S01
视频:
生活大爆炸-S01E01
视频:
生活大爆炸-S01E02
视频:
生活大爆炸-S01E03
视频:
生活大爆炸-S01E04
视频:
生活大爆炸-S01E05
视频:
生活大爆炸-S01E06
视频:
生活大爆炸-S01E07
视频:
生活大爆炸-S01E08
视频:
生活大爆炸-S01E09
视频:
生活大爆炸-S01E10
视频:
生活大爆炸-S01E11
视频:
生活大爆炸-S01E12
视频:
生活大爆炸-S01E13
视频:
生活大爆炸-S01E14
视频:
生活大爆炸-S01E15
视频:
生活大爆炸-S01E16
视频:
生活大爆炸-S01E17
S02
视频:
生活大爆炸-S02E01
视频:
生活大爆炸-S02E02
视频:
生活大爆炸-S02E03
视频:
生活大爆炸-S02E04
视频:
生活大爆炸-S02E05
视频:
生活大爆炸-S02E06
视频:
生活大爆炸-S02E07
视频:
生活大爆炸-S02E08
视频:
生活大爆炸-S02E09
视频:
生活大爆炸-S02E10
视频:
生活大爆炸-S02E11
视频:
生活大爆炸-S02E12
视频:
生活大爆炸-S02E13
视频:
生活大爆炸-S02E14
视频:
生活大爆炸-S02E15
视频:
生活大爆炸-S02E16
视频:
生活大爆炸-S02E17
视频:
生活大爆炸-S02E18
视频:
生活大爆炸-S02E19
视频:
生活大爆炸-S02E20
视频:
生活大爆炸-S02E21
视频:
生活大爆炸-S02E22
视频:
生活大爆炸-S02E23
S03
视频:
生活大爆炸-S03E01
视频:
生活大爆炸-S03E02
视频:
生活大爆炸-S03E03
视频:
生活大爆炸-S03E04
视频:
生活大爆炸-S03E05
视频:
生活大爆炸-S03E06
视频:
生活大爆炸-S03E07
视频:
生活大爆炸-S03E08
视频:
生活大爆炸-S03E09
视频:
生活大爆炸-S03E10
视频:
生活大爆炸-S03E11
视频:
生活大爆炸-S03E12
视频:
生活大爆炸-S03E13
视频:
生活大爆炸-S03E14
视频:
生活大爆炸-S03E15
视频:
生活大爆炸-S03E16
视频:
生活大爆炸-S03E17
视频:
生活大爆炸-S03E18
视频:
生活大爆炸-S03E19
视频:
生活大爆炸-S03E20
视频:
生活大爆炸-S03E21
视频:
生活大爆炸-S03E22
视频:
生活大爆炸-S03E23
S04
视频:
生活大爆炸-S04E01
视频:
生活大爆炸-S04E02
视频:
生活大爆炸-S04E03
视频:
生活大爆炸-S04E04
视频:
生活大爆炸-S04E05
视频:
生活大爆炸-S04E06
视频:
生活大爆炸-S04E07
视频:
生活大爆炸-S04E08
视频:
生活大爆炸-S04E09
视频:
生活大爆炸-S04E10
视频:
生活大爆炸-S04E11
视频:
生活大爆炸-S04E12
视频:
生活大爆炸-S04E13
视频:
生活大爆炸-S04E14
视频:
生活大爆炸-S04E15
视频:
生活大爆炸-S04E16
视频:
生活大爆炸-S04E17
视频:
生活大爆炸-S04E18
视频:
生活大爆炸-S04E19
视频:
生活大爆炸-S04E20
视频:
生活大爆炸-S04E21
视频:
生活大爆炸-S04E22
视频:
生活大爆炸-S04E23
视频:
生活大爆炸-S04E24
S05
视频:
生活大爆炸-S05E01
视频:
生活大爆炸-S05E02
视频:
生活大爆炸-S05E03
视频:
生活大爆炸-S05E04
视频:
生活大爆炸-S05E05
视频:
生活大爆炸-S05E06
视频:
生活大爆炸-S05E07
视频:
生活大爆炸-S05E08
视频:
生活大爆炸-S05E09
视频:
生活大爆炸-S05E10
视频:
生活大爆炸-S05E11
视频:
生活大爆炸-S05E12
视频:
生活大爆炸-S05E13
视频:
生活大爆炸-S05E14
视频:
生活大爆炸-S05E15
视频:
生活大爆炸-S05E16
视频:
生活大爆炸-S05E17
视频:
生活大爆炸-S05E18
视频:
生活大爆炸-S05E19
视频:
生活大爆炸-S05E20
视频:
生活大爆炸-S05E21
视频:
生活大爆炸-S05E22
视频:
生活大爆炸-S05E23
视频:
生活大爆炸-S05E24
S06
视频:
生活大爆炸-S06E01
视频:
生活大爆炸-S06E02
视频:
生活大爆炸-S06E03
视频:
生活大爆炸-S06E04
视频:
生活大爆炸-S06E05
视频:
生活大爆炸-S06E06
视频:
生活大爆炸-S06E07
视频:
生活大爆炸-S06E08
视频:
生活大爆炸-S06E09
视频:
生活大爆炸-S06E10
视频:
生活大爆炸-S06E11
视频:
生活大爆炸-S06E12
视频:
生活大爆炸-S06E13
视频:
生活大爆炸-S06E14
视频:
生活大爆炸-S06E15
视频:
生活大爆炸-S06E16
视频:
生活大爆炸-S06E17
视频:
生活大爆炸-S06E18
视频:
生活大爆炸-S06E19
视频:
生活大爆炸-S06E20
视频:
生活大爆炸-S06E21
视频:
生活大爆炸-S06E22
视频:
生活大爆炸-S06E23
视频:
生活大爆炸-S06E24
S07
视频:
生活大爆炸-S07E01
视频:
生活大爆炸-S07E02
视频:
生活大爆炸-S07E03
视频:
生活大爆炸-S07E04
视频:
生活大爆炸-S07E05
视频:
生活大爆炸-S07E06
视频:
生活大爆炸-S07E07
视频:
生活大爆炸-S07E08
视频:
生活大爆炸-S07E09
视频:
生活大爆炸-S07E10
视频:
生活大爆炸-S07E11
视频:
生活大爆炸-S07E12
视频:
生活大爆炸-S07E13
视频:
生活大爆炸-S07E14
视频:
生活大爆炸-S07E15
视频:
生活大爆炸-S07E16
视频:
生活大爆炸-S07E17
视频:
生活大爆炸-S07E18
视频:
生活大爆炸-S07E19
视频:
生活大爆炸-S07E20
视频:
生活大爆炸-S07E21
视频:
生活大爆炸-S07E22
视频:
生活大爆炸-S07E23
视频:
生活大爆炸-S07E24
S08
视频:
生活大爆炸-S08E01
视频:
生活大爆炸-S08E02
视频:
生活大爆炸-S08E03
视频:
生活大爆炸-S08E04
视频:
生活大爆炸-S08E05
视频:
生活大爆炸-S08E06
视频:
生活大爆炸-S08E07
视频:
生活大爆炸-S08E08
视频:
生活大爆炸-S08E09
视频:
生活大爆炸-S08E10
视频:
生活大爆炸-S08E11
视频:
生活大爆炸-S08E12
视频:
生活大爆炸-S08E13
视频:
生活大爆炸-S08E14
视频:
生活大爆炸-S08E15
视频:
生活大爆炸-S08E16
视频:
生活大爆炸-S08E17
视频:
生活大爆炸-S08E18
视频:
生活大爆炸-S08E19
视频:
生活大爆炸-S08E20
视频:
生活大爆炸-S08E21
视频:
生活大爆炸-S08E22
视频:
生活大爆炸-S08E23
视频:
生活大爆炸-S08E24
S09
视频:
生活大爆炸-S09E01
视频:
生活大爆炸-S09E02
视频:
生活大爆炸-S09E03
视频:
生活大爆炸-S09E04
视频:
生活大爆炸-S09E05
视频:
生活大爆炸-S09E06
视频:
生活大爆炸-S09E07
视频:
生活大爆炸-S09E08
视频:
生活大爆炸-S09E09
视频:
生活大爆炸-S09E10
视频:
生活大爆炸-S09E11
视频:
生活大爆炸-S09E12
视频:
生活大爆炸-S09E13
视频:
生活大爆炸-S09E14
视频:
生活大爆炸-S09E15
视频:
生活大爆炸-S09E16
视频:
生活大爆炸-S09E17
视频:
生活大爆炸-S09E18
视频:
生活大爆炸-S09E19
视频:
生活大爆炸-S09E20
视频:
生活大爆炸-S09E21
视频:
生活大爆炸-S09E22
视频:
生活大爆炸-S09E23
视频:
生活大爆炸-S09E24
S10
视频:
生活大爆炸-S10E01
视频:
生活大爆炸-S10E02
视频:
生活大爆炸-S10E03
视频:
生活大爆炸-S10E04
视频:
生活大爆炸-S10E05
视频:
生活大爆炸-S10E06
视频:
生活大爆炸-S10E07
视频:
生活大爆炸-S10E08
视频:
生活大爆炸-S10E09
视频:
生活大爆炸-S10E10
视频:
生活大爆炸-S10E11
视频:
生活大爆炸-S10E12
视频:
生活大爆炸-S10E13
视频:
生活大爆炸-S10E14
视频:
生活大爆炸-S10E15
视频:
生活大爆炸-S10E16
视频:
生活大爆炸-S10E17
视频:
生活大爆炸-S10E18
视频:
生活大爆炸-S10E19
视频:
生活大爆炸-S10E20
视频:
生活大爆炸-S10E21
视频:
生活大爆炸-S10E22
视频:
生活大爆炸-S10E23
视频:
生活大爆炸-S10E24
S11
视频:
生活大爆炸-S11E01
视频:
生活大爆炸-S11E02
视频:
生活大爆炸-S11E03
视频:
生活大爆炸-S11E04
视频:
生活大爆炸-S11E05
视频:
生活大爆炸-S11E06
视频:
生活大爆炸-S11E07
视频:
生活大爆炸-S11E08
视频:
生活大爆炸-S11E09
视频:
生活大爆炸-S11E10
视频:
生活大爆炸-S11E11
视频:
生活大爆炸-S11E12
视频:
生活大爆炸-S11E13
视频:
生活大爆炸-S11E14
视频:
生活大爆炸-S11E15
视频:
生活大爆炸-S11E16
视频:
生活大爆炸-S11E17
视频:
生活大爆炸-S11E18
视频:
生活大爆炸-S11E19
视频:
生活大爆炸-S11E20
视频:
生活大爆炸-S11E21
视频:
生活大爆炸-S11E22
视频:
生活大爆炸-S11E23
视频:
生活大爆炸-S11E24
S12
视频:
生活大爆炸-S12E01
视频:
生活大爆炸-S12E02
视频:
生活大爆炸-S12E03
视频:
生活大爆炸-S12E04
视频:
生活大爆炸-S12E05
视频:
生活大爆炸-S12E06
视频:
生活大爆炸-S12E07
视频:
生活大爆炸-S12E08
视频:
生活大爆炸-S12E09
视频:
生活大爆炸-S12E10
视频:
生活大爆炸-S12E11
视频:
生活大爆炸-S12E12
视频:
生活大爆炸-S12E13
视频:
生活大爆炸-S12E14
视频:
生活大爆炸-S12E15
视频:
生活大爆炸-S12E16
视频:
生活大爆炸-S12E17
视频:
生活大爆炸-S12E18
视频:
生活大爆炸-S12E19
视频:
生活大爆炸-S12E20
视频:
生活大爆炸-S12E21
视频:
生活大爆炸-S12E22
视频:
生活大爆炸-S12E23
视频:
生活大爆炸-S12E24
Recently
12
new
moons
were
discovered
orbiting
Jupiter
最近我们又发现了12颗绕着木星公转的卫星
bringing
the
total
up
to
79.
木星的卫星总量提高到了79颗
As
a
middle
child
myself
I'd
like
to
extend
而作为家中排行中间的孩子
my
sympathies
to
moons
two
through
78.
我想对卫星2到78表达我的同情
Your
grandpa
will
never
learn
your
name.
你的爷爷永远不会记住你的名字
I'd
like
to
thank
you
for
joining
me
on
this
journey
我想感谢各位加入我这场
through
the
stars.
漫步星空中的旅程
If
you
enjoyed
this
lecture
如果你喜欢今天这堂讲座
please
come
back
Thursday
for
the
exact
same
one.
欢迎各位星期四再回来听一遍同样的讲座
Do
I
look
like
I
just
woke
up
我看起来像刚睡醒吗
No.
Great.
I'm
gonna
go
say
hey
to
Raj.
-不会啊 -那就好 我要去跟拉杰打个招呼
What
were
you
guys
giggling
about
你们俩刚才傻笑什么呢
They
were
passing
notes
to
each
other.
他们在互相传小纸条
Oh
ho
love
notes
哎哟 是情书吗
If
you
love
math.
如果你钟情于数学那就是
And
we
do.
我们可喜欢了
It's
for
our
super
asymmetry
theory.
是我们的超非对称性理论的东西
Yeah
Amy
and
I
have
been
having
so
much
fun
是啊 我跟艾米可享受
collaborating
together.
一起合作的感觉了
Well
you
know
what
they
say
you
never
collaborate
常言道 婚姻第一年过后
as
much
as
your
first
year
of
marriage.
夫妻合"做"频率必下降
Hey
great
show.
Thanks.
-很棒的讲座 -谢谢
Oh
Howard
uh
this
is
Andrea.
霍华德 这位是安德莉亚
She's
the
director
of
the
planetarium.
Hi.
-她是我们天文馆的领导 -你好
Nice
to
meet
you.
I'm
Howard
Wolowitz.
幸会 我叫霍华德·沃罗威茨
Engineer
husband
father...
工程师兼人夫兼人父
...astronaut.
兼宇航员
Really
You're
an
astronaut
真的吗 你是一名宇航员吗
Well
I
don't
like
to
brag.
我是不想吹嘘啦
Hmm
yeah
but
somehow
you
manage.
是啊 但是你总能见缝插针
Raj
you
should
have
Howard
join
you
for
one
of
your
shows.
拉杰 你应该邀请或霍华德来当你的嘉宾啊
Oh
that
might
be
fun.
感觉应该挺有意思
But
it
might
be
but
with
two
small
children
at
home
或许吧 但是他家还有俩孩子
and
a
full
time
job
I'm
sure
you're
too
busy.
还有份全职工作 他肯定是抽不出时间啦
No
I
could
find
the
time.
不会啊 我能抽出时间
Well
you
don't
have
to
decide
right
now.
It's
okay
I...
-你不用着急现在就做决定啦 -可以的 我...
He
can't
do
it.
他来不了
Hey
hurry
up
guys.
快点走啦 各位
The
gift
shop's
closing
and
Amy
said
纪念品店要关了 艾米答应我
I
can
get
one
big
thing
or
two
little
things.
让我买一个大件 或两个小件呢
So
I'm
gonna
place
the
sensory
isolation
helmet
on
you
所以我会给你戴上这个感官剥离头盔
for
about
five
minutes.
大概要戴5分钟
All
you
need
to
do
is
sit
still
and
relax.
而你只需要坐好并放松即可
What
do
I
do
if
I
start
to
get
claustrophobic
那要是我感到有幽闭恐惧症怎么办
Oh
the
helmet
will
sense
that
and
stop
the
experiment.
头盔能感应到并立刻停止实验
Really
No
but
that
would
be
cool
wouldn't
it
-真的吗 -假的 但可以的话一定很酷吧
Amy
are
you
busy
艾米 你在忙吗
I've
got
a
subject
wired
up
for
a
sensory
study.
我刚给一个实验者戴上器材要做感官实验
So...
所以是...
Yes
I'm
busy.
是的 我在忙
I'm
tracking
a
subject's
brain
activity
我在实时观测实验者
in
real
time
as
we
introduce
olfactory
stimuli.
接收到嗅觉神经刺激时的大脑活动
I'm
smelling
baby
powder.
我闻到婴儿爽身粉的味道
That's
just
my
husband.
那是我老公身上的味道
Well
I
had
a
thought
about
our
super
asymmetry
theory.
我有个关于我们超非对称性理论的想法
Let
me
show
you
this
one
thing.
让我给你看这个一个东西
Well
I
I
want
to
see
it
我很想看
but
not
when
I'm
in
the
middle
of
an
experiment.
但不是在我实验做到一半时看
Still
baby
powder
还是婴儿爽身粉味
Boy
he
is
annoying.
Do
any
of
those
buttons
shock
him
妈呀 他可真烦人 有哪个按钮能电击他吗
Look
I'm
really
excited
about
our
paper
too
你听我说 我也对我们的论文感到激动
but
I've
got
a
lot
of
my
own
work
但我自己手边也有很多工作
to
catch
up
on
so
let's
talk
later.
得赶上进度 所以晚点再聊好吗
Okay
I'll
just
say
one
more
thing
lambda
calculus.
行 那我再说最后一句 λ演算
And
if
that
wets
your
whistle
you
know
where
to
find
me.
如果这让你感到垂涎欲滴 你知道我会在哪
You
okay
You
seem
distracted.
你还好吗 你感觉心不在焉
I'm
I'm
just
thinking
about
Raj.
我在想着拉杰
I'm
thinking
about
Chris
Hemsworth.
Let's
go.
我也在想着演雷神的那个演员呢 来吧
He
sort
of
hurt
my
feelings.
他有点伤到我的心了
Biceps
hammer
abs.
Still
in
it.
二头肌 锤子 腹肌 老娘战意不减
Why
wouldn't
he
want
me
to
be
in
his
planetarium
show
他会什么会不想我当他天文台讲座嘉宾啊
And
it's
gone.
战意全无
Sorry
it's
just
the
director
of
the
planetarium
thought
对不起嘛 但天文台的领导觉得
it'd
be
fun
for
me
to
join
Raj
for
one
of
his
shows
我以嘉宾身份去一次拉杰的讲座会挺有趣
and
he
made
it
clear
that
he
didn't
want
me
to.
但他明确地表示他不想我来
Of
course
he
wouldn't
want
you
to.
他当然不想你去啦
I
mean
think
about
it.
If
you
were
him
你想想 如果你是他
would
you
want
to
share
the
stage
with
a
sexy
ass
astronaut
你会想跟一个性感宇航员分享舞台焦点吗
I
don't
know.
How
sexy
are
we
talking
不知道啊 你说说他有多性感
Oh
you
know
tight
pants
huge
biceps
magic
hammer.
你懂的嘛 紧身裤 雄壮二头肌 魔法宝锤
Wait
w
who
are
we
talk...
Shh
I'm
back
in
it.
等等 你是在说谁... 嘘 老娘兽血再次沸腾
The
fundamental
problem
而基础量子力学理论
with
elementary
quantum
mechanical
formalism
它的根本问题
is
that
the
Fourier
transform
就是傅里叶变换
extends
to
minus
infinity
in
time.
将会渐渐趋于负无穷
Hey
don't
dumb
this
down
for
me.
你可千万"别"简化来说给我听啊
Penny
I'm...
佩妮我...
Late
for
that
thing.
See
you.
那件事好像要迟到了 再见
Leonard
莱纳德
Oh
Sheldon.
谢尔顿
Didn't
see
you
there.
What's
up
没看到你在这里啊 你好吗
Well
uh
he
was
excited
to
talk
science
with
Amy
他本来兴冲冲想跟艾米聊科学
but
she
was
working
late
但她得加班工作
so
he
decided
to
come
over
and
share
it
with
me.
所以他决定来我们家跟我分享
With
me
Leonard.
跟我分享啊 莱纳德
With
me.
跟我
Sheldon
we've
talked
about
this.
谢尔顿 我们谈过这件事了
You
can't
go
around
boring
other
people's
wives.
你不可以到处去无聊别人老婆
Yeah.
对啊
I
already
got
a
man
for
that.
我家已经有个科学无聊专员了
Yeah
you
do.
Yeah.
-对啊 你有的 -是啊
It's
just
I've
just
been
enjoying
my
collaboration
with
Amy
只是我跟艾米合作很开心 有些欲罢不能
but
ever
since
we
got
back
from
our
honeymoon
但我们度完蜜月回来后
she
has
so
little
time.
她就很难抽出时间
Well
she
does
have
her
own
job.
她有自己的工作啊
Yeah
but
it's
so
dull.
是 但那份工作也太无聊了
Trying
to
understand
how
the
brain
试图理解大脑
translates
the
five
senses
into
biochemical
information.
如何将五感转化成生物化学信息
I'd
rather
wait
in
line
without
my
phone.
我宁可不带手机去排队都没那么无聊
Okay
well
Leonard's
here
now.
You
can
talk
science
with
him.
反正莱纳德来了 你可以跟他聊科学了
Oh
that
thing
you
were
late
for.
你要迟到的那件事
One
of
us
should
really
be
there.
我俩总得有一个去办
Hey.
Got
a
sec
有时间吗
Sure.
What's
up
当然 什么事
I
just
want
to
let
you
know
I
get
我就想告诉你
why
you
don't
want
me
to
be
a
part
of
the
planetarium
show.
我理解你为什么不想我当天文台讲座嘉宾
Oh
great.
Thanks
for
stopping
by.
那就好 谢谢你特地来一趟
You
don't
want
to
talk
about
the
stars
因为你不想站在真正的宇航员旁边
next
to
an
actual
astronaut.
谈论星星
That
would
be
like
doing
karaoke
with
a
rock
star.
那跟站在摇滚巨星旁边唱卡拉OK没区别
First
of
all
I've
totally
done
karaoke
with
a
rock
star.
首先 我真的站在摇滚巨星旁边唱过K
Or
are
you
forgetting
when
the
Spin
Doctors
还是说你忘了说谎专家乐队
handed
me
the
mic
at
the
Orange
County
Fair
在橘子郡集市上给我递过麦
Listen
I
understand
you
being
intimidated
听着 我理解你感到威胁
but
I
can't
help
that
I'm
proud
of
being
an
astronaut.
但我为自己是宇航员而骄傲 我也没办法
It's
a
big
deal.
这是了不起的事
Oh
it
certainly
is
but
I
also
happen
to
be
当然是 但我在我的领域
very
accomplished
in
my
field.
也很有成就
Great.
So
you
have
no
reason
很好 那你没理由
to
be
scared
of
sharing
the
spotlight.
害怕跟别人分享舞台
Please.
I
may
be
scared
of
heights
and
spiders
拜托 我虽然怕高 怕蜘蛛
and
showing
up
at
a
costume
party
也害怕到了变装派对后
that
turns
out
to
be
a
regular
party
发现其实是不需要变装的普通派对
but
I
am
not
scared
of
sharing
the
spotlight
with
you
但我绝不害怕被你抢走目光焦点
What's
happening
怎么了
I
just
stormed
out
for
dramatic
effect.
我夺门而出只是为了做效果
I...
Actually
I
I
don't
have
anywhere
to
go.
我其实没别的地方可去
President
Siebert
how
much
do
you
know
about
physics
塞伯特校长 你对物理了解多少
I'm
a
physicist.
我是一名物理学家
Huh.
I
would
not
have
guessed
that.
真是看不出来呢
I
have
a
doctorate
from
Indiana
University.
我有印第安纳大学的博士学位
Oh
that
makes
more
sense.
那种档次的大学那就说得通了
Well
don't
worry
I'll
go
slow.
别担心 我会慢慢说
Thank
you.
谢谢您了
Dr.
Fowler
and
I
have
been
working
on
福勒博士和我最近在研究
a
theory
of
super
asymmetry
超非对称性理论
that
could
reconcile
the
lack
of
observation
of
supersymmetry
这在当今弦理论占主导的世界里
in
a
world
still
governed
by
string
theory.
能调和缺乏对超对称性的观察
Interesting.
So
you're
taking
the
paradigms
of
supersymmetry
有意思 所以你要以超对称性为范本
but
removing
the
limitations
of
obeying
the
Poincare
algebra.
但去除了庞加莱代数的局限性
印第安纳大学所在城市
Well
aren't
you
just
the
pride
of
Bloomington
你可真是布卢明顿的小骄傲呢
What
do
you
want
Sheldon
你想怎么样 谢尔顿
Dr.
Fowler
has
found
herself
distracted
福勒博士被她
by
the
commitments
in
her
own
lab.
实验室的工作分了心
It
would
be
a
great
help
to
both
of
us
要是你能让她从其他项目中脱身
if
you
could
free
her
up
from
her
other
projects.
那对我俩将会是巨大的帮助
I'm
confused.
Yeah
well
there's
that
Indiana.
-我没搞懂 -你那大学档次在此体现出来了
This
is
physics
research.
Dr.
Fowler's
a
neuroscientist.
这是物理学研究 福勒博士是神经系统科学家
Y
Yes
是
but
her
insights
into
the
very
ways
但她对我们如何概念化
we
conceptualize
symmetry
and
asymmetry
have
been
invaluable.
对称性和非对称性的见解很有价值
Dr.
Cooper...
库珀博士
L
Look
I
know
what
you're
thinking
that
"They're
newlyweds
我知道你在想什么 新婚夫妇浓情蜜意
how
are
they
gonna
keep
their
hands
off
of
each
other
"
他们怎么可能能忍得住熊熊爱火
Let
me
assure
you
we
will
not
engage
in
workplace
coitus.
我向你保证 我们不会在工作场所交媾
Okay
if
I
won't
put
a
bagel
on
my
desk
我连百吉饼都不愿放在办公桌上
I'm
certainly
not
putting
Amy's
bare
bottom.
又怎会让艾米的光屁股污染我的桌子
I
I
must
say
I
do
not
enjoy
our
talks.
我必须说 与你谈话并不太愉快
Dr.
Park
may
I
help
you
朴博士 有何贵干
Actually
yes
do
you
have
any
better
notes
on
this
project
有 你有这个项目更清晰的笔记吗
I'm
having
a
hard
time
reading
your
handwriting.
你的字迹我读不太懂
Oh
uh
allow
me
to
rephrase
that.
让我重新说一遍
What
the
hell
are
you
doing
in
my
lab
你特么在我实验室里干嘛
I'm
sorry
I
was
reassigned
to
this
project.
抱歉 我被分配到这个项目
I
was
told
you
were
taking
a
temporary
sabbatical
他们说你要暂时休假
to
focus
on
other
work.
去忙别的研究
N
No
that
that's
crazy.
那太离谱了
This
is
my
research.
这可是我的研究
Oh
Amy
there
you
are.
No
not...
-艾米 你在这呢 -不
Not
now
Sheldon
I'm
dealing
with
an
epic
screwup
现在不行 谢尔顿 我正在处理严重的事
and
when
I
find
out
who's
responsible
等我查出来是谁搞的鬼
they're
gonna
get
an
earful.
我要骂死他
All
right
well
when
you're
done
let
me
know
好 等你忙完 告诉我
I've
got
some
exciting
news.
我有好消息要告诉你
I'm
sorry
I'm
confused.
President
Siebert
said
抱歉 我没搞懂 塞伯特校长说
you
were
focusing
on
some
important
physics
work
你目前要投入到重要的物理学研究中
and
I
should
take
over
your
lab
in
the
interim.
在此期间由我来接管你的实验室
Uh
hey
that
was
my
exciting
news.
讨厌 你怎么把我的好消息说出来了
All
right
I'm
gonna
tell
you
again.
那我再跟你说一遍
Pretend
you
haven't
heard
it.
你假装没听过就好啦
You
got
me
removed
from
my
own
project
你让我被自己的项目撤下来了
Yeah
and
it
wasn't
easy.
对 而且一点都不容易
Apparently
you're
very
difficult
to
replace.
显然你很难被取代
Hey
just
between
you
and
me
偷偷告诉你
they
consider
Dr.
Park
quite
the
step
down.
他们觉得朴博士比你弱太多了
I
was
trying
to
pick
my
moment
to
leave.
This
seems
like
it.
我本来想找适当的机会离场 看来是时候了
Wow.
Banker's
hours.
像银行家般工作时间那么短
No
wonder
you're
not
on
the
tenure
track.
难怪你没机会成为终身教授
Sheldon
you
had
no
right.
谢尔顿 你无权这么做
What
I
thought
you
said
you
were
spread
too
thin.
你不是说自己兼顾不了两边吗
You
said
that
you
wished
you
had
more
time
to
focus
on
our
research.
你说过你希望有更多时间做我们的研究
I
thought
I
was
helping.
Well
you're
not.
-我以为我是在帮你 -帮你个大头鬼
I
mean
I
have
years
invested
in
this
work
我花了很多年研究这个项目
and
now
someone's
gonna
come
in
and
take
it
over
现在居然要被别人接手了
I
mean
how
would
you
feel
if
I
let
Leonard
take
over
如果我让莱纳德接手你的
your
super
asymmetry
project
超非对称性项目 你怎么想
That's
funny.
笑死人了
Oh
he'd
be
like
a
puppy
with
a
microscope.
他肯定像个拿到显微镜的小奶狗一样
If
I
had
a
nickel
for
every
time
a
charity
sent
me
a
nickel.
如果每次慈善机构寄来5分钱 我就得5分钱
那我早就暴富了"是一个英语笑话老哏
"如果每次怎么怎么 我就收到5分钱
Really
That's
gonna
be
our
whole
life
huh
不是吧 咱们下半辈子都得玩这种烂哏吗
If
my
father's
any
guide
around
50
如果按我爸的模式发展 大概50岁左右
I
start
to
lose
my
hearing
and
get
two
new
jokes.
我会开始失聪并学会两个新笑话
I
brought
Chinese.
我买了中餐
Oh
that's
a
nice
surprise.
What's
the
occasion
真是惊喜 今天是什么好日子
Please
I
don't
need
a
reason
to
bring
food
to
my
friends.
拜托 我请朋友吃饭又不需要理由
But
you
have
one
don't
you
但你是有的 对吧
Yeah
I
need
your
help.
没错 我需要你们的帮助
All
right
lay
it
on
us.
没问题 说吧
So
I
folded
我屈服了
and
I
told
Howard
he
could
be
a
part
of
my
planetarium
show.
同意霍华德参加我的天文馆讲座
And
now
I'm
worried
he's
just
gonna
现在我担心他会
make
the
whole
thing
about
himself.
在我的节目大肆吹嘘自己
So
just
tell
him
you
changed
your
mind
那就告诉他你改变主意了
and
you
don't
want
him
to
do
it.
你不想让他加入了
No
no
then
he's
gonna
think
I'm
too
insecure
不 那样的话他肯定觉得我是太没有安全感
to
share
the
spotlight
with
him.
不愿意和他分享目光焦点
And
he'd
be
right.
那他就猜对啦
I
came
here
for
your
support.
我是来你们这里求支持的
Well
then
you
just
walked
up
那样的话 你今天
three
flights
of
stairs
for
nothing.
这三层楼算是白爬了
Wait
don't
you
mean
four
flights
等等 你是想说四层楼吧
No
it's
actually
three.
不 其实是三层楼
But
we're
on
the
fourth
floor.
但我们住在第四楼呀
I
mean
you
have
the
lobby
first
floor
你看 大厅 一楼
second
third
fourth.
二楼 三楼 四楼
The
lobby's
the
first
floor
可大厅就在第一楼
so
lobby
second
third
fourth.
所以是大厅 二楼 三楼 四楼
That
does
not
seem
right.
好像不太对吧
Hello...
我说呀...
Sorry
Raj
who
cares
if
Howard
tries
to
steal
the
show
抱歉 拉杰 谁在乎霍华德是否想抢你的风头啊
All
right
You're
great
at
what
you
do.
你已经做得够好了
Just
be
the
bigger
man.
稍微心胸大度一点吧
And
if
it
makes
you
feel
better
Penny
and
I
will
come
如果能让你开心一点 佩妮和我会出席
so
you'll
have
a
couple
of
friendly
faces
in
the
audience.
让你在观众席中能看到几张熟悉的面孔
Thank
you.
That
would
be
nice.
谢了 这样太好了
Can
you
just...
Sorry
give
me
a
minute
你可以...等我一下吗
Hey
Raj
if
I
had
a
nickel
for
every
time
拉杰 如果我每次慈善机构给我寄来5分钱
a
charity
sent
me
a
nickel...
我就收到5分钱...
That's
hilarious
笑死个人了
I
know.
对吧
It's
three
right
是三层楼吗
Just
shut
up.
闭嘴吧你
Oh
good
we
caught
you.
太好了 找到你了
Yes
good.
是呀 真好
You
had
no
right
to
reassign
my
project.
你无权重新分配我的项目
Yeah
no
right
at
all.
没错 完全没权力
Dr.
Fowler
I
don't
understand.
福勒博士 我不明白
Dr.
Cooper
assured
me
this
is
what
you
wanted.
库珀博士告诉我这是你的意思呀
Oh
oh
Can
you
believe
this
guy
哎哟 这家伙还是人吗
Oh
sure
对对对
so
a
couple
of
men
get
together
behind
closed
doors
你们一群大男人关起门来
to
decide
the
fate
of
a
woman's
career.
就可以决定一个女人的职业生涯了吗
I
thought
we'd
moved
past
this.
我还以为社会已经走过那个阶段了呢
Sheldon
this
is
your
fault.
谢尔顿 这是你的错
Ooh
sounds
like
the
old
lady's
看来老太婆今晚
putting
me
in
the
doghouse
tonight.
要让我去狗屋睡了
Dr.
Fowler
福勒博士
you
are
very
important
to
this
university
你对本校至关重要
and
I
would
like
to
sincerely
apologize.
我向你致以诚挚的歉意
So
I
can
have
my
project
back
那我可以拿回自己的项目了吗
I'm
afraid
it's
not
that
simple.
Why
not
-事情恐怕没那么简单 -为什么
Well
in
order
to
free
up
personnel...
为了空出人员...
Hey
hey
don't
go
mansplaining
things
to
her.
别拿直男癌说教那一套对她呀
I
don't
think
that's
what
he
was
doing.
我没觉得他在这样做
Oh
then
perhaps
you
don't
understand.
那可能是你没理解到
See
mansplaining
is
when
a
man
explains
things
直男癌说教就是一个男人
to
a
woman
like
she's
stupid.
以女人像弱智为前提来解释事情
So
when
was
the
last
time
你上一次看到霍华德穿宇航员服装
you
saw
Howard
in
his
astronaut
uniform
是什么时候的事了
About
a
week
ago.
一周前
Really
What
was
the
occasion
真的吗 为什么穿呀
Date
night.
约会夜
We
do
a
little
role
playing.
我们玩了一点角色扮演
What
role
do
you
play
你扮演什么角色
I
am
Ykatarina
Nazdorovya
在下是伊卡瑞娜·诺斯多罗维亚
lonely
Russian
cosmonaut
who
is
expert
at
physics
寂寞的俄国宇航员 精通物理
and
making
love.
和房中术
Okay
that
just
made
the
next
hour
really
weird.
好了 你成功地让接下来的一个小时变尴尬了
Good
evening
I
am
Dr.
Rajesh
Koothrappali
晚上好 我是拉杰什·库萨帕里博士
and
usually
I
take
you
on
a
trip
through
the
stars
通常是我带各位游历于星空之间
but
tonight
we'll
begin
our
journey
much
closer
to
home
但今晚 我们从离家近一点的地方启程
220
miles
straight
up
to
the
International
Space
Station
从距地表220英里的国际空间站开始
which
is
manned
by
a
team
of
brave
men
and
women.
那里由一群英勇的男人和女人指挥操控着
Flexible
men
and
women.
灵活易折的男人和女人
Switch
with
me.
和我换座
And
we
are
fortunate
我们很荣幸地
to
have
one
of
those
men
here
with
us
tonight.
请到了其中一位男士来加入我们
Please
welcome
to
the
Griffith
Observatory
欢迎来到格里菲斯天文台 掌声有请
astronaut
Howard
Joel
Wolowitz.
宇航员霍华德·约尔·沃罗威茨
Kak
horosho.
塔克·火热穴
What
is
she
ta...
Don't
ask.
-她在说什么... -千万别问
Thank
you
Raj
that
was
a
really
nice
introduction.
谢了 拉杰 你介绍得真好
Well
it's
from
my
heart.
都是发自内心的
So
Howard
you
are
in
an
elite
group.
所以 霍华德 你加入了精英团队
Only
232
people
have
ever
been
on
全世界只有232人有幸
the
International
Space
Station.
踏足过国际空间站
How
does
that
make
you
feel
你对此感觉如何
Honestly
lucky.
说实话 感觉很幸运
Most
astronauts
have
to
train
their
whole
lives.
大多数宇航员必须训练一辈子的时间
I
was
just
in
the
right
place
at
the
right
time.
我只是在正确的时间到了正确的地点
Oh
please
luck
had
nothing
to
do
with
it.
拜托 这和幸运完全没关系
You
people
need
to
know
how
impressive
this
man
is.
你们要知道的是他有多厉害
He
was
up
there
because
he's
the
only
one
qualified
他上太空是因为他是唯一一个有资格
to
install
a
piece
of
equipment
that
he
designed.
安装他设计的设备的人
Thanks
but
if
you
want
to
talk
impressive
谢谢 但如果要说厉害
this
guy
right
here
discovered
a
planetary
object
这家伙可是在凯伯带以外发现了
outside
the
Kuiper
belt.
一个行星体
He
worked
on
the
Mars
rover.
他操作过火星漫游者
He
helped
launch
the
New
Horizons
space
probe.
他帮助发射了新地平线航天探测器
He
went
to
space
on
a
Russian
rocket.
他乘坐俄国的火箭上过太空
And
I
was
scared
the
whole
time.
当时我一直很害怕
And
I
was
scared
for
you
but
also
proud.
我也为你害怕 但同时也为你骄傲
I
don't
think
you've
ever
said
that
to
me
before.
你从来没跟我说过这些话
I
should
have
我应该说
and
I'm
gonna
say
it
again.
我也会再说一次
I'm
proud
of
you.
我为你骄傲
You're
my
best
friend
and
I
love
you.
你是我最好的朋友 我爱你
Aw
Raj
I
love
you
too.
拉杰 我也爱你
What
is
happening
这是什么情况
Bring
it
in
spaceman
you've
been
cleared
for
landing.
来抱抱 太空人 你可以安全降落了
Can
you
believe
these
two...
Are
you
crying
你能相信他们俩... 你在哭吗
Hello
Sheldon.
你好 谢尔顿
Hello
Arthur.
你好 亚瑟
Now
I'm
confused
usually
when
you
appear
to
me
in
my
dreams
我糊涂了 通常你出现在我梦境里的时候
we're
on
the
planet
Dagobah.
我们在达戈巴星上
This
is
Dagobah.
这里就是达戈巴星
I
didn't
know
that
Dagobah
had
delicatessens.
我不知道达戈巴星有熟食店
Not
good
ones.
东西不好吃
Whatever
you
do
不管怎么样
don't
order
the
Reuben.
别点鲁本三明治
I'm
having
a
problem
in
my
marriage.
我的婚姻出现了问题
I've
upset
my
wife
and
I
don't
know
how
to
make
it
right.
我让老婆生气了 我不知道怎么改正
And
you're...
and
you're
coming
to
me
for
advice
而你来找我征求建议
I
I
upset
my
wife
every
time
I
woke
up
in
the
morning.
我每天早上只要还能醒来 我老婆就会生气
I'm
not
coming
to
you
我没有来找你
you're
just
a
manifestation
of
my
subconscious.
你只是我潜意识的化身
I
mean
I'm
actually
coming
to
me.
其实我是找我自己
So
you
know
everything
I'm
going
to
say.
所以你知道我要说些什么
Yes
but
it
sounds
wiser
from
you
是 但从你嘴里说出来更显明智
because
you're
old
and
glowing.
因为你是发光的老头子
Fine.
好吧
Rule
number
one
in
a
marriage
婚姻第一条规则
don't
go
to
bed
angry.
不要带着怒气睡觉
That
makes
sense.
有道理
Rule
number
two
in
a
marriage
婚姻第二条规则
if
you
don't
recognize
the
shoes
under
your
bed
如果床下的鞋子你不认得
they're
not
your
shoes.
那就不是你的鞋子
Because
they're
her
shoes
因为是她的鞋子吗
N
Never
mind
算了
just
just
go
with
rule
number
one.
遵守第一条规则就好
Thank
you
Arthur.
谢谢你 亚瑟
Uh
before
you
go
can
I
ask
you
a
question
你走之前 我能问个问题吗
Of
course.
当然
Does
this
look
lean
to
you
你觉得这是瘦肉吗
I
ordered
lean.
我点的是瘦肉
Amy.
Wake
up.
Amy.
艾米 醒醒 艾米
What
What's
wrong
怎么了 出什么事了
We
can't
go
to
sleep
angry
with
each
other.
我们不能带着对彼此的怒气睡觉
Why
not
为什么不行
It's
rule
number
one.
这是第一条规则
I'd
tell
you
rule
number
two
but
it's
confusing.
我也想告诉你第二条规则 但我也没太明白
Sheldon
go
to
sleep.
谢尔顿 睡觉吧
Amy.
Amy.
Amy.
艾米 艾米 艾米
You
cut
that
out
给老娘停下
Oh
good
you're
up.
很好 你起来了
Sheldon...
谢尔顿
I
just
really
don't
want
to
talk
to
you
about
this
right
now.
我真的不想现在和你谈这件事
That's
fine.
没事
I
just
need
you
to
know
我只是希望你知道
that
I
feel
terrible
about
what
I
did
我对我所做的事深感抱歉
and
I
wasn't
being
malicious.
我没有恶意
No
you
were
being
selfish.
不 你是自私
You're
being
selfish
right
now
你现在也很自私
'cause
it's
really
late
and
I
just
want
to
sleep.
很晚了 我只想睡觉
No
Professor
Proton
came
to
me
in
my
dream
不 质子教授给我托梦
and
said
we
can't
go
to
sleep
angry.
说我们不能带着怒气睡觉
Are
you
sure
that's
what
he
said
你确定他这么说了吗
Close
your
eyes
double
check.
闭上眼睛再去确认一下
Amy
this
is
important.
艾米 这很重要
Okay
listen
to
me.
好吧 听我说
I
love
working
with
you
我喜欢和你一起工作
but
you
have
to
understand
how
scary
this
is
for
me.
但你必须明白这对我来说很可怕
Why
为什么
Because
I
don't
want
to
get
lost
in
this
relationship.
因为我不想迷失在这段婚姻中
And
when
you
pulled
me
off
my
project
当你把我从我的项目中调走后
it
seemed
like
my
biggest
fear
was
coming
true
好像我最大的恐惧成真了
the
the
things
that
are
mine
are
getting
subsumed
我的事被归入了
into
the
things
that
are
ours.
我们的事
I
wouldn't
want
that
to
happen
either.
我也不希望发生这种事
Thank
you
for
explaining
谢谢你的解释
and
for
using
the
word
"subsume
"
以及使用"归入了"
that's
one
you
don't
hear
enough.
这词应该被多多使用
You're
welcome.
不用谢
Good
night.
Good
night.
-晚安 -晚安
What
are
you
doing
now
你在做什么
Looking
for
shoes.
找鞋子
Why
为什么
When
your
favorite
ghost
tells
you
to
do
something
you
do
it.
自己最喜欢的鬼魂让你做的事你一定要做
内容
操作
视频
下载
教程课件
下载
单词卡片
下载