S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
All
right
Professor
Proton
fans
好的 各位《质子教授》粉丝们
get
ready
to
meet
Dr.
Sheldon
Cooper
准备好迎接谢尔顿·库珀博士
and
Dr.
Amy
Farrah
Fowler
与艾米·菲拉·福勒博士吧
a
pair
of
real
life
scientists
这对夫妇可是真实的科学家
who
may
win
the
Nobel
Prize.
还很有可能赢得诺贝尔奖呢
That's
like
the
Kids'
Choice
Award
那是一个类似儿童选择奖
选出的杰出电视电影音乐人
还会被绿油漆灌顶
美国某儿童台所举办 由14岁以下儿童投票
but
with
more
science
and
less
slime.
但是更有科学含量 也没有那么多绿油漆
Hi
thanks
for
having
us.
你好 感谢贵节目邀请我们
Kids'
Choice
Award
儿童选择奖
Why
would
they
let
kids
choose
anything
为什么会有人让儿童选任何东西啊
They're
basically
human
larvae.
儿童基本就是人类的幼虫啊
Well
they
are
kind
of
our
target
audience.
他们算是本节目的目标观众群呢
Greetings
children.
你们好啊 孩子们
Toys
am
I
right
玩具超棒 我没说错吧
He
is.
He
has
hundreds
of
them.
是的 他就有几百个玩具
So
you
two
have
discovered
something
所以你们俩发现了某些
that
a
lot
of
people
are
really
excited
about.
让很多人都十分感兴趣的东西
We
have.
的确是
Now
before
you
explain
it
在你们开始解释之前
keep
in
mind
that
our
average
viewer
is
this
many.
请记得 我们的平均观众年龄只有这么大
Okay
imagine
you're
looking
in
a
mirror.
好的 请幻想一下自己看着镜子
The
image
you
see
looks
just
like
you.
镜中的画面看起来与你一模一样
That's
called
symmetrical.
这就叫做对称
Now
imagine
you
have
a
billion
mirrors
现在请幻想你有几十亿个镜子
and
each
of
them
reflects
one
thing
about
you
correctly
每一面镜子都正确反照出了一部分的你
and
a
billion
things
about
you
incorrectly.
但也错误反照出了一部分的你
And
imagine
the
set
of
incorrect
things
再幻想一下那些被错误反照的部分
are
floating
in
an
abstract
n
dimensional
hyperspace.
在一个抽象的N维超空间里漂浮着
Now
imagine
there
was
never
a
mirror
to
begin
with.
现在再幻想一下那些镜子从开始就不存在
Oh
was
that
a
doorbell
那是门铃声吗
I
didn't
hear
anything.
我没听到啊
Huh
there
it
is
again.
又有一声了
Sheldon
why
don't
you
answer
it
谢尔顿 你去开门吧
But
I
don't
know
who
it
is.
但我不知道是谁来了啊
Maybe
it's
a
special
guest
who
I
invited
just
to
surprise
you.
或许是某个我邀请来给你惊喜的特别来宾
Why
don't
you
open
it
up
and
find
out.
你去开门查明真相吧
This
is
a
terrible
message
to
send
to
children.
这是给孩子很不好的示范
Children
you
never
open
the
door
孩子们 永远不能在
if
you
don't
know
who's
on
the
other
side.
不知道门后是谁的情况下给人开门
You
always
make
your
mommy
or
daddy
do
it
你一定要让爸爸或妈妈去开门
while
you
hide
under
the
bed
and
try
to
imagine
而你躲到床底下开始想象
what
your
superhero
name
will
be
when
you
avenge
their
deaths.
你以后成为超级英雄去报杀父母之仇时的名字
I'll
get
it.
我去开吧
But
it
can't
be
The
Silver
Shadow
that's
mine.
但你不能叫银影 这名字是我的
Hello.
你好啊
Captain
on
the
bridge
Captain
on
the
bridge
舰长驾到了 舰长驾到了
You're
William
Shatner.
你是威廉·夏特纳
进取号星舰舰长詹姆斯
T
柯克的角色
曾饰演《星际旅行:初代》及其的七部衍生电影中
You
can
call
me
Bill.
你可以叫我比尔
Ooh
can
I
call
you
Captain
No.
-我能称你为舰长吗 -不能
Please
No.
-拜托了 -不行
Please
求求你
Sure.
可以
And
w
will
you
call
me
Science
Officer
Cooper
那你能叫我库珀科学官吗
This
has
got
to
stop.
别再闹下去了
I
think
you
know
how
to
make
it
stop.
你知道怎么样让我停下来
Put
her
there
Science
Officer
Cooper.
握个手吧 库珀科学官
Put
her
there
Science
Officer
Cooper.
握个手吧 库珀科学官
Oh
poor
Shatner.
可怜的夏特纳
Poor
Shatner
I
have
to
eat
lunch
now.
还可怜的夏特纳 我现在要吃午饭更可怜
Look
Sheldon's
pretty
embarrassed
听我说 谢尔顿觉得挺羞耻的
so
when
he
gets
here
we
should...
所以等一下他来了 我们...
Make
fun
of
him
A
lot.
-疯狂嘲讽他吗 -暴风吐槽
Guys
don't
you
think
that's
a
little
mean
两位 你们不觉得这样有点损吗
Yeah.
Okay
just
so
we're
all
on
the
same
page.
-是有点 -我就确定一下我们都想耍贱
Hello.
Hey.
-各位好 -你好啊
So
Sheldon
did
you
get
William
Shatner's
autograph
谢尔顿 你收到威廉·夏特纳的签名
or
maybe
his
dry
cleaning
bill
或是他的干洗账单了吗
Very
funny
get
it
all
out.
好好笑 要吐槽快吐
Like
you
did
on
William
Shatner
就像你吐在威廉·夏特纳身上那样吗
Raj
do
you
have
something
to
add
拉杰 你还有什么要补充的吗
You
brought
shame
upon
yourself
and
your
family.
你丢了你自己与你全家人的脸
It's
not
funny
but
it's
true.
这不好笑 但这是真的
I
will
admit
the
meeting
did
not
go
the
way
I
wanted.
我承认那次见面没有按我预想中发展
Because
you
barfed
where
no
man
has
barfed
before
因为你吐在了无人吐过之处吗
Well
the
next
time
I
meet
him
it
will
go
better.
下一次我再见到他 情况会好很多的
Next
time
What
makes
you
think
there's
gonna
be
a
next
time
下一次 你凭什么觉得人家还会再见你
Wil
will
give
me
another
chance.
He
thinks
the
world
of
me.
威尔再给了我一次机会 他十分仰慕我
Aw.
One
of
the
reasons
I
love
you
我爱你的其中一个原因
is
you
actually
believe
that.
就是因为你真会信这种话
Thank
you.
谢谢
Wil
Wheaton.
Wil
Wheaton.
威尔·惠顿 威尔·惠顿
Wil
Wheaton.
威尔·惠顿
Wil
Wheaton.
威尔·惠顿
Wil
Wheaton.
威尔·惠顿
Wil
Wheaton.
威尔·惠顿
Now's
not
a
good
time
Sheldon.
现在不太方便 谢尔顿
For
what
You.
-不方便干嘛 -见你
I
need
to
apologize.
我需要来道歉
Apology
accepted.
Wil
come
on
-接受你的道歉 -威尔快点啊
I
cast
fireball
我释放了火球术
you
need
to
roll
your
dexterity
save.
你得来掷骰决定敏捷调整值
I'll
be
right
there.
我马上来
Are
you
playing
Dungeons
&
Dragons
你们在玩《龙与地下城》吗
No.
Would
you
hurry
up
man
-没有 -你能不能快点啊
the
map
says
this
dungeon's
full
of
dragons.
地图上写着这地下城里到处都是龙
Still
no.
Who
are
you
playing
with
-真的不是 -你在跟谁玩啊
Ugh...
it's
just
some
friends
you
don't
know
them.
我的一些朋友 你不认识他们
Wheaton
get
back
here.
惠顿 快回来
Hobgoblins
are
at
the
gate
大地精冲到大门啦
and
you're
at
the
door
buying
Girl
Scout
Cookies.
而你却在门口买女童子军的饼干
Is
that
William
Shat...
Nope.
-那是威廉·夏... -不是
Hey
you
guys
want
to
read
my
fan
fiction
mash
up
你们想不想读一下我写的同人小说
"Captain
Marvelous
Mrs.
Maisel"
《了不起的麦瑟尔队长夫人》
Nope.
Certainly
not.
-不要 -敬谢不敏
You
don't
even
know
what
it's
about.
你们都还不知道内容如何呢
Is
it
about
a
superhero
是不是关于一个
who
finds
her
voice
by
doing
stand
up
通过脱口秀实现超能力的超级英雄呀
That's
so
much
better
than
what
I
had.
你这创意可比我写得好多了
Mine
is
just
a
Jewish
girl
that
flies.
我笔下只是一个会飞的犹太姑娘
I'd
read
that.
我愿意读这故事
Guys
guys
Wil
Wheaton
各位 威尔·威顿
hosts
a
secret
celebrity
D&D
game.
在家里办了秘密《龙与地下城》的名人局呢
How
do
you
know
Who
was
there
-你怎么知道 -都有谁参加呢
Why
are
you
damp
你怎么浑身湿漉漉的
I
was
trying
to
peek
in
Wil's
window
我想从威尔的窗户偷窥来着
and
he
turned
the
sprinklers
on.
结果他打开了花园洒水器喷我
Oh
that
means
they
must
be
really
famous.
这就代表那些人一定很出名了
I'm
almost
positive
I
heard
William
Shatner.
我基本确定我听到了威廉·夏特纳的声音
I
wonder
who
else
is
playing.
我好奇还有哪些人也参加了
I
I
bet
we
can
use
graph
theory
to
determine
who
Wil
knows
我想我们可以用图形理论来分析威尔认识谁
and
who
is
likely
to
play
D&D.
Yes.
-和谁有可能来玩《龙与地下城》 -没错
Okay
obviously
he's
connected
to
the
whole
Next
Gen
cast...
他肯定和《星际旅行: 下一代》的演员都熟啦...
So
this
is
the
rest
of
our
night
huh
我们今晚接下来就是这内容了吗
Oh
no
不
this
is
the
rest
of
our
lives.
是我们此生接下来都是这些了
And
Josh
Brolin
gets
you
to
every
Avenger.
乔什·布洛林[灭霸]和每个复联成员都认识
Kevin
Smith's
in
this
article
这篇写哪些名人会玩《龙与地下城》的文章
about
celebrities
who
play
D&D.
提到了凯文·史密斯[美国导演]
Oh
A
And
he
was
on
Wil's
podcast
而且他也上过威尔的播客
so
they
know
each
other.
所以他们互相认识
G
Go
on
his
Instagram
快去他的照片分享网看看
see
if
you
can
find
anything.
有没有任何线索
Yeah
he
he
posted
something
an
hour
ago
他一个小时前发了点东西
"#GameNight."
话题"游戏夜"
That
looks
like
Wil's
house.
这看起来很像威尔的家
William
Shatner
威廉·夏特纳
Kevin
Smith
who
else
could
be
there
凯文·史密斯 还会有谁呢
Do
you
see
what
I
see
over
his
shoulder
你有看到我在他肩膀后看到的东西吗
Is
that
a
ghost
那是个鬼吗
I
think
it's
Stuart.
我看着像斯图尔特
That
is
Stuart.
What
What's
he
doing
there
还真是斯图尔特 他在那里干什么
Maybe
he
died
in
Wil's
house
也许是他死在威尔的家里
and
he
can't
leave
until
he
solves
his
own
murder.
在破解自己的谋杀案之前都无法离开
Why
would
Wil
invite
Stuart
and
not
us
为什么威尔会邀请斯图尔特而不是我们
I
know
the
answer.
Yeah.
-我知道答案 -没错
We
all
know
the
answer.
我们都知道答案
Hey
guys.
各位
You're
home
late.
今天回来有点晚啊
Uh
yeah.
是的
I
had
a
crazy
night.
I
went
to
the
pharmacy.
我今晚过得可疯狂了 我去了药店
I
like
to
be
there
when
the
new
decongestants
drop.
我喜欢在新款鼻塞药上架时在那等着呢
Cut
the
crap.
We
know
where
you
were.
少胡扯 我们知道你去了哪里
We
know
what
you
were
doing.
我们知道你干了什么
Yeah
I
just
told
you.
I
was
at
CVS
breathing
my
ass
off.
我跟你们说啦 我去药店狂吸鼻塞药了
Oh
you
were
breathing
all
right.
你的确是去狂吸了
You
were
breathing
the
rarefied
air
of
celebrities.
你吸的是稀薄的名人之气
I
don't
know
what
you're
talking
about.
我不懂你在说什么
Then
why
are
you
trembling
那你抖个什么劲
I'm
always
trembling.
我不是时刻都发抖吗
We
know
you
were
at
Wil's
D&D
game.
我们知道你参加了威尔的《龙与地下城》游戏
We
saw
you
on
Instagram.
我们在照片墙上看到你了
We
just
want
to
know
how
you
got
invited.
我们想知道你是如何被邀请的
I
can't
talk
about
it
or
they
won't
invite
me
back
next
week.
我不能说 否则他们下周就不带我玩了
So
there's
another
game
next
week.
所以下周还会举办一次对吧
I
didn't
mean
to
say
that.
我没想泄露这个
Who's
in
it
I
can't
tell
you
-都有谁参加了 -我不能告诉你们
How
do
we
get
invited
I
don't
know
-我们怎么才能受邀请 -我不知道
How
many
hit
dice
are
they
playing
the
wereboar
as
having
他们给野猪人多少生命骰
12D8
+
24
I
mean
I
don't
know
12D8 + 24 我是说 我不知道
Hey
Stuart.
斯图尔特
I
don't
want
to
play
anymore.
It's
too
much
pressure.
我不想再玩了 压力太大了
Why
what
happened
I've
I've
said
too
much.
-怎么了 出什么事了 - 我泄露了太多东西
You
haven't
said
anything.
你什么都还没说呢
Not
to
you
to
them.
Who's
them
-不是对你 是对他们 -他们是谁
Ah
Now
I
have
said
too
much
现在我泄露太多了
But
y
you
blocked
your
number
right
你隐藏了你的号码吧
Relax
放松点
this
is
not
my
first
creepy
phone
call.
这又不是我第一次打骚扰电话了
It's
like
riding
a
bike...
这就像骑自行车...
slowly
past
a
girl's
house.
缓缓经过一个女孩的家
Hello.
你好
Wil
威尔
Bill
Shatner
here.
我是威廉·夏特纳
Is
this
Howard
你是霍华德吧
Of
course
not.
It
It's
Shatner.
当然不是 我是夏特纳
If
you
don't
believe
me
ask
my
good
friend
Christopher
Walken.
不信你问我的好朋友克里斯托弗·沃肯[演员]
Hello
Bill
and
I
are
just
hanging
out...
你好 比尔和我正在...
at
The
Polo
Lounge.
马球酒吧呢
Mr.
Shatner
Mr.
Walken
here
are
your
martinis.
夏特纳先生 沃肯先生 这是您二位的马丁尼
What
are
you
doing
你搞什么呀
I'm
filling
out
the
world.
You're
ruining
it.
-我在帮你增加可信度 -你毁了我的表演
No
he's
not.
不 他没有
Thanks
Wil.
谢了 威尔
Sheldon
why
are
you
walking
everywhere
Just
get
a
horse.
谢尔顿 你为什么要徒步走 骑个马啊
I
had
a
horse.
It
got
hit
by
a
train.
我有匹马 它被火车撞死了
Get
another
one.
那就再弄一匹呀
I
can't
just
replace
Chauncey.
我不能就这样把昌西换掉
I'm
still
in
the
grieving
process.
我还在哀悼期呢
Hey
Leonard
I
have
an
opening
in
my
D&D
game
next
week
莱纳德 我本周《龙与地下城》的局有个空位
and
I
was
wondering
if
you
were
interested
in
playing.
我想问你有没有兴趣来玩
Well
yes
thank
you.
当然有啦 谢谢邀请
Okay
great.
太好了
Now
here's
the
thing
you
can't
tell
anyone.
有个条件 你不能告诉任何人
I'm
serious
not
Howard
not
Raj
我是认真的 不能告诉霍华德 拉杰
and
certainly
not
Sheldon.
尤其是谢尔顿
Okay.
好的
I'm
really
sorry
to
put
you
in
a
position
很抱歉让你不得不
where
you
have
to
lie
to
your
friends...
对你朋友们说谎
See
you
there
到时见
You
come
face
to
face
with
a
massive
monster
你面前有一只巨大的怪物
with
a
gaping
maw
正朝你张开血盆大口
full
of
teeth
three
huge
legs
and
flailing
tentacles.
它有满嘴利齿 三条巨腿 触手乱舞
What
do
you
do
你会怎么做
Fellas
it
looks
like
we're
facing
a
an
otyugh.
各位 看样子我们遇到的是食腐怪
Here's
the
plan...
我打算这样对付它
Hold
on
there
Bill.
等等 比尔
Now
what
Kareem
又怎么了 卡里姆
How
do
we
know
it's
not
a
neo
otyugh
我们怎么知道它不是新式食腐怪
Same
way
I
know
the
difference
跟我判别枭熊和熊地精
between
an
owlbear
and
a
bugbear.
是同一个方法
Does
that
answer
your
question
这回答你的问题了吗
No.
没有
Look
there's
one
way
to
settle
this
只有一个办法能解决这问题
we
chop
it
up
and
look
at
the
pieces.
把怪物分尸 观察它的尸块
Oh
come
on
why
do
you
always
got
to
attack
everything
拜托 你为什么每次都要攻击所有生物
Why
can't
we
just
try
talking
to
it
就不能试试跟它沟通吗
Big
surprise
Podcast
here
wants
to
talk.
真不意外 播客主持人选择谈话
What
do
you
think
Leonard
你觉得呢 莱纳德
I
think
this
is
the
greatest
day
of
my
entire
life.
我觉得今天是我人生中最幸福的一天
It's
all
right
buddy
one
day
you'll
meet
a
girl.
没事的 兄弟 有一天你会遇到一个妹子
Hey
how
was
your
lecture
你的讲座进行得怎么样
Oh
it
was
so
good.
棒得不得了
I
I
I
mean
it
it
started
great
一开始就很棒
and
then
the
the
middle
was
great
然后中间也很棒
and
then
the
ending
was
like...
到结尾时 简直
So
great.
棒到上天
Leonard
if
you
went
to
House
of
Pies
again
just
say
it.
莱纳德 如果你又去了派之家餐厅 直说就好
Wait
if
you
think
I'm
lying
等等 如果你觉得我在说谎
why
do
you
think
I'm
eating
pies
你为什么觉得我是去吃派了
Why
don't
you
think
I'm...
having
an
affair
你为什么不怀疑 我是有小三了
Listen
I
it's
fine
just
next
time
bring
me
a
slice.
真的没关系啦 下次给我也带一块就好
Okay
well
if
you
really
want
to
know
好吧 如果你真心想知道
I'll
tell
you
where
I
was.
我就告诉你我去哪了
I
was
at
Wil's
D&D
game
but
that's
all
I
can
say.
我去威尔家玩《龙与地下城》了 其他的不可说
Oh
fun.
Were
there
famous
people
there
真好玩 现场有名人吗
Ah
sorry
I
I
I
can't
tell
you
that.
抱歉 我不能说
Okay
well
yes
好吧 有啦
but
I
I
I
I
can't
tell
you
who.
但我不能告诉你有谁
Well
no
I
I
can
tell
you
Shatner
不对 我能告诉你有夏特纳
but
that's
only
because
you
already
knew
that
one.
但只是因为你已经知道有他了
Well
I'm
glad
you
had
fun.
Yeah.
-你玩得开心很好啊 -嗯
Ugh
I
wish
I
could
tell
you
who
else
was
there.
我真希望能告诉你还有谁在
I
can't
I
promised.
但我不能说 我答应过他
Yeah
if
it
makes
you
feel
better
I
couldn't
care
less.
不知道这话能不能让你好过些 老娘不在乎
That's
true
没错
you
don't
care
so
there's
no
harm
in
telling
you.
你不在乎 所以告诉你也无妨
Okay
you
really
don't
have
to.
你真的不用说没关系
All
right
I'll
tell
you.
Uh...
好啦 人家就告诉你啦
Kevin
Smith
was
there
有凯文·史密斯
and
and
uh
this
really
tall
guy
named
Kareem.
还有个个子很高的人 叫卡里姆
Wait
wait
K
Kareem
Abdul
Jabbar
等等 卡里姆·阿卜杜·贾巴尔吗[篮球巨星]
I
don't
know
it
was
uh
Kareem
something
Jabbar.
我不知道 反正是叫卡里姆什么什么贾巴尔
How
do
you
know
him
你怎么会认识他
How
do
you
not
know
him
你怎么会不认识他
Well
I
know
him
now
'cause
he
was
there.
我现在就认识啦 因为他也去了
That
is
so
cool.
实在太酷了
Oh
a
and
that
uh
the
guy
that
played
对了 还有在《真爱如血》里
the
werewolf
on
on
True
Blood
演狼人的那个演员
he
was
there.
Wh
Joe
Manganiello
-他也在 -乔·曼根尼罗吗
Uh
yeah.
From
Magic
Mike
-对 -演《魔力麦克》那个吗
曼根尼罗在该电影里饰演脱衣舞男
What's
that
那是什么
Okay
okay
好 等等
did
he
look...
like
this
他是不是 长这样
He
had
his
clothes
on
but
yeah.
他今晚有穿衣服 不过是他没错
I
can't
believe
you
met
Joe
Manganiello.
你居然见到乔·曼根尼罗了
Is
he
nice
Oh
he's
so
nice.
-他人好不好 -他人超好
I
I
I
rolled
my
dice
underneath
the
couch
我把骰子滚掉到沙发底下了
and
he
just
lifted
it
up
one
hand.
他用一只手就把沙发抬起来了
Oh
I
I
bet
he
did.
我想也是
Hi.
Okay
can
you
guys
keep
a
secret
姐妹们 能帮我保守一个秘密吗
Yeah.
Sure.
-可以 -当然
Good
'cause
I
can't.
很好 因为我保守不了
Leonard
played
Dungeons
&
Dragons
莱纳德跟《魔力麦克》里
with
the
hot
guy
from
Magic
Mike.
那个翘屁猛男一起玩《龙与地下城》
I
never
got
to
see
that
movie.
Seriously
-我没看完那部电影 -真的吗
Yeah
Howie
made
us
leave
真的 霍华德发现
as
soon
as
he
realized
it
wasn't
about
magic.
电影不是讲魔法之后 就让我们走了
Well
I
have
seen
that
movie
one
or
seven
times
那部电影我看过一遍或七遍
and
trust
me
it
is
magic.
相信我 绝对充满"魔法"
Which
guy
That
one.
-是里面哪一个 -这个
Abracadabra.
嘛哩嘛哩哄
Hey
you
know
what
was
fun
你们知道什么好玩吗
That
time
we
played
Dungeons
&
Dragons.
我们那次玩《龙与地下城》
That
was
fun.
We
should
play
that
more.
确实很好玩 我们应该多玩
Sorry
what
now
抱歉 你们说什么了
Hey
what
are
you
guys
doing
here
你们怎么会来
Oh
I
uh
think
Sheldon
might
have
left
something.
谢尔顿好像落了点东西在这里
Oh
you
mean
besides
his
lunch
你是指除了他的午餐之外的东西吗
You
are
so
funny
Wil.
你太搞笑了 威尔
We
were
just
talking
about
how
funny
you
are.
我们刚刚还在说你有多幽默
Yeah
Leonard
told
you
didn't
he
莱纳德告诉你了 对吧
Yeah.
Yup.
-是的 -对
It's
Manganiello
喜欢曼根尼罗吗
Uh
huh.
Mm
hmm.
-是的 -当然
Feel
good
about
yourselves
自我感觉良好吗
Nope.
No.
-没 -没
Yeah.
是的
Oh
we're
going
with
no
No.
要说没有吗 没有
Hey
guys.
大家好
What
are
you
smiling
about
你笑个什么劲儿
What
This
is
my
regular
face.
怎么了 我平常表情就这样
No
it's
not.
不 不是的
Y
Your
regular
face
is
more
like
this...
你平常的表情是这样的
No
no
I
it's
it's
more
in
the
eyebrows
like
this...
不 重点在眉毛 是这样的
Okay
make
your
jokes.
想开玩笑尽管开
I'm
still
in
a
great
mood.
我心情依然很好
Wait
what
慢着 什么
Why
为什么
Oh
come
on
but...
拜托 但是
O
Okay
fine.
好吧 好
Huh
Raj
was
right
it
is
more
in
the
eyebrows.
拉杰说得对 重点在眉毛
What
was
that
all
about
什么事
Wil
kicked
me
out
of
his
D&D
game.
威尔把我踢出了他的《龙与地下城》游戏局
You
were
in
Wil's
D&D
game
你参加了威尔的《龙与地下城》游戏吗
With
William
Shatner
And
you
didn't
tell
us
-和威廉·夏特纳一起 -你居然没告诉我们
I'm
sorry
Wil
made
me
promise
not
to.
对不起 威尔让我发誓不说出去
I
thought
we
were
friends.
我以为我们是朋友
Oh
come
on
you
guys
would
do
the
same
thing.
得了 你们也会这样做的
No
we
wouldn't
I
told
you
when
I
was
不 我们不会 我在动感单车课上
in
spin
class
with
Scarlett
Johansson.
碰到斯嘉丽·约翰逊 我就告诉你了
It
didn't
even
turn
out
to
be
Scarlett
Johansson.
结果根本不是斯嘉丽·约翰逊
Well
that's
her
fault
not
mine
那是她的错 不关我事
It
doesn't
matter
根本不重要了
because
Penny
blabbed
about
it
and
now
I'm
out.
因为佩妮到处大嘴巴 现在我出局了
So
there's
an
open
seat.
所以说空出来一个位置
Wil
Wil
Wheaton
威尔 威尔·惠顿
Open
Open
开门 开门
No.
No.
No.
不行 不行 不行
Hell
no.
死都不行
Look
we
know
Leonard
is
out.
You
need
to
fill
a
seat.
我们知道莱纳德出局了 你需要有人补上
It
should
be
one
of
us.
应该是我们中的一个
Or
give
me
another
chance.
或者再给我一次机会
I
think
me
and
Joe
Manganiello
were
really
hitting
it
off.
我觉得我和乔·曼根尼罗真的一拍即合
Joe
Manganiello
was
there
From
Magic
Mike
-乔·曼根尼罗也在吗 -演《魔力麦克》的那个
You
guys
suck.
你们真是烂人
No.
不
All
of
you.
你们所有人都是
You're
just
trying
to
use
me
你们只是利用我
to
get
close
to
my
famous
friends.
来接近我的名人朋友
Do
you
know
how
that
makes
me
feel
知道这让我有什么感觉吗
Flattered
受宠若惊
Used.
被利用
I
was
gonna
guess
that.
我本来打算猜这个
One
of
the
worst
things
about
being
a
celebrity
做名人最糟心的一点就是
is
you
never
know
if
people
like
you
for
you.
你永远不知道人们是否是因为你而喜欢你
Well
thanks
for
letting
me
know.
感谢你们让我知道
You're
right
that
was
really
crappy
of
us.
你说得对 我们这样真的很烂
Yeah
I
guess
we
just
got
caught
up
in
the
excitement.
是啊 我们一时兴奋晕了头
We're
sorry
Wil.
We
do
like
you
for
you.
对不起 威尔 我们喜欢的就是你
And
if
it
makes
you
feel
any
better
希望这话能安慰到你
I
don't
even
really
consider
you
a
celebrity.
我甚至不觉得你是名人
Should
we
go
or
do
you
want
to
wait
for
the
sprinklers
我们要走吗 还是等着花园洒水器喷水
Guys
I
I
still
feel
a
little
bad
about
Wil.
各位 威尔的事我还是有点过意不去
Me
too.
我也是
Yeah.
We
should
invite
him
to
come
play
with
us.
是 我们应该邀请他和我们一起玩
Ask
him
to
bring
some
chips
叫他带点薯片上来
because
we're
all
out.
我们的吃完了
Hey
Wil
this
is
Leonard.
威尔 我是莱纳德
Make
it
Bugles.
叫他带妙脆角
No
no
no
no
no
pretzel
sticks.
算了算了 要椒盐脆饼干棒
No
no
no
Bugles.
不不 还是妙脆角
We're
gonna
play
some
D&D
我们要玩《龙与地下城》
and
thought
you
might
want
to
join
us.
想着也许你想一起玩
Thank
you
Leonard
but
actually
I
can't
do
it
tonight.
谢谢你 莱纳德 但是我今晚不能去
Uh
how
about
another
time
要不改天吧
Okay
great.
Thanks.
Bye.
太好了 谢谢 拜拜
Okay
where
were
we
好了 到哪里了
I
was
about
to
go
all
Wrath
of
Khan
on
the
ogres.
我正准备对食人魔施"可汗的愤怒"
Oh
man
that's
it.
够了你
Put
another
dollar
in
the
Star
Trek
jar
Bill.
再放一块钱到《星际迷航》梗罐子里 比尔
Worth
it.
值了
Speaking
of
putting
dollars
in
things...
说到把小额钞票塞进某处
I
loved
you
in
Magic
Mike.
我喜欢你在《魔力麦克》中的表现
Thanks.
谢谢
Switch
places
with
me.
和我换位置
Are
we
playing
musical
chairs
or
Dungeons
&
Dragons
我们是在玩抢椅子游戏还是《龙与地下城》
Yeah
let's
teach
that
ogre
what
my
broadsword
tastes
like.
对 让那个食人魔尝尝我大刀的厉害
I
like
your
moxie.
我欣赏你的武勇
I
like
your
grandpa
words.
我喜欢你的爷爷辈用语
My
dad
and
I
watched
you
win
back
to
back
championships.
我和爸爸看了你连赢两年总冠军
And
I
watched
you
sniff
Joe's
hair
when
he
wasn't
looking.
我看到你趁乔不注意时偷闻他的头发
Thanks
again
for
inviting
us.
再次感谢邀请我们
And
don't
worry
we
won't
tell
the
guys.
别担心 我们不会告诉那几个男生
You
know
what
Why
don't
you
tell
the
guys.
不如你去告诉他们
In
fact
let's
all
take
a
picture
and
sent
it
to
them
right
now.
干脆我们合影一张 现在发给他们
Tha's
weird.
好奇怪
We
deserve
that.
是我们活该
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载