S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
Have
you
guys
heard
about
this
research
team
你们有听说过有个研究小组
that's
trying
to
genetically
manipulate
Chicken
DNA
想要从基因方面操控鸡的DNA
to
create
some
sort
of
a
chicken
dinosaur
来创造某种类似鸡恐龙的事情吗
I
think
that
sounds
wonderful.
我觉得这听起来超赞啊
What
You're
afraid
of
both
dinosaurs
and
chickens.
什么 你不是又怕恐龙又怕鸡吗
Yes
but
tell
me
是啊 但你敢说
a
dinosaur
chicken
salad
sandwich
鸡恐龙肉沙拉三明治
wouldn't
hit
the
Mesozoic
spot.
不会正中美味白垩纪之点吗
Hey
guys.
Hey.
Hello.
-你们好啊 -你好
We
still
on
for
tomorrow
night
明晚都会出席的吧
Yeah.
I'm
excited
to
finally
meet
your
girlfriend.
当然 我很期待终于能见到你的女朋友呢
Yeah
oh
and
speaking
of
which.
是啊 说到这事
According
to
a
recent
study
out
of
Oxford
University
根据牛津大学最新的研究指出
when
someone
takes
on
a
new
romantic
partner
一个人有了新的浪漫伴侣之后
that
person
loses
one
or
two
close
friends.
会失去一到两个好朋友
Since
when
do
you
read
social
science
你什么时候开始看社会科学了
I
go
to
the
bathroom
like
everybody
else.
我也会上厕所 也需要厕所读物啊
Why
would
I
lose
friends
just
because
I
started
dating
someone
为什么我会因为有了对象而失去朋友呢
Yeah
you
didn't
lose
anyone
when
you
met
Amy.
是啊 你跟艾米好上后 也没少了朋友啊
Yeah
well
no
the
study
refers
to
romantic
partners.
人家研究是说浪漫伴侣
Not
the
way
I
would
categorize
the
two
of
us.
我可不会把我们的关系归到这一类
You
guys
kiss
and
hold
hands.
你们也接吻和牵手啊
I've
seen
him
do
it.
It's
not
romantic.
我看过他们做这些事 完全不浪漫
Look
I'm
not
the
kind
of
guy
我可不是那种
who
drops
his
friends
just
because
he's
in
a
relationship.
一谈恋爱就会重色轻友的人
What
happens
if
she
doesn't
like
us
要是她不喜欢我们呢
Well
hey
you're
my
dear
friends.
别这样 你们可是我的好朋友
You'll
get
a
Christmas
card
for
a
couple
of
years
开始几年 我还是会给你们寄圣诞卡
and
then
you're
dead
to
me.
之后你们哪凉快死哪去
生
活
大
爆
炸
第八季 第四集
So
Howard
is
Stuart
still
living
with
your
mom
霍华德 斯图尔特还跟你妈住在一起吗
I
don't
want
to
talk
about
it.
我不想谈这事
But
he's
going
to.
My
mom
got
him
cable
-但他还是会谈 -我妈帮他装了收费台
In
my
whole
life
我从小到大
growing
up
in
that
house
no
cable.
住在那个房子里 就没看过收费台
Do
you
know
how
many
HBOs
你知道我妈付钱
that
leech
had
my
mother
get
him
Seven.
给那寄生虫装了多少电影频道吗 七个
Seven
HBOs.
Seven
七个电影频道呢 七个啊
Long
story
short
they
have
seven
HBOs.
长话短说 就是他们有七个电影频道
Hey
guys.
各位
Hello.
你好
Emily
you
know
almost
everybody
here.
Hi.
-艾米丽 在座各位你差不多都认识 -你好
This
is
Leonard
this
is
Penny.
这位是莱纳德 这是佩妮
Oh
it's
so
nice
to
meet
you.
幸会幸会
Nice
to
finally
meet
you
too.
Hi.
-我也是 -你好
Hello.
好
Well
Raj
you
were
not
lying
about
her.
拉杰 你真的没骗我们
I
told
you
she
exists.
我就说她真实存在
Hey
I
hear
you're
a
dermatologist.
我听说你是皮肤科医生
Uh
yeah
I'm
a
resident
at
Huntington
Hospital.
是的 我是亨廷顿医院的住院医师
Oh
I
like
their
emergency
room.
我好喜欢他们的急诊室
Yeah
even
if
it
turns
out
you
don't
have
Dengue
fever
就算检查结果显示你没得登革热
they
still
let
you
take
a
lollipop.
你还是可以拿根棒棒糖
You
know
Penny
just
started
training
佩妮刚刚开始
to
be
a
pharmaceutical
sales
rep.
医药销售的培训
Maybe
she
can
practice
on
you
some
time.
或许有机会她可以跟你练习练习
Oh
it
would
be
great
to
practice
on
a
real
doctor.
如果能跟一名真医生练习就太好了
Yeah.
I'm
sure
that'd
be
fine.
可以啊 没问题
I
have
some
odd
freckles
on
my
buttocks.
我的屁屁上有些奇怪的斑点
Can
I
make
an
appointment
for
you
to
look
at
them
我能跟你约个时间就诊吗
Um...
okay
I
guess.
应该... 可以吧
I'm
with
him
three
years
nothing.
我都跟了他三年 毛都没捞着
She's
with
two
minutes
and
he's
taking
his
pants
off.
她刚进来两分钟 他就要对人脱裤子了
Last
night
was
fun.
What
did
you
think
of
Emily
昨晚挺有意思 你觉得艾米丽如何
I
don't
know.
不知道
I
kind
of
got
the
sense
she
didn't
like
me.
我感觉她好像不太喜欢我
Did
she
say
she
didn't
like
you
她有说她不喜欢你吗
Of
course
not.
No
one
ever
says
当然没有 才不会有人
they
don't
like
you
straight
to
your
face.
当着你的面说不喜欢你呢
We
have
led
different
lives.
咱俩的人生路真是大不同啊
You
guys
just
met.
Why
would
she
feel
that
way
你们才刚认识 你怎么会有这种感觉呢
It's
just
this
vibe
I
got.
我就是感觉到了
I'm
sure
you're
worried
about
nothing.
应该是你想太多了
Yeah.
You're
probably
right.
我想你说得对
I
used
to
think
my
high
school
P.E.
Teacher
didn't
like
me
我曾经以为我高中的体育老师不喜欢我
but
it
turned
out
she
liked
me
a
little
too
much.
后来发现 她是"太"喜欢我
Really
Yeah.
-真的吗 -是啊
It
was
fine.
也还好啦
We
went
to
a
Melissa
Etheridge
concert
我们一起去了梅莉莎·埃瑟里奇的演唱会
也是积极参与同志权利运动的社会活动家
梅莉莎·埃瑟里奇 美国女歌手
I
got
an
A
it
all
worked
out.
我后来成绩得了A 一切圆满
When
you
go
to
Emily's
office
to
practice
you'll
see.
It's
fine.
等你去她办公室练习 你就知道你多虑了
Yeah
I
hope
you're
right.
希望就像你说的吧
You
really
went
your
entire
life
你真的这辈子从未试过
without
anyone
saying
"I
hate
you"
to
your
face
有人当面对你说"我讨厌你"吗
Yeah.
对啊
I'd
say
it
now
but
look
at
those
cheekbones.
我现在就想对你说 但瞧你那迷人的颧骨
I
miss
Stuart's
place.
我好想念斯图尔特的店
All
this
loud
music
and
exposed
brick.
看这店吵杂的音乐 露出的砖墙
What
is
this
a
comic
book
store
这里是漫画书店
or
a
rave
at
the
third
little
pig's
house
还是第三只小猪砖房家中的派对啊
Yup
I
wish
Stuart
would
reopen.
是啊 我也希望斯图尔特重新开店
I
hate
this
place
too.
我也讨厌这家店
Okay
him
I
believe
我相信他是真心的
because
he's
an
80
year
old
man
in
a
15
year
old's
T
shirt.
因为他就是个80岁老头穿15岁小孩的衣服
But
you're
just
upset
about
但你只是在不爽
Stuart
and
your
mom
and
all
their
HBOs.
斯图尔特和你妈以及他们的付费电影台
Yes
I
am.
没错
You
know
I
can't
even
watch
Game
of
Thrones
now
我现在看《权力的游戏》时 都会想到
without
thinking
of
mother
saying
我妈在问他
"Stuart
which
one
is
Thrones
"
"斯图尔特 他们谁是'权力'"
You
know
he
might
not
reopen.
他可能不能重新开张
He
didn't
get
a
lot
of
money
from
the
insurance
company.
保险公司没赔给他多少钱
Oh
boy
if
there
is
one
thing
that
gets
my
goat
天啊 如果有一件事能让我生气
it's
those
dad
gum
insurance
companies.
就是那些该死的保险公司
Why
Because
they
won't
get
off
your
lawn
为什么 因为他们整天来烦你这死老头吗
Oh
is
Stuart
trying
to
get
a
loan
or
or
find
investors
斯尔图特有试着去贷款 或找人投资吗
All
I
know
is
he's
got
my
mother
我只知道他让我妈
buying
four
ply
toilet
paper.
给他买四层的厕纸
I
mean
four
ply.
四层的啊
If
his
butt
is
so
delicate
如果他的屁股那么娇气
why
doesn't
he
just
use
an
angora
rabbit
干嘛不直接用安哥拉兔子擦呢
是一种高级纺织原料
安哥拉兔毛颜色洁白 轻细 滑软 美观 暖和
For
starters
they
shed
and
bite.
首先它们会掉毛 还会咬人
Hey
here's
a
thought.
我有个想法
Why
don't
we
put
up
the
rest
of
the
money
that
Stuart
needs
我们何不帮斯尔图特把剩下的钱凑够呢
So
we'd
be
like
owners
of
a
comic
book
store
那我们就是漫画书店的店主了
It's
kind
of
a
dream
come
true.
就像是美梦成真
That
does
sound
fun.
听起来蛮有意思
Ooh
maybe
we
could
come
up
或许我们还能想出
with
a
business
plan
to
compete
with
this
place.
一个跟这地方抗衡的商业计划
I'll
give
you
a
plan
right
now.
我现在就有一个计划
Step
one
open
comic
book
store.
第一步 开一家漫画书店
Step
two
start
rumor
第二步 散布谣言
this
comic
book
store
gives
you
genital
warts.
说这家漫画书店会让人得生殖器疣
Step
three
buy
a
big
bag
to
put
the
money
in.
第三步 买一个大袋子装钱
It's
not
that
bad.
这计划还不错
Thank
you
so
much
for
letting
me
practice
my
sales
pitch
on
you.
非常感谢你能当我的客户 让我练习推销说辞
I
really
appreciate
it.
我真的感激不尽
Sure.
Um
I
brought
coffee.
-没事 -我给你买了咖啡
I
wasn't
sure
what
you
like
so
I
got
我不太确定你喜欢哪种 所以我买了
a
regular
a
cappuccino
and
a
Chai
tea.
普通咖啡 卡布奇诺和印度拉茶各一杯
Since
you
like
Raj
I
thought
you
might
be
into
that.
因为你喜欢拉杰 所以我想你可能喜欢印度口味
Thanks.
If
we
could
get
started.
I'm
a
little
busy.
谢谢 我们开始吧 我有点忙
Oh
yeah
sure.
Let
me
just
get
out
my
materials.
当然可以 让我先把材料拿出来
Leonard
gave
me
this
briefcase.
这手提包是莱纳德给我的
He
used
to
carry
it
around
in
high
school.
他高中时随身带着它
You
can
still
see
the
dent
where
they
whacked
him
with
it.
所以老被人拿来打他 现在还能看见凹痕呢
Okay
I
would
like
to
talk
to
you
进入正题 我想介绍一下
about
our
new
birth
control
pill
Femevra.
我们新出的避孕药 弗米拉
Great.
好的
So
Femevra's
triphasic
design
弗米拉三相口服避孕药
含有三种不同比例的雌激素与黄体素
每一周期仿造正常月经周期中荷尔蒙的变化
provides
balanced
hormonal
exposure.
能平衡荷尔蒙
All
right.
好的
It
has
also
been
shown
to
cause
同时还有实验表明
significantly
fewer
side
effects
than
other
oral
contraceptives.
它相比其他口服避孕药 副作用少了很多
Although
it
can
cause
acne
which
if
you
ask
me
kind
of
尽管它会导致长青春痘 但是我个人意见
increases
its
effectiveness
as
a
contraceptive.
这也能增加"避孕"的有效性 不是吗
Funny.
呵呵
Okay
I'm
sorry.
Did
we
get
off
on
the
wrong
foot
抱歉 我一开始就给了你不好的印象吗
Because
since
the
other
night
I
kind
of
feel
like
因为从那晚开始 我就隐约感觉到
you
might
have
a
problem
with
me.
你可能对我有意见
No
it's
fine.
不 没有啊
Are
you
sure
because
it
doesn't
seem
fine
你确定吗 因为看起来不像没有
Okay.
好吧
If
you
really
want
to
talk
about
this
如果你真的想谈论此事
I
do
have
a
problem.
我的确对你有意见
Oh
my
God.
Tell
me
what
did
I
do
天啊 告诉我 我做错了什么
Look
it's
nothing.
It's
just...
其实没什么 只是...
Raj
told
me
that
a
while
ago
you
two
hooked
up.
拉杰告诉我 不久之前你们有过一段
What
Oh
why
would
he
say
that
什么 他为什么要说
Did
it
not
happen
那没有吗
Well
I
wouldn't
exactly
call
it
a
hook
up.
确切来说 那不能称为"有过一段"
Did
you
kiss
你们接吻了吗
Yeah.
接了
Were
you
naked
你们俩脱光光了吗
Yeah.
脱了
So
it
was
a
hook
up.
那就是啊
No.
不是
Yeah.
算是吧
So
what
are
some
ways
we
could
set
our
comic
book
store
有什么办法能让我们的漫画书店
apart
from
the
competition
在同行中脱颖而出
Oh
kids
buy
comic
books.
It
would
be
great
买漫画的都是小孩 如果能有办法
to
figure
out
a
way
to
get
more
kids
in
the
store.
让更多的小孩来我们店 那就最好了
You
know
when
I
was
a
kid
I
loved
going
there
在我小的时候 我喜欢去漫画书店
but
I
could
never
get
a
ride.
但没人载我去
Ooh
what
if
we
got
a
van
如果我们搞个面包车
and
drove
around
and
picked
kids
up
专门在大街上接小孩呢
Nice.
好主意
You
mean
like
at
parks
and
schools
你是说去公园和学校守着吗
Toy
stores
puppet
shows.
还有玩具店 木偶剧院
Hold
on.
So
your
idea
is
to
get
a
van
等等 你们的主意是搞个面包车
and
cruise
the
streets
looking
for
kids
to
pick
up
在大街上兜来兜去 专门接小孩吗
Yes.
是的
And
are
you
gonna
use
candy
to
lure
them
in
你们要用糖果引诱他们上车吗[绑架]
We
are
now
这个主意好
You
told
Emily
we
hooked
up
你告诉艾米丽我们有过一段吗
Um
well
in
my
defense
I
tell
everybody.
我要辩一句 我告诉了所有人
Why
would
you
say
that
你为什么要那样说
We
were
having
a
conversation
about
past
lovers.
我们当时在聊过去的爱人
We
weren't
lovers
Come
on.
我们不是爱人 拜托
Everyone
knows
we
didn't
sleep
together.
大家都知道我们没有上床
We
got
drunk
and
fooled
around.
我们只是喝醉了鬼混而已
Why
couldn't
you
just
leave
me
out
of
it
你们聊的时候就不能不说到我吗
Well
we
were
being
honest.
我们说了要对彼此坦诚
You
would
leave
me
out
of
the
conversation
那如果你甩了莱纳德后
with
the
next
guy
if
you
dump
Leonard
你和下一个男人聊这话题时 不会说到他吗
Why
say
it
Yes
-干嘛扯到我 -不会
Well
I
would
never
leave
you
off
my
list
我决不会把你从我的名单除名
and
not
just
because
without
you
而且不是因为不提你
we're
playing
fast
and
loose
with
the
word
"list."
"名单"可能就不太够数了哦
Well
good
job.
Now
she
hates
me.
干得好 现在她讨厌我了
Great.
棒极了
On
the
bright
side
that
Oxford
study
was
right.
往好的方面看 牛津大学的研究是对的
One
friend
down.
朋友减一了
I
wonder
who
you're
going
to
lose
next.
我好奇下一个会是谁呢
You
okay
It's
you.
You're
you're
next
你 就是你 下一个就是你
No.
You're
crazy
about
me.
才怪 你这么喜欢我
I
don't
know
what
Emily's
so
upset
about
anyway.
我不懂艾米丽干嘛这么生气
Even
if
I
had
slept
with
him
so
what
就算我俩睡过了 那又怎样
Everyone
has
a
past.
每个人都有过去
Almost
everyone
has
a
past.
几乎每个人都有过去
Come
on
look
how
pretty
you
are.
拜托 你这么漂亮
I'm
sure
this
isn't
the
first
girl
to
hate
you.
她肯定不是第一个讨厌你的女生
It's
not.
的确不是
And
I'm
sure
you
can
turn
it
around.
你肯定能改变她的想法
How
You
can't
force
someone
to
like
you.
怎么改 总不能逼着别人喜欢你吧
What
if
you
just
hang
around
and
act
like
her
friend
不如你多和她相处 装出闺蜜的样子
until
you
wear
her
down
逐渐让她喜欢上你
I
mean
next
thing
you
know
you're
in
her
home
接下来 你就登堂入室
you're
eating
her
food
drinking
her
wine.
吃着她家的零食 喝着她家的美酒
No
that
won't
work.
这招不管用
You're
right.
Cheers.
说得对 干杯
Oh
I
know.
我知道了
Why
don't
you
use
your
sales
training
干嘛不利用你的销售技巧
to
go
back
down
there
and
sell
yourself
好好向她推销一番你自己呢
What
Yeah.
-什么 -真的
But
instead
of
selling
a
drug
不是去推销药物
you'd
be
selling
Penny
it's
cute.
而是去推销佩妮 多可爱啊
It's
stupid.
多傻逼啊
Well
maybe
people
would
like
you
more
要是你不这么鄙视来否定别人的建议
if
you
didn't
crap
all
over
their
ideas.
大家也许会更喜欢你
I'm
gonna
go
with
Penny
on
this
one.
这一点我同意佩妮的看法
Then
again
why
wouldn't
I
I
mean
we
go
way
back.
这也是理所当然的 我们可是老朋友了
Oh
my
God.
I
didn't
used
to
like
you.
对哦 我以前不喜欢你呢
Shh.
Amy's
here
now.
别说 艾米在这会听到
You
know
the
more
I
think
about
it
我越考虑开店这事
the
more
intrigued
I
am
about
having
our
own
store.
就越觉得有兴趣
We'll
get
to
see
all
the
new
stuff
新书还没上架
before
it
hits
the
shelves.
我们早就看过了
And
we'll
get
to
have
fun
interactions
with
our
customers.
我们还能和顾客们友好互动
"This
isn't
a
library
buy
it
or
get
out."
"这里不是图书馆 不买就滚"
You
say
things
like
that
all
the
time.
你不是整天对人这么说吗
Yes
but
as
a
store
owner
是啊 可我要是店主
I'll
finally
have
a
good
comeback
to
别人说"店又不是你开的 闭嘴"时
"You
don't
work
here
shut
up."
我就能理直气壮顶回去了
Uh
do
you
know
how
Penny
told
Raj
he
should
have
你记得佩妮对拉杰说
left
her
off
his
list
Yeah.
-把她从名单上划掉吗 -记得
Well
do
you
think
when
she
and
I
had
that
conversation
那你觉得我跟她聊这事时
she
left
people
off
her
list
她是不是也划掉了某些人呢
I'm
sure
she
did.
肯定啊
Why
为什么
Because
if
she
hadn't
如果她一个都没省略
she'd
still
be
wading
through
the
list.
那名单现在还没念完呢
Will
you
stay
out
of
this
你能不能别凑进来
If
only
Penny
had
said
that
once
in
a
while.
这句话应该是佩妮的台词吧
Hey
what
difference
does
it
make
那又有什么关系呢
You're
the
one
she
wants
to
marry.
你才是她想嫁的那个人
That's
true.
说得对
Yeah
and
I'm
not
sure
that
complete
honesty
而且我觉得恋人之间的绝对坦诚
is
always
the
best
thing
for
a
relationship.
不一定是件好事
Yeah
he's
right.
他说得对
Once
in
a
moment
of
candor
有一次我向艾米坦白
I
told
Amy
that
her
hair
reminded
me
说她的头发让我想起了
of
a
duck
caught
in
an
oil
spill.
Well...
沾满泄漏的石油的海鸭 结果...
she
stormed
out.
她气得夺门而出
Which
was
sad
because
we
were
playing
Scrabble
实在可悲 因为我们正在玩拼字游戏
and
I
had
all
the
letters
to
spell
"persimmon."
我马上就要拼出"美洲柿"这词了
Why
are
you
even
part
of
this
conversation
你跟我们瞎凑什么热闹啊
You
don't
know
anything
about
women.
你根本就不懂女人
I
know
that
if
I
had
a
wife
or
a
fiance
我知道如果我有老婆或未婚妻
I'd
ask
her
first
before
I
invested
money
那我投资漫画书店之前
in
a
comic
book
store.
肯定先问问她的意见
He's
right.
他说得对
Yeah
well
of
course
I
am.
我当然说得对
I
was
also
right
about
her
hair.
我对她头发的评价也是对的
It
did
everything
but
quack.
跟鸭子完全一样 除了不嘎嘎叫
There's
something
I
wanted
to
run
past
you.
有件事我想告诉你一下
What's
up
什么事
Mm
the
guys
and
I
were
thinking
about
我和小伙伴们准备
investing
in
Stuart's
comic
book
store.
投资斯图尔特的漫画书店
Is
that
okay
Why
are
you
asking
me
-你觉得好吗 -干嘛问我
Well
you
know
we're
engaged
我们订婚了
and
it's
kind
of
a
big
deal
financially.
这可是重大的财务问题
It
seems
like
something
we
should
talk
about.
我想我俩应该讨论一下
Well
would
you
consider
mounds
of
credit
card
debt
那你觉得身负大笔信用卡债务
kind
of
a
big
deal
financially
算不算重大的财务问题呢
Yeah.
算
So
me
and
the
guys
were
talking
about
我和小伙伴们在讨论
this
great
investment
opportunity...
这个绝佳的投资机会
Nope.
不行
But
you
didn't
hear
what
it
was.
你都不知道是什么呢
I
know.
我能猜到
Oh
come
on.
别这样嘛
Fine.
What
is
it
好吧 是什么
It's
to
help
reopen
the
comic
book
store.
我们想帮忙重开漫画书店
Nope.
不行
Well
hear
me
out.
听我说完嘛
Howard
you
know
we're
saving
up
for
a
house.
霍华德 你知道我们在存钱买房子
I
know
but
all
the
guys
are
doing
it.
我知道 可大家都会入伙
We're
splitting
it
four
ways
一人只需出四分之一
so
it's
really
not
that
much
money.
所以不会花太多钱
It
just
seems
like
a
risky
investment.
这投资感觉风险挺大
I
get
that.
I...
我明白
Okay
look...
听我说
The
reason
this
is
important
is...
我非常想开店的原因是
...before
my
dad
left
me
and
my
mom...
在我爸抛弃我和妈妈之前
he
used
to...
take
me
to
the
comic
book
store.
他经常带我去漫画店
It
was
one
of
the
few
things
we
did
together.
这是我们拥有过为数不多的父子时光
Oh.
Howie
I
had
no
idea.
华仔 我不知道这件事
Well
I
don't...
like
to
talk
about
it.
我也...不爱对人提这件事
Oh
baby.
亲爱的
That
story's
made
up
isn't
it
这事是你瞎掰的 对吗
That's
how
much
buying
a
comic
book
store
means
to
me.
为了买下漫画店 我豁出去了
I'd
like
your
honest
opinion
on
something.
我希望你能诚实地给我一些意见
Of
course.
没问题
Now
before
I
start
在我提问前
I
need
you
to
know
that
I'm
very
excited
about
this
你要知道 我对此事非常激动
and
anything
you
say
所以你所说的每一句话
that
isn't
enthusiastically
supportive
如果不够掏心掏肺百分百支持
will
throw
our
entire
relationship
into
question.
将会令我们的感情产生问题
So...
所以
keep
an
open
mind.
保持开放的心态
I'm
feeling
a
little
backed
into
a
corner
Sheldon.
我感觉无路可走唯有附和了 谢尔顿
Perfect.
Now...
这就对了 现在
...I'm
considering
investing
我在考虑投资
in
Stuart's
comic
book
store.
斯图尔特的漫画店
Interesting.
有意思
Can
you
see
how
a
grown
man
你不觉得一个成年男子
an
accomplished
scientist
而且是颇有成就的科学家
who
invests
in
a
store
投资一家
that
sells
picture
books
出售图画书
about
flying
men
in
colorful
underwear...
主角是穿着色彩斑斓内裤的飞人们
...might
be
wasting
both
his
financial
也许是浪费他的财务
and
intellectual
resources
和智力资源吗
No.
不觉得
Then
I
think
it's
a
terrific
idea.
那我觉得这个想法太棒了
Great.
很好
Wait
till
you
hear
about
our
van.
我们面包车的想法更棒哦
Thanks
for
inviting
us
over.
谢谢你邀请我们过来
Oh
thank
you
for
coming.
感谢你们能来
Uh
listen
Penny
before
you
start
佩妮 你开始之前
I
just
want
to
apologize
for
being
so
rude
我要先道歉 我那天在办公室
the
other
day
in
my
office.
太没礼貌了
No
no.
No
need
to
apologize.
不 不需要道歉
Excuse
me
can
I
say
something
打扰下 我能说些什么吗
I
just
love
both
you
guys
我爱你们两个
and
I
want
you
to
get
along.
我希望你们合得来
And
when
I
say
"love
"
I
meant
as
a
friend.
我说的"爱" 对你是朋友之爱
And
uh
way
too
soon
right
咱俩之间说"爱"太快了 对吗
Okay
sit
down.
Listen
Emily
坐下吧 听我说 艾米莉
what
happened
between
me
and
Raj
我和拉杰的事
was
a
long
time
ago.
It
was
-已经是陈年旧事了 -没错
and
I
may
have
made
it
seem
like
a
bigger
deal
than
I
should
have.
而且我也不该在这件事上小题大作
Yeah
and
Leonard
and
I
are
engaged
now
现在莱纳德和我订婚了
and
I'm
just
hoping
we
can
put
this
whole
thing
behind
us.
我希望这事大家就既往不咎吧
I'd
like
that
too.
我也希望这样
Yeah
I
thought
I'd
be
okay
with
it
我本来以为我不会心里不舒服
but
then
I
saw
how
pretty
you
are.
但结果看到你这么漂亮
Oh
that's
so
sweet.
你嘴真甜
I
mean
look
at
you
you
are
gorgeous.
瞧你 这么美
It's
true
you're
both
gorgeous.
没错 你俩都美呆了
Kind
of
says
something
about
the
man
who
could
bed
you
both.
把这两朵娇花带上床的男人该有多优秀啊
You
get
why
I've
been
alone
most
of
my
adult
life.
你明白为啥我大半辈子都孤单一人了吧
So
what
brings
you
by
什么风把你们吹来了
Well
I
don't
need
a
reason
it's
my
house.
我来这里不需要原因 这是我的房子
Technically
it's
your
mom's
house
but...
确切来说 这是你妈妈的房子 但是
we
certainly
want
you
to
feel
welcome.
我们还是希望你能觉得自己是受欢迎的
I'm
always
welcome.
我永远都受欢迎
Mm
just...
try
and
call
first.
只是 下次来之前先打个电话
Okay
let's
get
down
to
business.
好啦 我们说正事吧
Howie
was
thinking
about
putting
up
some
money
华仔考虑投资一点钱
to
help
you
reopen
the
store
帮你重开漫画店
but
before
that
happens
I
have
a
few
questions.
但在投资前 我有些问题要问
I
appreciate
the
offer
我很感谢你的慷慨解囊
but
actually
your
mother
already
gave
me
the
money.
但你妈妈已经给我钱了
What
什么
Yeah.
I
told
her
it
was
too
much
是啊 我跟她说这太慷慨了
but
she
said
she
was
happy
to
help
out
her
bubala.
但她说能帮她的小乖乖她很开心
Excuse
me.
失陪下
Ma
you
are
canceling
that
check
妈 你赶紧取消支票
and
Stuart
is
not
your
bubala
I'm
your
bubala.
斯图尔特不是你的小乖乖 我才是
You
can't
have
more
than
one
bubala
你怎能同时拥有两个小乖乖呢
I
don't
know
who
he's
talking
to.
我不知道他在冲谁嚷嚷
She's
at
Target
buying
me
shirts.
他妈妈去百货店帮我买T恤了
I'm
so
glad
we
could
work
this
all
out.
我真开心问题解决了
Yeah
me
too.
我也是
You
know
we
should
have
dinner
one
night
with
you
and
Leonard.
你和莱纳德改天晚上和我们一起吃饭吧
Oh
we
would
love
that.
我们太乐意了
Great
太棒了
Okay
good
night
guys.
All
right
night.
-晚安了 两位 -好的 晚安
Bye.
拜
I
hate
her.
I
hate
her.
-我讨厌她 -我讨厌她
I'm
really
disappointed
we're
not
gonna
have
我真的很失望 我们不能开一家
our
own
comic
book
store.
I
know.
-自己的漫画书店 -是啊
I
was
looking
forward
to
it.
我本来满心期待
It
would've
been
so
nice
to
have
a
place
that
was
ours
能开一家自己的漫画书店多好啊
where
we
could
just
sit
and
read
comics
in
peace.
我们可以安静地坐着在里面看漫画书
With
comfy
seats.
有舒服的座位
And
snacks.
还有零食
Well
I
guess
it
was
too
good
to
be
true.
唉 哪有这么好的事啊
Yeah.
没错
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载