figured
that.
我知道的
Good.
Now
put
this
pillowcase
over
your
head.
很好 那就把这枕头套套上去
No.
不要
She
used
to
be
much
more
fun
她以前比这有趣多了
until
Leonard
punched
her
in
the
heart.
直到莱纳德狠狠伤了她的心
We
just
thought
you
might
want
to
go
out
我们认为你应该想出去
and
have
a
good
time
maybe
go
dancing.
好好玩一下 或者去跳跳舞
Oh.
Gee
thanks
but
I'm
not
really
in
the
mood.
天 谢谢 可我现在没心情
You
do
understand
that
it
will
distract
you
你要知道 沉醉到其他各种
from
obsessing
over
the
rich
variety
of
sweet
loving
甜蜜可爱事情上 能让你不去注意
that
your
ex
boyfriend
你的前男友
is
currently
receiving
from
the
fiery
jewel
of
Mumbai.
正得到孟买火热宝贝的青睐
Okay
look
好吧
if
I
agree
to
go
out
with
you
guys
我要是同意跟你们出去玩
will
you
promise
to
stop
pestering
me
about
Leonard
and
Priya
你们要保证不拿莱纳德和普丽娅的事烦我
Yes.
Sure.
-好的 -当然
All
right.
I'll
go
change.
Come
on
in.
好吧 我去换衣服 进来吧
If
you'd
have
let
me
bring
the
chloroform
你要是让我带了哥罗芳[迷药]
we
wouldn't
have
had
to
put
up
with
all
this
jibber
jabber.
我们就不必说刚才那么多废话了
Anyway
after
we
get
done
snowboarding
总之 我们滑雪滑累了之后
I
go
back
to
the
lodge
and
get
in
the
Jacuzzi.
我就回旅馆 泡极可意按摩浴缸了
There's
no
one
around
so
naturally
I'm
free
balling
it.
周围没有人 所以我自然就让蛋蛋出来呼吸了
Next
thing
I
know
然后
this
beautiful
chick
shows
up
有位美女突然出现
drunk
out
of
her
skull
wants
to
get
in
with
me.
喝得醉醺醺地 想跟我共浴
Question.
提问
Was
it
a
Jacuzzi
or
a
hot
tub
那是极可意浴缸还是热水浴缸
Really
That's
your
question
你坑爹呢? 就想问这个?!
What's
the
difference
有什么区别
"Jacuzzi"
is
a
commercial
brand.
极可意浴缸是种商业品牌
"Hot
tub"
is
the
generic
term.
热水浴缸是通用术语
I.E.
all
Jacuzzis
are
hot
tubs
就是说 所有极可意都是热水浴缸
but
not
all
hot
tubs
are
Jacuzzis.
但并非所有热水浴缸都是极可意
Is
that
like
all
thumbs
are
fingers
是不是就像所有拇指都是手指
but
not
all
fingers
are
thumbs
但并非所有手指都是拇指
Surprisingly
yes.
没想到啊 是的
Nice.
很好
Now
what
exactly
are
toes
那脚趾到底是什么
Can
you
please
get
back
to
the
drunk
girl
能否跳回去继续说那醉妞
I'd
like
something
to
think
about
in
the
shower.
我洗澡的时候需要点想象的灵感啊
Oh
yeah.
对了
Right.
Anyway
she
takes
off
all
of
her
clothes
总之 她也脱光光了
climbs
into
the
hot
tub
and
the
first
thing
I
notice...
爬进了热水浴缸 我首先注意到的是...
The
water
level
rose.
水面上升了
No.
不是
Of
course
it
did.
水位当然要上升
It's
said
that
Archimedes
据说阿基米德
the
ancient
Greek
mathematician
古希腊数学家
discovered
the
principle
of
displacement
while
taking
a
bath.
就是泡澡时发现了浮力定律
Terrific.
Go
ahead
Zack.
太棒了 继续说 扎克
Naked
drunk
girl
free
balling
continue.
光光的醉妞 光光的蛋蛋 继续
Forgive
me
but
I
think
you'll
find
抱歉 但我觉得你们会发现
my
story
is
more
interesting.
我的故事更有趣
Does
yours
have
wet
breasts
in
it
你的故事里也有沾露娇乳吗
Better.
比这更好
It
has
a
gold
crown.
里面有个金冠
You
see
the
king
wondered
how
much
gold
was
in
it
国王想知道金冠中有多少黄金
and
charged
Archimedes
with
coming
up
with
the
solution.
让阿基米德想个办法测出来
Because
the
crown
was
irregularly
shaped
因为金冠形状不规则
there
was
no
way
to
mathematically
determine
its
volume.
无法用数学计算出体积
But
while
bathing
Archimedes
realized
但在泡澡时 阿基米德突然想到
he
could
immerse
the
crown
可以把金冠浸入水中
and
measure
the
amount
the
water
rose.
量出水面上升的数值以计算体积
So
long
story
short
I
nailed
her.
长话短说 我上了她
When
he
finished
he
shouted
"Eureka
"
想出来后 他高叫着"我找到了"[希腊语]
No
I
always
shout
"Holy
moly
"
不 我总是叫"天哪"
Don't
know
why.
Just
do.
不知道为什么 反正就这么叫
All
right
好吧
that
concludes
the
"Getting
to
know
you"
Portion
of
the
evening.
今晚的"让我们了解你"部分到此为止
Who's
ready
to
play
some
vintage
video
games
谁想来玩些复古游戏
And
tonight's
selections
include
今晚的选择包括
ColecoVision's
"Smurf
Rescue
in
Gargamel's
Castle
"
ColecoVision的"蓝精灵救援之格格巫城堡"
Atari's
"Cookie
Monster
Munch
"
雅达利的"饼干怪兽大口嚼"[是一款《芝麻街》电玩]
and
for
you
text
adventure
aficionados
以及给你们这种文字冒险游戏迷准备的
"Zork."
"索克"
Pick
me
pick
me.
I'm
fun.
选我选我 我可好玩啦
That
all
sucks
the
big
hairy
meatball.
里面那个长毛大肉球可恶心了
How
about
I
go
get
the
karaoke
machine
out
of
my
car
我去把我车上的卡拉OK机拿出来
get
plastered
and
blow
the
roof
off
this
place
喝个酩酊大醉 然后把放声高歌把屋顶掀飞 怎么样
Great
I'll
make
a
beer
run.
很好 我负责买啤酒
And
I'll
take
a
shower.
那我负责去洗澡
We'll
meet
back
here
in
15.
15分钟后见
Check.
就这么定了
I'm
unhappy.
我负责不高兴
This
is
delicious.
真好吃
Where'd
you
learn
to
make
chili
你这辣椒汤在哪儿学的
When
I
was
at
university
in
England
我在英国读大学的时候
my
flatmate
was
from
Texas.
我室友是得克萨斯州人
I
hope
she
wasn't
anything
like
my
flatmate
from
Texas.
希望她不跟我那位得克萨斯室友一样
Sheldon
is
a
bit
quirky
isn't
he
谢尔顿有点古怪 对吧
Oh
please.
That
crazy
bastard's
looking
拜托 回顾那个混蛋疯子的人生
at
quirky
in
the
rearview
mirror.
全都是古怪这个词儿呢
Did
you
know
that
per
our
roommate
agreement
你们知道吗 我们的室友协议里面规定
I
have
to
wash
my
feet
before
I
get
in
the
shower
我必须在洗澡前先把脚洗干净
And
not
in
the
sink.
而且还不能在水池子里洗
We
each
have
special
buckets.
所以我们各有一个特制的小桶
Raj
did
you
ever
tell
your
sister
拉杰 你有告诉过你妹妹
about
the
time
Sheldon
got
punched
by
Bill
Gates
谢尔顿曾被比尔·盖茨扁过吗
Oh
God
you're
kidding.
Nope.
-天啊 你开玩笑呢吧 -真的
Gates
gave
a
speech
at
the
university.
盖茨来大学里演讲
Sheldon
went
up
to
him
afterwards
and
said
结束后 谢尔顿走过去跟他说
"Maybe
if
you
weren't
so
distracted
"如果你不是为非洲的病童
by
sick
children
in
Africa
那么劳神的话
you
could
have
put
a
little
more
thought
into
Windows
Vista."
或许你能有多一点想法 好好弄弄Windows Vista"
Bam.
Right
in
the
nose.
砰 正中鼻头
Made
me
proud
to
own
a
PC.
顿时让我觉得 拥有一台电脑是多么骄傲的事情
I'd
like
to
propose
a
toast
我提议为今晚举杯欢庆
to
a
rare
and
wonderful
Sheldon
free
evening.
为这完全摆脱谢尔顿的珍贵而美妙的夜晚
Hear
hear.
Cheers.
-说得对 -干杯
You
realize
that's
the
first
time
we've
ever
done
that
你们发现这是破天荒头一遭 我们举杯欢庆
without
having
to
listen
to
Sheldon
tell
us
而不被谢尔顿强迫科普
why
it's
called
a
toast
何为祝酒吗
Why
is
it
called
a
toast
那何为祝酒
Oh
the
ancient
Romans
古罗马人
put
spiced
toast
in
their
punch
bowls.
把香喷喷的面包片放到他们的酒碗里
Sheldon
tells
it
better.
谢尔顿解释得更好
He
kind
of
does.
Yeah.
-好像是 -的确是
Aw
hell
I
miss
him.
该死的 我想他了
So
where
do
you
guys
want
to
go
dancing
那你们想去哪里跳舞
We
were
hoping
you'd
know
a
place.
我们希望你会知道个好地方
Yes
perhaps
somewhere
packed
tightly
对 或许那里上演着
with
young
beautiful
bodies
一场超棒的肉体狂欢会
sweating
and
writhing
against
each
other
紧身的衣服藏不住年轻美丽的躯体
in
a
glorious
orgy
of
the
flesh.
大家挥洒着汗水 相互扭成一团
Oh
yeah
I
know
that
place.
没错 我是知道这么个地方
What
do
you
think
这身怎么样
That
should
display
enough
of
your
bosom
应该能充分展示你的胸襟
to
attract
a
new
mate
or
a
hungry
infant.
好吸引一个新男友 或是一个饥饿的婴儿
Okay
let's
go
through
this
one
more
time.
够了 我再跟你们重申一次
Just
because
Leonard
has
a
new
girlfriend
只因莱纳德有了新女友
does
not
mean
I
need
to
go
out
and
hook
up
with
some
guy.
并不意味着我要出去勾引一个新男友
But
you
could
if
you
wanted
to
right
但如果你想你就可以 不是吗
Well
yeah
I
guess.
话是这么说 没错
Pick
out
the
hottest
guy
in
the
room
从房间里挑选出一位最辣的猛男
take
him
home
do
unspeakable
things
to
him
把他带回家 跟他做一些不能说的秘密
then
kick
him
to
the
curb
with
a
smile
on
his
face
然后让他面带微笑 臀带牙印
and
teeth
marks
on
his
heinie
滚到路边
More
or
less.
差不多吧
What's
that
like
那是种怎样的滋味呀
I
don't
know.
我也说不清
It's
fun
while
you're
doing
it.
当你做的时候 乐在其中
And
then
after
it's
mostly
embarrassment
但过后 大多时候会尴尬
self
loathing
and
regret.
自我厌恶和后悔
I
would
take
that
deal
all
day
long.
我愿意整天都享受这种滋味
Yeah
well
it's
not
gonna
happen
tonight.
好吧 但今晚不会发生这种事
You
know
for
the
first
time
in
my
life
这是我人生中第一次
I
am
not
in
a
relationship
不谈恋爱
and
I'm
totally
okay
with
it.
我也完全觉得没有关系
You
know
if
being
on
your
own
is
new
to
you
如果独自一人对你来说很新鲜
I'd
be
happy
to
share
some
tension
relieving
techniques
我很乐意跟你分享一些 我这么多年来爱用的
for
ladies
I've
perfected
over
the
years.
解除空窗期紧张的女士专用科技产品
For
example
do
you
have
an
electric
toothbrush
比如 你有电动牙刷吗
Um
no.
没有
You
should
get
one.
那你应该买一个
What's
that
那是什么
It
appears
to
be
something
preserved
好像是保存的某些东西
between
two
pieces
of
acrylic.
夹在两片丙烯酸树脂之间
Oh
it's
a
snowflake
from
the
North
Pole.
那是来自北极的雪花片
Leonard
gave
it
to
me
last
year.
莱纳德去年给我的
Oh
God
that
is
so
romantic.
天啊 真浪漫
Yeah
it
was.
是呀 曾经是
Leonard's
really
one
of
a
kind.
莱纳德真是独一无二的情种
Saying
that
while
holding
a
snowflake
一边拿着雪花一边说这话
is
a
bit
heavy
handed
don't
you
think
不觉得手上的东西有点儿沉么
Let
me
see
that.
让我看看
Oh
screw
it.
去它的破雪花
I
can
deal
with
a
little
self
loathing.
一点半点的自我厌恶 姐还是能处理的
Let's
go
find
me
a
heinie
to
bite.
走吧 找个小翘臀让姐咬一口
Outstanding.
人才呀
And
if
we
fail
we
can
always
stop
at
CVS
如果失败了 我们可以在CVS停车
and
pick
you
out
a
nice
toothbrush.
然后给你买个厉害的电动牙刷
I
call
mine
"Gerard."
我管我的牙刷叫"杰拉德"
That's
kind
of
creepy.
这有点太怪了
Elton
John
&
Kiki
Dee《Don't
Go
Breaking
My
Heart
》
Don't
go
breaking
my
heart
不要让我心碎
I
couldn't
if
I
tried
如果我奋力一搏 结果也枉然
Oh
honey
if
I
get
restless
亲爱的 如果我焦躁不安
Baby
you're
not
that
kind
宝贝 你不是这种人
Don't
go
breaking
my
heart
不要让我心碎
Anybody
do
"Walking
on
Sunshine"
Yet
有人唱《走在阳光里》了吗
No.
没有
Dibs.
那我定啦
I'm
sorry
Sheldon
bought
a
loom
抱歉 你是说谢尔顿买了台织布机
and
learned
how
to
weave
然后学习织布吗
He
actually
got
pretty
good.
他其实学得挺好的
He
made
us
all
matching
serapes.
他给我们都做一件相配的毛毯
I
still
wear
mine
when
there's
a
nip
in
the
air.
每当寒风刺骨的时候 我还会拿出来披上
Now
was
this
before
那是在他养那25只猫
or
after
he
adopted
the
25
cats
的之前还是之后
Long
before
the
cats.
在养猫很久之前
I
think
it
was
around
the
time
he
tried
我觉得好像是在他试着宣告
to
declare
our
apartment
a
sovereign
nation.
我们的公寓是个主权国家的那段时间
I
still
have
some
of
the
currency.
我至今还留有些货币呢
All
my
friends.
我的朋友们
All
my
friends.
我的朋友们
All
my
friends.
我的朋友们
I
think
it's
like
Beetlejuice.
我觉得就跟《 阴间大法师》一样
We
said
his
name
too
many
times.
咱们刚才总是念叨谢尔顿
Come
on
in.
Thank
you.
-快进来 -谢谢
Hey.
I
thought
you
were
with
your
new
buddies.
我还以为你跟你的新朋友在一起呢
I
had
to
leave.
我必须得离开
They
were
having
fun
wrong.
他们的玩乐方式有误
Come
here
Sheldon.
Sit
here
with
me.
过来 谢尔顿 跟我坐
Thank
you.
谢谢
Would
you
like
some
homemade
chili
你来点私房辣椒汤吗
Are
there
beans
in
it
汤里有豆子吗
Yes.
有
Then
it's
not
chili.
那就不是辣椒汤
Real
chili
has
no
beans
in
it
地道的辣椒汤是没有豆子的
but
you're
from
a
foreign
land
但由于你是来自异乡人
so
your
ignorance
is
forgiven.
你的无知可以被谅解
Sheldon
do
you
want
some
or
not
谢尔顿 你要还是不要
Yes
please.
要 谢谢
Your
girlfriend's
a
little
short
tempered.
你女人的脾气有点毛躁呀
I'd
like
to
propose
a
toast
我提议举杯欢庆
to
friends
no
matter
how
quirky.
致朋友们 不管他有多古怪
Cheers.
干杯
Priya
do
you
know
why
this
is
called
a
toast
普丽娅 你知道何为祝酒吗
Actually
I
do.
这我还真知道
I
believe
the
Romans
used
to
put
spiced
toast
是罗马人把香喷喷的面包
in
their
punch
bowls.
放进他们的酒碗里
She's
also
a
bit
of
a
know
it
all.
她还有点假装博学多闻
Mmm.
This
is
good.
这挺好吃的
Whatever
it
is.
先不管地不地道吧
Katrina
&
The
Waves《Walking
On
Sunshine》
I'm
walking
on
sunshine
我走在阳光里
I'm
walking
on
sunshine
我走在阳光里
Hello
I...
你好 我
I'm
walking
on
sunshine
我走在阳光里
Oh
I
don't
think
so.
我还是走吧
I
am
so
done
with
Twitter.
推特什么的玩儿蛋去吧
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载