S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
So
what
kind
of
cruise
is
this
you're
going
on
您这次要参加的是什么样的巡航
It's
called
the
Born
Again
Boat
Ride.
这次水上之行称为"重生之旅"
Christian
Quarterly
gave
it
their
highest
rating
基督教季刊给予了这次旅途最高的评价
five
thorny
crowns.
五颗荆棘王冠呢
I
do
wish
you'd
come
with
me
Sheldon.
我真希望你能跟我一起去 谢尔顿
Well
Mom
if
I
did
it
would
be
conclusive
proof
老妈 如果我去了就等于直接证明
that
your
God
can
work
miracles.
您的神真的能造就奇迹
You're
missing
out.
这你可就错了
It's
gonna
be
wall
to
wall
fun.
到时候欢乐肯定无所不在
It's
all
themed.
全都有主题哦
There's
Jonah
and
the
Whale
watching.
届时能看到"约拿和鲸鱼"[圣经故事]
All
you
can
eat
Last
Supper
Buffet.
你还能吃到名为"最后的晚餐"的自助餐
And
my
personal
favorite
Gunning
with
God.
以及我本人的最爱 "神之恕击"
What's
Gunning
with
God
I'm
afraid
to
ask.
我冒昧的问一下 什么叫"神之恕击"
Oh
it
is
a
hoot
and
a
half.
说起来非常的有趣
You
write
your
sins
on
a
clay
pigeon
首先将你的罪恶写在一个泥制飞靶上
they
fire
'em
up
in
the
air
再用机器把靶子弹射出去
and
you
pulverize
them
with
a
12
gauge
shotgun
然后你拿一把12发弹容的散弹枪打爆它
full
of
our
Lord's
forgiveness.
充满了神的宽恕啊
Frankly
Mom
I'm
encouraged
to
see
老实说 妈妈 我很高兴看到
how
advanced
your
group
has
become
你们天主教团思想进步了
暗讽《圣经》里多处暗示大地是一块平板
you
are
willing
to
sail
out
into
the
ocean
敢于出海
without
fear
of
falling
off
the
edge.
不再担心地球是平的 船会摔下去
For
example
打个比方
if
Shelly
was
aboard
he'd
write
如果谢利在船上 他应该
"Smart
mouth"
on
his
pigeon
在飞靶写上"牙尖嘴利"
and
then
bam
然后来个五雷轰顶
The
Lord
giveth
and
the
Lord
bloweth
away.
神予之 神毁之
Well
Mom
according
to
my
itinerary
for
our
weekend
together
老妈 根据我们以往周末的安排
the
fun
begins
with
fried
chicken.
Sounds
delicious.
-欢乐应该始于炸鸡 -听起来很美味啊
Good
'cause
I
got
you
everything
you
need
to
make
it.
很好 因为我已经帮你备齐了所有材料
You
are
in
for
a
treat.
你有口福了
My
mother's
fried
chicken
我爸的棺材
is
why
we
had
to
buy
my
dad
the
extra
large
coffin.
之所以变成加大号的 就是因为我妈的炸鸡美味
Sheldon
she
just
got
off
the
plane.
谢尔顿 她刚下飞机
She
doesn't
want
to
cook.
她不想做饭了
Of
course
she
does.
她当然想做
Making
me
food
is
her
way
of
saying
"I
love
you""
做饭给我吃 是她向我表达"我爱你"的方式
Making
me
food
when
she's
too
tired
to
cook
在她筋疲力尽的时候做给我吃
is
her
way
of
saying
"I
really
love
you."
是她向我表达"我真的很爱你"的方式
Actually
I
wouldn't
mind
going
out
for
a
bite
Sheldon.
其实我并不介意出去吃 谢尔顿
Won't
that
spoil
our
appetites
吃那些粗粮
for
the
chicken
you're
going
to
make
me
会坏了吃炸鸡的好胃口吧
All
right
that
settles
it
we're
going
out.
好了 就这么定了 我们出去吃
Do
you
like
sushi
There's
a
great
little
place
down
the
street.
你喜欢吃寿司吗 街上有家小店不错
I've
never
had
it
我没吃过寿司
but
there's
no
harm
in
trying
something
new.
不过试试新鲜事物总没什么坏处
There's
a
lot
of
harm
in
trying
something
new.
尝试新鲜事物坏处多了
That's
why
we
test
out
drugs
and
cosmetics
on
bunny
rabbits.
所以要用兔子来测试药物和化妆品的安全性
Sheldon
you're
talking
like
a
crazy
person.
谢尔顿 你的言行像个疯子
Actually
I
had
him
tested
as
a
child.
其实 他小时候我带他检查过了
Doctor
says
he's
fine.
医生说他很正常
Told
you.
早跟你说了
Although
I
do
regret
not
following
up
虽然我很后悔没接着去找
with
that
specialist
in
Houston.
休斯顿的那位专家
いらっしゃいます
欢迎光临
Stop
yelling
别瞎嚷嚷了
I'm
not
happy
about
this.
来这儿我很不开心
What's
the
last
thing
you
were
ever
happy
about
你这辈子什么时候开心过吗
The
prospect
of
fried
chicken.
等着吃炸鸡的时候
This
is
exciting.
真令人激动
Back
home
the
diner
on
Route
Four
serves
sushi
咱家四号公路线那的馆子也卖寿司
but
it's
just
cut
up
fish
sticks
但他们只是把炸鱼排切碎
and
a
side
of
Uncle
Ben's.
再配上"本恩大叔"牌速食米饭
They
put
it
on
the
menu
in
those
kung
fu
letters
即使他们用"功夫文"写菜单
but
that
don't
make
it
sushi.
但假货就假货
Uh
kung
fu
letters
might
not
be
politically
correct.
额 "功夫文"好像有点种族歧视吧
Oh
I
thought
the
one
we
couldn't
say
was
"ching
chong"
我还以为只有"ching chong"是不能说的呢
ching chong:外国人模仿中国话发音 变相对亚洲人的种族诋毁的词语
Yeah
yeah
that
too.
额 对 那个也不能说
So
Shelly
谢利
what's
up
with
you
and
your
friend
Amy
你和你的朋友艾米进展如何了
if
you
don't
mind
a
mother
prying
a
bit
如果你不介意妈妈窥探点隐私的话
Well
there's
actually
big
news
on
the
Amy
front.
艾米的确有大进展
She's
been
studying
她最近在研究
the
neurobiology
of
addiction
in
lower
animals.
神经生物学中有关低等生物的上瘾问题
She's
this
close
to
getting
a
starfish
hooked
on
cocaine.
她就差这么一点点 就能让海星迷上可卡因了
Do
you
have
any
idea
what's
going
on
with
those
two
你知道他们两个发展的情况吗
It's
kind
of
like
the
Loch
Ness
monster.
他们俩的关系就像尼斯湖水怪
Maybe
there's
something
there
maybe
there
isn't.
也许事实存在 也许不存在
We'll
probably
never
know.
真相可能永远藏在湖里
But
sometimes
it's
fun
to
creep
yourself
out
thinking
about
it.
偷想这问题来惊吓一下自己 还是挺有意思的
How
are
you
doing
on
the
young
lady
front
你跟年轻女孩子相处得怎样
I
hear
you're
in
some
sort
of
a
long
distance
situation
我听闻你被异地恋困扰着
Yeah
it's
Raj's
sister.
是啊 拉杰的妹妹
It's
kind
of
tough.
She's
in
India.
情况比较棘手 她远在印度
Also
her
parents
aren't
happy
she's
dating
someone
white.
她父母也不希望她跟白种人交往
Oh
that's
a
funny
turn
isn't
it
那真是个有趣的转机 不是吗
You
never
think
about
it
going
the
other
way.
在约会之前 你怎么没想过这个问题呢
Well
you
can't
force
things.
有些事情你强求不来
You
need
to
figure
out
if
you're
in
a
relationship
你应该想想你们是否真的是在交往
or
if
you're
just
calling
it
one.
还是你们只是名义上的
It's
like
they
say
a
cat
can
have
kittens
in
the
oven
就好像常言道 你可以把米放到电锅里
but
that
don't
make
'em
biscuits.
不代表米就会成炊
And
that
reminds
me
of
another
saying.
这提醒了我另外一句常言
You
can
lead
a
chicken
to
Crisco
你可以诱拐鸡跳炸锅
but
you
can't
make
your
mother
fry
it.
但不代表你能诱拐你妈去炸鸡
Sheldon
you
pester
me
one
more
time
about
chicken
谢尔顿 你再拿鸡的事情烦我
I
will
put
you
over
my
knee
right
here
in
this
restaurant.
我就把你按到我膝盖上 当众打你屁股
Please
pester
her.
Please
for
me.
求你烦她吧 就当为了我
So
Mrs.
Cooper
what
did
you
think
of
the
sushi
库珀夫人 你觉得寿司如何
It
was
good.
很不错
The
only
thing
that
would
have
made
it
better
唯一美中不足的是
is
if
it
was
cooked
它要是熟食就好了
and
if
it
was
beef.
要是夹牛肉 就更棒了
Sheldon
when
is
your
landlord
going
to
fix
the
elevator
谢尔顿 你房东何时能把电梯修理一下
I
don't
know.
我不清楚
Lately
we've
been
talking
about
最近我们有在商量
converting
it
into
a
missile
silo.
把电梯改造成导弹发射井
Your
son
seems
to
think
你儿子似乎觉得
we
need
to
launch
a
preemptive
strike
on
Burbank.
咱们得先对伯班克发动攻击啊
Get
them
before
they
get
us.
先下手为强 后下手遭殃嘛
Hey
look
who
decided
to
show
up.
看看是谁大驾光临了
Raj
what
are
you
doing
拉杰 你搞什么
I
couldn't
find
you
guys
so
I
bought
six
new
friends.
我找不到你们 就买了六个新朋友
Three
sadly
are
dead.
可惜的是 有三个已经阵亡了
Mom
you
remember
Rajesh
妈妈 你记得拉杰吗
Rajesh
my
mother.
Of
course.Mrs.
Cooper.
-拉杰 这位是我妈妈 -当然记得 库珀夫人嘛
So
nice
to
see
you
again.
很高兴再见到你
Well
it's
so
nice
to
see
you
too.
我也是
I
thought
it
was
our
Indians
我以为印第安人才偶有酗酒问题
that
had
the
occasional
alcohol
problem.
没想到印度人也会呀
印第安人和印度人都叫Indian
We
don't
say
that
either.
这也带歧视 不能说
I'll
make
you
a
list.
我回头列个单子给你
Oh
that
would
be
mighty
white
of
you.
你真是太好了 不愧是白人
So
Raj
what
pain
are
you
trying
拉杰 你借酒浇愁
to
cover
up
with
alcohol
是为了什么事
Nothing
I'm
fine.
没什么 我很好
Are
ya
No.
-是吗 -不 我不好
That's
better.
这样好多了
Now
tell
me
what's
bothering
you.
说说你有什么困扰
I'm
so
lonely.
我好孤独
Oh
yes
born
alone
die
alone.
当然了 孤单的出生 孤独的死去
It's
a
tragic
human
condition.
人类就是如此悲剧
Now
Raj
拉杰
if
you'll
excuse
my
mother
你快别烦我妈了
she's
about
to
make
a
pecan
pie
她要去给我做核桃派
that'll
be
so
good
要是好吃
I'll
almost
forget
how
she
blew
it
with
the
fried
chicken.
我就暂时不计较炸鸡的事
Sheldon
your
friend
is
hurtin'.
谢尔顿 你朋友很伤心
What
do
we
do
when
someone's
hurtin'
这个时候我们该怎么做
Offer
them
a
hot
beverage.
给他们倒一杯热饮
And
when
they're
drunk
as
a
skunk
而要是他们喝得跟个鬼似的
what
beverage
do
we
offer
我们该给他们什么饮料
Coffee.
咖啡
And
what
do
we
do
it
with
还得要怎样
Now
you
listen
to
me.
现在你给我听好
I
know
you
feel
like
you
can't
find
someone
我知道你感觉自己注定是剩男
but
there's
a
lock
for
every
key.
但每个问题都有解决方法
Back
home
there's
a
girl
works
at
the
Wal
Mart.
以前有个在沃尔玛工作的女孩
Tall
tall
girl.
长得实在太高
Woman
could
hunt
geese
with
a
rake.
她用钉耙就能把鹅从空中打下来了
Thought
she'd
never
find
a
man
她觉得自己找不到男人
then
one
day
wouldn't
ya
know
但有一天 谁知道呢
Harlem
Globetrotters
come
to
town.
哈林篮球队的人来到镇上
Harlem Globetrotters 哈林环球旅行者篮球队
Long
story
short
长话短说
today
that
woman
travels
the
world
现在这个女人和一个
with
a
semi
professional
basketball
player
半职业篮球选手周游世界
and
two
beautiful
mixed
race
babies.
还生了两个漂亮的混血宝宝
I
didn't
get
a
lot
of
that
because
of
your
accent
虽然因为你的口音问题我没怎么听懂
but
the
general
tone
was
soothing
但你的语气很抚慰人心
and
somehow
I
feel
better.
我感觉好多了
I'm
not
going
to
get
my
pecan
pie
am
I
我吃不到核桃派了是吧
You
want
some
Oreos
你想来点奥利奥吗
Double
Stuf
No
regular.
-混合夹心的吗 -不是 普通的
Nice.
Kick
a
man
when
he's
down.
不错 真会在伤口上撒盐
I'm
glad
we're
finally
getting
to
do
something
together
很高兴我们终于可以一起做点事情
just
the
two
of
us.
Sure.
-就我们两个人 -当然
One
thing
you
really
miss
when
you're
on
vacation
is
laundry.
出来度假还有衣服要洗 真是开心啊
Careful
you're
using
too
much
Downey.
注意点 你松软剂放太多了
You
know
if
my
clothes
get
too
soft
it
makes
me
sleepy.
要是我衣服太柔软 我穿着会想睡觉的
Well
this
takes
me
back.
这让我想起了以前的日子
Me
doing
your
laundry
you
next
to
me
criticizing.
我帮你洗衣服 而你在旁边碎碎念
It
is
nice
isn't
it
很有爱吧
Mrs.
Cooper.
库珀夫人
Oh
hello
darlin'.
你好 亲爱的
Sheldon
you
didn't
tell
me
your
mom
was
coming.
谢尔顿 你都没告诉我你妈妈要来
It
was
in
my
weekly
e
mail
blast.
我在一周邮件集锦中写了的
Right
between
"Beet
season
is
finally
here"
就在"甜菜季终于来了"
and
"Uh
oh
red
stool
from
beets
leads
to
cancer
scare."
和"神马 甜菜根会致癌"这两条中间
So
how've
you
been
你最近怎么样
Good
good.
很好啊
I
hear
that
Leonard
has
a
new
girlfriend.
我听说莱纳德交了新女友
How
are
you
doing
with
all
that
你感觉怎么样
Oh
fine.
You
know
it's
been
a
while.
还好啦 已经过了一阵了
I'm
getting
back
out
there.
我已经重新开始物色对象了
Let
me
ask
you
when
you
get
back
out
there
我多嘴问一句 你物色对象的时候
are
you
wearing
this
不会是穿着这个吧
Well
it's
super
cute
on.
这个吊带超好看的
That
top
has
paid
for
itself
in
free
drinks
全靠它别人才免费请我喝酒
like
ten
times
what
it
cost.
省下的酒钱都够买十件了
Yes
Penny
has
a
lot
of
her
money
tied
up
in
promiscuity
futures.
对 佩妮的钱基本都是靠滥交来的
Hon
you
think
maybe
the
reason
亲爱的 你也许该知道
why
you're
having
trouble
finding
a
guy
to
settle
down
with
你一直找不到一个合适的人
is
because
you're
letting
them
ride
the
roller
coaster
是因为你总让男人们先"上"车
without
buying
a
ticket
而不让他们掏一个子儿
Oh
they
don't
always
get
to
ride
the
roller
coaster.
不是谁都有福分能"上"云霄飞车
Sometimes
they
only
get
to
spin
the
teacups.
没福分的就只能在一旁 玩玩咖啡"杯"
Now
I'm
going
out
tonight.
我今晚要出去
Would
it
be
crazy
to
ask
you
要是我请你帮我选衣服
to
look
at
the
outfit
I'm
going
to
wear
这样会不会太疯狂了
Oh
not
crazy
at
all.
一点也不蠢
And
don't
beat
yourself
up.
别看轻自己
When
I
was
your
age
you
could
have
me
for
a
car
ride
我像你这么大的时候
and
a
bottle
of
strawberry
wine.
一瓶草莓酒就能骗我出去兜风了
That
will
not
be
in
this
week's
e
mail
blast.
我可不会把这个写进本周邮件集锦里
So
this
spring
今年春天
I
get
to
go
to
the
International
Space
Station.
我要出发去国际空间站
Oh
my
word
a
trip
to
the
heavens.
上帝啊 上天堂呀
If
you
ever
want
to
live
there
eternally
如果你想在那里定居
I've
got
a
good
book
you
could
read.
我这有本好书你可以看看
查理·布朗:史努比的主人
Thanks
but
I
watch
the
Charlie
Brown
Christmas
special
every
year
心领了 不过我每年都看《查理·布朗的圣诞节》特辑
so
I
get
the
gist.
所以也不会无聊
I
bet
your
mom
is
really
proud
of
you.
Nope.
-你妈妈肯定很以你为荣 -不
She
says
if
I
don't
back
out
她说如果我不退出
she's
going
to
go
on
a
hunger
strike.
她就要绝食抗议
It
would
take
years
before
虽然离出现生命危险
she'd
be
in
any
kind
of
danger
but
still.
得有好几年时间 但我还是于心不忍
I've
got
a
treat
for
us
tomorrow
Mom.
我们明天去好好玩一天 妈妈
I'm
taking
you
我要带你
to
see
Saul
Perlmutter
give
a
lecture
去看索尔·珀尔马特演讲
Saul Perlmutter 2011诺贝尔物理学家得主
about
his
Nobel
Prize
winning
work
in
cosmology.
他那赢得诺贝尔奖的宇宙学研究成果
And
the
best
part
is
但最精彩的部分是
at
the
Q
and
A
afterward
在后面的问答阶段
I've
worked
up
a
couple
of
"Q's"
我准备了几个问题
that
will
stump
his
sorry
"A."
绝对能把他问哭
I
don't
know
Shelly.
我不确定 谢利
I
thought
we
could
do
a
little
sightseeing.
我觉得我们可以去观观光
What
sight
is
better
than
your
little
boy
有什么景色能与你儿子
embarrassing
a
Nobel
laureate
让诺贝尔奖得主颜面扫地相媲美呢
Come
on
Sheldon
we'll
take
your
mom
别这样 谢尔顿 我们可以带你妈
to
see
the
Hollywood
sign
去看看好莱坞标志
the
wax
museum
the
Walk
of
Fame.
参观蜡像馆 走走星光大道
Ooh
maybe
a
little
Rodeo
Drive.
也可以去逛逛罗迪欧大道[名牌商业街]
Well
I
can't
spend
$12
000
on
a
handbag
一万二的手袋 我可买不起
but
it's
free
to
look
upon
those
但用正义的眼光谴责那些
who
do
with
righteous
condemnation.
买得起的人 这倒是不用花钱的
What
do
you
say
你觉得怎么样
What
do
I
say
我觉得怎么样
I
say
you
people
need
to
stop
ruining
my
mom's
visit
我真心觉得我妈来探望我 关你们屁事
with
your
sushi
and
your
sadness
去你的寿司 滚你的悲伤
and
your
slutty
shirts.
还有你的放荡小吊带
Stop
it.
你们收手吧
He's
not
talking
about
your
shirt.
Your
shirt
is
fine.
他不是说你 你的衣服密不透风
These
are
delicious.
这真是美味啊
The
trick
to
pancakes
is
bacon
grease.
煎薄饼的秘诀就是用培根油
I
cook
everything
in
it.
我做什么都放这油
Everything
Aren't
you
worried
about
your
health
每样都放吗 你不怕有害健康吗
Oh
doctors
are
always
changing
their
mind.
医生说话一向自相矛盾的
One
week
bacon
grease
is
bad
for
you.
这个星期说你不能吃培根油
The
next
week
we're
not
getting
enough
of
it.
下个星期就说你吃得不够多
Good
morning
Shelly.
早上好 谢利
Mom
I
want
to
apologize
for
my
behavior
last
night.
妈妈 我要为我昨晚的行为道歉
Apology
accepted.
Great.
-接受你的道歉 -太好了
Now
you're
going
to
love
the
Perlmutter
lecture.
你会喜欢珀尔马特的演讲的
Look
he
will
be
stating
that
the
universe
is
older
than
6
000
years
他会说宇宙现在已有六千多年历史
but
I
thought
you
could
stick
your
fingers
in
your
ears
我觉得这时你可以用手指塞住耳朵
and
hum
"Amazing
Grace"
during
those
parts.
然后低声哼唱《奇异恩典》[基督教圣诗]
I
am
still
going
out
with
your
friends.
我还是要跟你朋友出去
But
I
apologized.
可我已经道歉了
And
that
was
hard
for
me
because
I
didn't
do
anything
wrong.
我容易吗我 我又没做错什么
Shelly
I
hung
out
with
you
in
enough
dusty
lecture
halls
谢利 从小到大 那些枯燥无味的演讲
while
you
were
growing
up.
我已经陪你听得够多了
I
want
to
go
sightseeing.
我现在要去观光
So
why
don't
you
have
some
pancakes
你何不吃点煎薄饼
get
dressed
and
come
with
us.
穿好衣服 跟我们一起去
I'm
not
going
and
you
can't
make
me.
我不去 你不能逼我
You're
right
I
can't.
Have
a
nice
day.
你说得对 我不能逼你 你自个儿玩得开心点
Well
I'm
going
to
stand
here
until
you
change
your
mind.
那我就一直站在这里 直到你回心转意
Well
then
you
are
going
to
stand
there
all
day.
那你就在那儿站一天吧
I'm
just
gonna
take
my
bacon
grease
and
slide
over
there.
我还是带上我的培根油闪一边去吧
I
can't
believe
my
own
mother
is
abandoning
me.
真没想到 我妈妈居然要抛弃我
I
am
not
abandoning
you.
我没有要抛弃你
Sheldon
abandoning
you
is
leaving
you
in
a
basket
谢尔顿 要抛弃你 我早把你放篮子里
on
a
church
doorstep.
扔教堂门口了
I
am
going
to
Hollywood
and
thank
a
wax
Ronald
Reagan
我要去好莱坞 对着里根总统的蜡像说
for
his
service
to
our
country.
感谢他对国家做的贡献
We
appear
to
be
at
a
crossroads
in
our
relationship
Mother.
看来我们的母子关系处在十字路口了 妈妈
Well
I
guess
we
are.
看来如此
Sorry.
Syrup.
不好意思 忘了拿糖浆
All
right
Mom.
好吧 妈妈
在美国田纳西州 纪念Robert Ripley
When
you're
at
the
Ripley's
Believe
It
Or
Not
Museum
等你进到"瑞普利信不信由你"博物馆
if
they
have
an
exhibit
about
a
mother
who
threw
away
a
chance
如果那里有展出情愿扔掉大好机会
to
spend
the
day
with
the
world's
most
wonderful
son
也不愿陪她的天才儿子玩一天的母亲
believe
it
because
it's
true.
你要相信 因为真有这种妈妈
I
hadn't...
我还没...
That
lecture
was
a
waste
of
time.
听这场演讲真是浪费时间
I
made
more
accurate
diagrams
我还穿尿布的时候
of
the
expansion
of
the
early
universe
on
the
nursery
wall
用尿布里的物体 在幼儿园墙上画的
with
the
contents
of
my
diaper.
早期宇宙膨胀图都比他的准
Are
you
getting
sick
你是不是病了
No
I'm
just
allergic
to
people
不是 只是对那些
who
get
Nobel
Prizes
for
no
good
reason.
平白无故就得诺贝尔奖的人过敏
Sheldon
is
it
possible
that
your
foul
mood
谢尔顿 你心情不好
or
to
use
the
clinical
term
bitchiness
或者用临床术语说 嘴贱
is
because
your
mother
isn't
making
you
a
priority
是因为你妈妈没有把你放在第一位
No.
Or
to
use
the
clinical
term
"nuh
uh""
不是 或者用临床术语说 我呸
Are
you
sure
The
infant
mother
pair
bond
你确定吗 母婴配对关系
is
the
building
block
of
primate
psychology.
是灵长类动物心理的基础
Oh
there
it
is.
又来了
It
always
comes
back
to
monkeys
with
you.
什么东西到你嘴里都绕回猴子身上
Just
monkeys
monkeys
monkeys.
除了猴子 还是猴子
Sheldon
we're
all
animals.
谢尔顿 人类也是动物
And
granted
there
are
aspects
of
you
that
are
extraordinary
虽然你有一些过人之处
but
when
it
comes
to
emotions
and
relationships
但说到情绪和人际关系
you're
just
like
everybody
else.
你跟普通人没什么两样
Are
you
trying
to
suggest
that
my
emotional
problems
你是说我的情绪问题
are
no
different
than
those
of
a
stupid
person
跟那些白痴没什么两样吗
Actually
some
research
indicates
实际上 有些研究表明
that
by
not
overthinking
不过分考虑的话
the
less
intelligent
handle
emotions
better.
智商较低的人 情绪控制得更好
Sure
you're
not
coming
down
with
a
cold
你确定你不是感冒了吗
Oh
yes
the
common
cold.
是啊是啊 就跟其他人一样
Just
like
everyone
else.
得那种普通的感冒呀
You'd
love
that
wouldn't
you
那样你就爽了 对吧
Oh
this
one's
sweet.
这间挺漂亮的嘛
指天主教念玫瑰经时用一串念珠
You
know
for
your
rosary
rattlers.
对你们这种拿着念珠念经的人来说不错了
Mrs.
Cooper
we
say
"Catholics"
not
"rosary
rattlers".
库珀太太 那些是天主教徒 不是"拿着念珠念经的人"
My
goodness
it's
a
wonder
you
people
in
California
上帝啊 加利福尼亚怎么这么多条条框框
can
talk
at
all.
还让不让人讲话了
This
is
like
the
worst
Hollywood
tour
ever.
这真是史上最烂的好莱坞之旅了
What
are
we
gonna
do
She
wanted
to
see
churches.
咱有什么办法 谁叫她非要逛教堂呢
Hey
they
have
wine
here
don't
they
教堂里有酒的 对吧
None
of
our
gods
have
abs
like
that.
我们印度的神可没有这么强壮的腹肌
Yep
that's
the
last
Jew
who
did
sit
ups.
没错 这是最后一个坚持做仰卧起坐的犹太人
And
look
where
it
got
him.
可你看看他的下场
Hey
while
we're
here
why
don't
we
all
do
some
praying
既然咱们都来了 何不一块祷告呢
Let's
put
a
little
church
in
this
church.
给这个教堂也添点教堂的气氛嘛
Oh
I'm
not
sure
we
should...
我觉得我们不...
It's
easy.
I'll
show
you
how.
很简单的 我教你
Lord
Mary
Cooper
here.
主啊 玛丽·库珀在此
蛾摩拉城是圣经中的罪恶之都
Coming
to
you
from
Gomorrah
California.
我从加利福尼亚州的蛾摩拉城前来膜拜
I
want
to
thank
you
我想感谢您
for
the
blessing
that
is
my
little
Shelly.
保佑我的小宝贝谢利
I
also
want
to
thank
you
for
the
continued
strength
我还想感谢您一直赐予我宽容的力量
not
to
coldcock
him
with
my
Bible.
我才没用圣经把他给拍晕
All
right
Penny
your
turn.
好了 佩妮 到你了
Okay
um...
好吧
Hey
God.
好呀 上帝
What's
up
最近咋样啊
Um
I'm
good
but
uh
我挺好的 但是
it
would
be
a
big
help
to
my
family
您要是能阻止我哥造冰毒的话
if
you
could
get
my
brother
to
stop
cooking
meth.
那就是帮了我们家大忙了
But
no
cops.
Be
cool.
但是别惊动警察 私下解决就好
She
also
goes
a
little
overboard
她还有点太爱她的邻居了
on
the
"love
thy
neighbor"
.
都爱上床了
被耶稣解救的妓女
Could
probably
use
that
chat
you
had
with
Mary
Magdalene.
或许可以像解救抹大拉的玛丽亚那样帮帮她
Leonard
you're
up.
莱纳德 到你了
Wasserman
you're
on
deck.
那个叫沃什么的 你做好准备
Okay.
I
don't
know...
好吧 说啥呢
it's
probably
a
little
late
to
ask
you
to
make
me
taller.
现在再求你让我长高点 可能有点太晚了
Oh
um...if
you
could
help
out
with
me
and
my
girlfriend.
对了 也许你可以帮帮我和我的女朋友
She's
all
the
way
in
India.
That
would
be
great.
她现在远在印度 你要是能帮我们一下就好了
Hear
that
Girl
trouble.
听见没 恋情烦恼
Turns
out
we
were
both
wrong
on
that
front.
看来我们都没想到莱纳德也能交上女朋友
How
about
you
Oh
me
-你呢 -我
No.
Thanks
I'm
good.
不用了 我没啥愿望
I'm
really
just
trying
not
to
burst
into
flames.
我只盼着宇宙飞船别突然爆炸就行
Rajesh
拉杰呢
He
says
he's
having
trouble
他说他那最后的五磅体重
dropping
those
last
five
pounds.
怎么都减不下去
Huh
I
might
have
gone
with
the
talking
to
girls
thing.
要是我就求主解决 我不敢跟女孩子讲话的问题
No
you
only
get
one
wish.
不行 你一次只能许一个愿
美国著名演员 Martin Sheen
Look
at
the
two
of
us.
看看咱俩
Me
a
highly
regarded
physicist.
我 一位受人尊敬的物理学家
The
kind
of
mind
that
comes
along
once
一两代人里才偶然出现一个的
maybe
twice
in
a
generation.
超级高智商
You
the
common
man
你呢 就是个普通人
tired
from
your
labors
as
a
stockbroker
股票经纪 要不就是吸尘机销售员
or
vacuum
cleaner
salesman
or
bootblack.
再不然就是个擦皮鞋的 累得半死刚下班
But
deep
down
inside...
但是内心深处
apparently
we're
just
two
peas
in
a
pod.
咱俩也就是一丘之貉
A
regular
pea
只不过你是个普通的貉
and
the
kind
of
pea
that
comes
along
once
而我是个一两代才出那么一个的
maybe
twice
in
a
generation.
高等貉
Rain.
下雨了
Another
great
equalizer.
又一个象征着众人平等的标志
Falling
on
the
head
of
the
brilliant
雨浇在我这个天才头上
and
the
unremarkable
alike.
也浇在你这个凡人头上
Smarty
pants.
真有先见之明
Oh
Mrs.
Cooper
it
smells
so
good.
库珀太太 你做的饭太香了
You
take
notes
darlin'.
记着我的话 亲爱的
The
real
way
to
get
a
man
is
with
melted
cheese
拴住一个男人真正的秘诀就是给他做
and
cream
of
mushroom
soup.
融化的奶酪和奶油蘑菇汤
He'll
die
at
50
but
his
love
will
be
true.
虽然他五十岁就挂掉 但在那之前绝对会全心爱你
I
need
a
tissue.
This
one
got
wet.
给我张纸巾 这张湿了
Here.
给你
Thank
you.
Yeah
I've
learned
something
today.
谢谢 我今天学到东西了
You
and
I
in
so
many
ways
你和我 在很多方面
other
than
intelligence
and
what
counts
除了智商和其他重要方面
we're
the
same
其实没什么不同
Sweetheart
are
you
sick
I
hope
so.
-亲爱的 你生病了吗 -但愿如此
because
if
this
is
well
life
isn't
worth
living.
如果这都不叫生病 那活着还有什么意义
Oh
sugarpie
you
are
burning
up.
宝贝儿 你发烧了
We've
got
to
get
you
to
bed.
Okay.
-赶快上床躺着去吧 -好吧
Don't
worry.
Mama's
here
to
take
care
of
her
baby.
别担心 妈妈来照顾小宝贝儿
And
just
to
be
clear
only
her
baby
咱先说清楚 你只照顾自己的宝贝儿
and
not
these
other
people.
而不是所有这些宝贝儿对吧
Of
course.
那当然
Can
I
have
tea
with
honey
我想喝蜂蜜茶
and
toast
with
the
crust
cut
off
吃去边的三明治 可以吗
You
can
have
whatever
you
want.
你想吃什么都行
Thanks
Mom.
You're
the
best.
谢谢妈妈 你最好了
Boy
last
time
I
put
VapoRub
on
you
天啊 上次我帮你涂药膏的时候
you
didn't
have
hair
on
your
chest.
你还没长出胸毛来呢
I
know
it
filled
in
last
year.
是啊 去年才长出来的
I
didn't
get
to
spend
a
lot
of
time
with
you
on
this
visit.
你这次来 我都没跟你在一起待多久
And
whose
fault
was
that
这是谁的错啊
Yours.
你的错
Shelly
you're
not
eight
years
old
anymore.
谢利 你已经不再是个八岁的小孩子了
We
have
to
have
a
different
relationship.
咱俩之间的关系不能跟以前一样了
No
we
don't.
不要
The
one
we
have
works
great.
咱俩之前那样就挺好的呀
Sweetheart
you
are
a
grown
man.
亲爱的 你是个大人了
Or
maybe
I'm
part
of
a
new
species
没准我是个
that
lives
for
hundreds
of
years
寿命长达上百年的新物种呢
which
means
I'm
still
basically
a
toddler.
也就是说我现在还是个两三岁的孩子呢
Oh
I
so
should
have
taken
you
to
Houston.
我当年真应该带你去休斯顿
Does
this
mean
you're
not
going
to
sing
"Soft
Kitty"
也就是说你不会唱《乖乖猫》给我听了吗
No
I
will
always
sing
you
"Soft
Kitty".
不 我永远都会唱《乖乖猫》给你听的
Soft
kitty
warm
kitty
乖乖猫 暖暖猫
Little
ball
of
fur...
小小毛绒球
Mrs.
Cooper
were
we
supposed
to
take
that
pie
库珀太太 我们是不是该把那个派
out
of
the
oven
Get
out
-从烤箱里拿出来了 -滚
Well
that
was
rude.
这也太没礼貌了
Well
I
know
but
he
means
well.
就是啊 不过他也不是故意的
Sing.
继续唱吧
Happy
kitty
sleepy
kitty
快乐猫 瞌睡猫
What
are
you
trying
to
pull
Mom
你是想偷懒吗 妈
From
the
top.
从头开始唱
This
is
what
I'm
talking
about.
我就说他欠揍嘛
Soft
kitty
warm
kitty
乖乖猫 暖暖猫
Little
ball
of
fur...
小小毛绒球
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载